Download Print this page
SCS Sentinel AudioKit 32068 Installation And User Manual

SCS Sentinel AudioKit 32068 Installation And User Manual

Audio door phone
Hide thumbs Also See for AudioKit 32068:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

AudioKit
Notice d'utilisation et d'installation
Instrucciones de uso e instalación
Εγχειρίδιο της εγκατάστασης και της χρησιμοποίησης
Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 1
Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 1
Interphone audio
Installation and user manual
Installation und Bedienungsanleitung
32068
filaire
Audio door phone
Citofono audio
Intercomunicador audio
Audio-Türsprechanlage
Audio-Intercom
θυροτηλέφωνου
Intercomunicador áudio
Manual de instruções e instalação
2 fils
100m max
1 mélodie
Platine de rue
en applique
Manuale d'installazione e uso
Installatie en Gebruiksaanwijzing
V.082021 - IndH
16/08/2021 16:18:31
16/08/2021 16:18:31

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AudioKit 32068 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SCS Sentinel AudioKit 32068

  • Page 1 AudioKit 32068 Interphone audio filaire Audio door phone Citofono audio Intercomunicador audio Audio-Türsprechanlage Audio-Intercom θυροτηλέφωνου 2 fils 100m max Intercomunicador áudio 1 mélodie Platine de rue en applique Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual Manuale d’installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Installation und Bedienungsanleitung Installatie en Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE SOMMAIRE A- Précautions d’utilisation ..............................2 B- Descriptif ....................................2 C- Câblage / Installation ................................3 D- Caractéristiques techniques ..............................4 E- Assistance téléphonique............................... 4 F- Garantie ....................................4 G- Avertissements ..................................4 A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Ce manuel fait partie intégrante de votre produit.
  • Page 3: C- Câblage / Installation

    C- CÂBLAGE / INSTALLATION C- CÂBLAGE / INSTALLATION C1- Schéma de câblage Les câbles de liaison ne sont pas fournis Combiné Platine SERRURE OU GÂCHE en OPTION De 0 à 10 mètres : De 0 à 50 mètres : utilisation de câble 0.75 mm² utilisation de câble 1 mm²...
  • Page 4: D- Caractéristiques Techniques

    D- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES D- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Platine de rue Combiné Installation en applique Installation en applique Façade aluminium Câblage 0 à 50 mètres : par câble 0.75 mm² (non fourni) 51 à 100 mètres : par câble 1 mm² (non fourni) Sortie gâche 12VDC /1,2A max / serrure...
  • Page 5: A- Safety Instructions

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A- Safety instructions ................................5 B- Description ....................................5 C- Wiring / Installing .................................. 6 D- Technical features ................................. 7 E- Warranty ....................................7 F- Warnings ....................................7 A- SAFETY INSTRUCTIONS A- SAFETY INSTRUCTIONS This manual is an integral part of your product.
  • Page 6: C- Wiring / Installing

    C- WIRING / INSTALLING C- WIRING / INSTALLING C1- Wiring diagram Connecting cables not provided Handset Outdoor station LOCK OR STRIKE : OPTIONAL From 0 to 10 metres : From 0 to 50 metres: use 0.75 mm² cable use 1mm² cable. From 51 to 100 metres : use 1 mm²...
  • Page 7: D- Technical Features

    D- TECHNICAL FEATURES D- TECHNICAL FEATURES Outdoor station Phone Installing wall-mounted Installing wall-mounted Wiring 0-50 meters: 0.75 mm ² cable (not supplied) Facade aluminium from 51 to 100 meters: 1 mm ² cable (not supplied) Control of a strike 12VDC /1,2A max Maximum wiring 100 m or electric lock...
  • Page 8: A- Precauzioni Per L'uso

    INDICE INDICE A- Precauzioni per l’uso ................................8 B- Specifiche....................................8 C- Cablaggio / Installazione ..............................9 D- Caratteristiche tecniche ..............................1 0 E- Assistenza telefonica ................................1 0 F- Garanzia ....................................1 0 G- Avvertenze .................................... 10 A- PRECAUZIONI PER L’USO A- PRECAUZIONI PER L’USO Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto.
  • Page 9: C- Cablaggio / Installazione

    C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C- CABLAGGIO / INSTALLAZIONE C1- Schema di cablaggio Cavi di collegamento non forniti Pulsantiera esterna Combinato Serratura o apriporta : opzione Da 0 a 10 metri: cavo da 1 mm² Da 0 a 50 metri: utilizzo del cavo da 0,75 mm² Da 51 a 100 metri: utilizzo del cavo da 1 mm²...
  • Page 10: D- Caratteristiche Tecniche

    D- CARATTERISTICHE TECNICHE D- CARATTERISTICHE TECNICHE Piastra esterna Combinato Installazione montaggio a muro Installazione montaggio a muro Facciata alluminio Cablaggio 0-50 metri: 0,75 mm ² cavo (non in dotazione) 51-100 metri: 1 mm ² (non in dotazione) Controllo di uno sciopero 12VDC /1,2A max o di elettroserratura Cablaggio distanza...
  • Page 11 ÍNDICE ÍNDICE A- Precauciones para el uso ..............................11 B- Descripción ................................... 11 C- Cableado / Instalación................................. 12 D- Características técnicas..............................13 E- Asistencia técnica................................13 F- Garantía ....................................13 G-Avisos ..................................... 13 A- PRECAUCIONES PARA EL USO A- PRECAUCIONES PARA EL USO Este manual forma parte de su producto.
  • Page 12 C- CABLEADO / INSTALACIÓN C- CABLEADO / INSTALACIÓN C1- Esquema de cableado Cables de conexión no incluídos Placa exterior Teléfono Plancha o cerradura : opción De 0 a 10 metros : De 0 a 50 metros: se usa cable de 0,75 mm² se usa cable de 1 mm²...
  • Page 13 D- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Placa exterior Teléfono Instalación montaje en la pared Instalación montaje en la pared Fachada aluminio Cableado de 0-50 metros: 0,75 mm ² cable (no suministrado) El control de una huelga 12VDC /1,2A max 51 a 100 metros: 1 mm ² cable o un cierre eléctrico (no suministrado) Dimensiones...
  • Page 14: A- Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb

    ÜBERSICHT ÜBERSICHT A- Vorsichtsmassnahmen beim betrieb ..........................14 B- Beschreibung ..................................14 C- Anschluss/installation ................................ 15 D- Technische eigenschaften ..............................16 E- Garantie ....................................16 F- Warnhinweise ..................................16 A- VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM BETRIEB A- VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM BETRIEB Die Gebrauchsanweisung ist fester Bestandteil Ihres Produktes. Diese Anweisungen dienen Ihrer Sicherheit. Lesen Sie diese aufmerksam vor Gebrauch des Produktes und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 15: C- Anschluss/Installation

    C- ANSCHLUSS / INSTALLATION C- ANSCHLUSS / INSTALLATION C1- Schaltplan Anschlusskabel nicht vorgesehen Türstation Apparat Lock streik oder : optional Von 0 bis 10 Meter: Von 0 bis 50 Meter: 0,75mm² - Kabel 1 mm²-Kabel Von 51 bis 100 Meter: 1mm² - Kabel C2- Befestigung und anschluss der komponenten •...
  • Page 16: D- Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Auβensprechanlage Sprechgerät Installation Wandbefestigung Installation Wandbefestigung Verdrahtung 0-50 Meter: 0,75 mm ² Kabel Fassade aluminium (nicht im Lieferumfang enthalten) Steuerung eines Streiks 12VDC /1,2A max 51 bis 100 Meter: 1 mm ²-Kabel oder Elektroschloss (nicht im Lieferumfang enthalten) Abmessungen 100 x 197 x 27 mm Maximale Leitungslänge...
  • Page 17 SAMENVATTING SAMENVATTING A- Voorzorgsmaatregelen bij gebruik ..........................17 B- Beschrijving ..................................17 C- Bedrading / installatie ................................. 18 D- Technische specificaties ..............................19 E- Garantie ....................................19 F- Opmerkingen ..................................19 A- VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK A- VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK De handleiding maakt integraal onderdeel uit van uw product. Deze instructies zijn voor uw eigen veiligheid. Lees ze zorgvuldig voor gebruik en bewaar ze voor toekomstig gebruik.
  • Page 18 C- BEDRADING / INSTALLATIE C- BEDRADING / INSTALLATIE Aansluitkabels C1- Bedradingsschema niet voorzien Straatunit Handset Sluitplaat of lock : Optioneel van 0 tot 10 meter : 0 tot 50 meter: gebruik kabel 0,75 mm ² gebruik kabel 1 mm² 51 tot 100 meter: gebruik kabel 1 mm ² C2- Bevestiging •...
  • Page 19 D- TECHNISCHE SPECIFICATIES TECHNISCHE SPECIFICATIES Straatunit Hoorn Installatie Wand gemonteerd Installatie Wand gemonteerd Bedrading 0 tot 50 meter: 0,75 mm ² kabel Gevel aluminium (niet meegeleverd) Besturing van een staking 12VDC /1,2A max 51 tot 100 meter: 1 mm ² kabel of elektrisch slot (niet meegeleverd) Afmetingen...
  • Page 20 ΠΕΡΊΛΗΨΗ ΠΕΡΊΛΗΨΗ A- Oδηγίες ασφαλείας........................20 B- Περιγραφικός .......................... 20 C- Καλωδίωση / εγκατάσταση ....................21 D- Χαρακτηριστικά προϊόντος ....................21 E-Εγγύηση ............................. 22 F- Προειδοποιησεις ........................22 A- OΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ OΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος σας. Αυτές...
  • Page 21 C- ΚΑΛΩΔΊΩΣΗ / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ C- ΚΑΛΩΔΊΩΣΗ / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ C1- πρότυπο καλωδίωσης Συνδέοντας καλώδια παρεχόμενος θυροτηλεφωνο μπουτονιερα κλειδαρια η απεργια: προαιρετικος έως 10 μέτρα χρησιμοποιήστε Έως 50 μέτρα (0-50m 0.75mm καλώδιο 1mm 51-100m 1mm C2- τοποθετηση και συνδεση των εξαρτηματων • Τοποθετήστε...
  • Page 22 ΕΓΓΎΗΣΗ ΕΓΓΎΗΣΗ Αυτό το προϊόν διαθέτει εγγύηση 2 ετών, για τα εξαρτήματα και τα εργατικά, από την ημερομηνία 2 χρόνια εγγύηση αγοράς. Είναι απαραίτητο να διατηρείστε την απόδειξη αγοράς καθ’όλη την διάρκεια αυτής της περιόδου ισχύος της εγγύησης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ •...
  • Page 23: A- Precauções De Utilização

    ÍNDICE ÍNDICE A- Precauções de utilização ..............................23 B- Descrição ....................................23 C- Cablagem / Instalação ............................... 24 D- Características técnicas ..............................25 E- Garantia ....................................25 F- Avisos ....................................25 A- PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO A- PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Este manual é parte integrante do seu produto. Estas instruções são para sua segurança. Leia-as atentamente antes da utilização e guarde-as para consulta posterior.
  • Page 24: C- Cablagem / Instalação

    C- CABLAGEM / INSTALAÇÃO C- CABLAGEM / INSTALAÇÃO C1- Esquema de ligações Os cabos de ligação não são fornecidos Auscultador Módulo FECHADURA OU DESPOJOS OPCIONAL De 0 a 10 metros: De 0 a 50 metros: utilização de cabo de 0,75 mm² utilização de cabo de 1 mm²...
  • Page 25: D- Características Técnicas

    D- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS D- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Módulo exterior Auscultador Instalação à superfície Instalação à superfície Cablagem 0 a 50 metros: cabo de 0,75 mm² (não Tampa alumínio fornecido) Saída da 12VDC /1,2A max 51 a 100 metros: cabo de 1 mm² (não fechadura fornecido) Dimensões...
  • Page 26 Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 26 Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 26 16/08/2021 16:18:36 16/08/2021 16:18:36...
  • Page 27 Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 27 Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 27 16/08/2021 16:18:36 16/08/2021 16:18:36...
  • Page 28 Toutes les infos sur : www.scs-sentinel.com 110, rue Pierre-Gilles de Gennes 49300 Cholet - France Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 28 Notice_PAF0001_V0821_indH.indd 28 16/08/2021 16:18:36 16/08/2021 16:18:36...