Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Электрический накопительный водонагреватель
RU
Руководство по эксплуатации
Electric Storage Water Heater
EN
User manual
Електричний накопичувальний водонагрівач
UA
Керівництво по експлуатації
Электр жинақтаушы су жылытқыш
KZ
Пайдалану бойынша басшылық

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ERT 50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for THERMEx ERT 50

  • Page 1 Электрический накопительный водонагреватель Руководство по эксплуатации Electric Storage Water Heater User manual Електричний накопичувальний водонагрівач Керівництво по експлуатації Электр жинақтаушы су жылытқыш Пайдалану бойынша басшылық...
  • Page 3 Рис. 1 / Fig. 1 / Рис. 1 / 1-сурет Вертикальная установка / Vertical installation / Вертикальна установка / Тік орнату Модель / Model / Моделі: EST 30 – 60 V ERT 50 – 150 V 25 26...
  • Page 4 Рис. 2 / Fig. 2 / Рис. 2 / 2-сурет 2 14 25 26 Горизонтальная установка / Horizontal installation / Горизонтальна установка / Көлденең орнату Модель / Model / Моделі: EST 50 H, ERT 80 H...
  • Page 5 Схема электрических соединений / Wiring diagram / Схема електричних з'єднань / Электрлік қосылыстар сұлбасы. Рис. 4. Схема электрических соединений Описание Ри 4 1. Голубой / Sky blue / Блакитний / Көгілдір 2. Коричневый / Brown / Коричневий / Қоңыр 3. Желто-зеленый / Yellow-green / Жовто-зелений / Сары-жасыл 4.
  • Page 6 Не включайте водонагреватель в сеть, не имеющую заземления! Особо важные пункты отмечены знаком «Внимание!» Настоящее руководство распространяется на водонагреватели аккумуляционные электричес- кие бытовые торговой марки Thermex объемом от 30 до 150 литров. Полное наименование модели приобретенного Вами водонагревателя указано в идентификационной табличке на корпусе водонагревателя.
  • Page 7: Комплект Поставки

    Комплект поставки Водонагреватель с УЗО ....... 1 шт. Предохранительный клапан....1 шт. Анкер для крепежа....... по 2 шт. на каждую крепежную планку (опционно) Руководство по эксплуатации..... 1 шт. Упаковка..........1 шт. Назначение Электро водонагреватель (далее по тексту ЭВН ) предназначен для обеспечения горячей водой...
  • Page 8: Указание Мер Безопасности

    Указание мер безопасности 1. Все монтажные, сантехнические и электромонтажные работы должны проводиться только квалифицированным персоналом! 2. Электрическая безопасность и противокоррозионная защита ЭВН гарантированы только при наличии эффективного заземления, выполненного в соответствии с действующими «П равилами устройства электроустановок» (П УЭ 3. ПРИ МОНТАЖЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭВН ЗАПРЕЩАЕТСЯ: џ...
  • Page 9 Описание и принцип действия ЭВН состоит из корпуса, нагревательного элемента, термостата, предохранительного клапана и защитной крышки с элементами управления. Корпус ЭВН состоит из стального бака теплоизолированного экологически чистым пенополиу- ретаном, и двух резьбовых патрубков: подачи холодной воды (с синим кольцом) и выпуска горячей...
  • Page 10: Размещение И Установка

    Размещение и установка Рекомендуется устанавливать ЭВН максимально близко от места использования горячей воды, чтобы сократить потери тепла в трубах. При выборе места монтажа необходимо учитывать общий вес ЭВН заполненного водой. Стену и пол со слабой грузоподъемностью необходимо соответственно укрепить. При сверлении (выполнении) отверстий...
  • Page 11: Подключение К Электросети

    использовать гибкую подводку бывшую в употреблении. Сантехническая подводка и запорная арматура должны соответствовать параметрам водопроводной сети и иметь необходимые сертификаты качества. При монтаже не допускается чрезмерных усилий во избежание повреждения резьбы патрубков, стеклофарфорового покрытия внутреннего бака. ВНИМАНИЕ! Запрещается эксплуатировать ЭВН без предохранительного клапана...
  • Page 12 большое количество химических примесей, то магниевый анод необходимо менять раз в полгода. Образование накипи на ТЭНе может привести к выходу его из строя, что не является гарантийным случаем, и его замена не входит в гарантийные обязательства изготовителя и продавца. Если на ТЭНе образовалась накипь, то ее можно удалить с помощью средств для удаления накипи, либо...
  • Page 13: Возможные Неисправности И Методы Их Устранения

    Возможные неисправности и методы их устранения В случае возникновении неисправности в работе изделия, необходимо отключить его от электрической сети, перекрыть воду. Неисправность Возможная причина Способ устранения Уменьшился напор Засорение впускного Снять клапан и промыть его горячей воды из ЭВН. отверстия предохранитель- в...
  • Page 14 Рис. 3 Нажать Транспортировка и хранение электроводонагревателей Транспортировка и хранение электроводонагревателей осуществляется в соответствии с манипуляционными знаками на упаковке: 1. Необходимость защиты груза от воздействия влаги; 2. Хрупкость груза, условие осторожного обращения; 3. Рекомендованный температурный диапазон хранения груза: от +10°С до +20°С; 4.
  • Page 15 ВНИМАНИЕ! Неисправность предохранительного клапана или шнура питания не является неисправностью собственно ЭВН и не влечет за собой замену ЭВН. Ответственность за соблюдение правил установки и подключения лежит на покупателе (в случае самостоятельно- го подключения) либо на монтажной организации, производившей подключение. При...
  • Page 16 Россия, 196105, г. Санкт-Петербург, ул. Благодатная, д. 63, тел.: (812) 313-32-73. Телефоны и адреса авторизованных сервисных центров в других городах и регионах России можно узнать на сайте www.thermex.ru или обратиться в сервисный центр, указанный фирмой продавцом: Наименование и местонахождение импортера и торгующей организации, принимающей...
  • Page 17: Supply Package

    Drain valve Thermal insulation Dear customer, Thank you for purchasing a Thermex water heater. Our company wishes you comfort when using our products! Before using the electric water heater for the first time, please carefully read this manual and strictly adhere to the recommendations set forth herein.
  • Page 18: Intended Use

    Intended Use Electric water heater (hereinafter referred to as EWH) is designed to provide hot water to household and industrial facilities that have a cold water supply pipeline with the parameters shown in the table «Technical Specifications». The EWH shall be operated in closed heated rooms and shall not be intended for operation in continuous flow mode.
  • Page 19: Description And Principle Of Operation

    3. WHEN INSTALLING AND OPERATING THE EWH, IT SHALL BE FORBIDDEN TO: џ connect the power supply if the EWH is not filled with water; џ remove the protective cover when the power is on; џ use the EWH without grounding or use water pipes as grounding; џ...
  • Page 20: Placement And Installation

    The following components are mounted on a removable flange (3), Fig.1, 2: tubular heating element (THE) (7), a thermostat (8), and a magnesium anode (9). The heater is used for heating water, and the thermostat makes it possible to adjust the heating temperature to +70°C (± 5°C). The magnesium anode is designed to neutralize the effects of electrochemical corrosion on the inner tank.
  • Page 21 The installation of hooks in the wall shall prevent the spontaneous movement of the EWH brackets over them. For the purposes of EWH maintenance, the distance from the protective cover to the nearest surface in the direction of the removable flange axis shall be at least 0.5 meters. In order to avoid causing harm to the property of the customer and (or) third parties in case of faulty hot water supply system, it is necessary to install the EWH in premises that are equipped with waterproofing floors and drainage to the sewage system, and under no circumstances should you...
  • Page 22: Maintenance

    When connecting the EWH in places not equipped with running water, it is acceptable to supply water to the EWH from the auxiliary reservoir using a pump station, or from a reservoir placed at a height of not less than 5 meters from the top of the EWH. Connection to the power supply network Before switching on the heater, make sure that its parameters are in line with the technical characteristics of the water heater.
  • Page 23 To carry out maintenance and replace the magnesium anode, one shall perform the following steps: џ Power off the EWH; џ Allow hot water to cool down or use it through a mixer; џ Block the flow of cold water into the EWH; џ...
  • Page 24 Frequent triggering The set temperature is close Turn the thermostat knob toward to the temperature limit temperature decrease (–) of the thermal switch The thermostat tube Remove the removable flange is covered with scale from the EWH and carefully clean the pipe from scale The powered EWH There is no voltage in the Contact the organization...
  • Page 25: Manufacturer's Warranty

    Transportation and storage of electric water heaters Electric water heaters shall be transported and stored in accordance with the handling symbols shown on the package: 1. The need to protect the cargo from moisture; 2. Frailty of the cargo, condition of careful handling; 3.
  • Page 26 63 Blagodatnaya Street, Saint Petersburg, 196105, Russia, tel.: +7 (812) 313-32-73. For phone numbers and addresses of authorized service centers in other cities and regions of Russia, visit the website www.thermex.ru or contact the service center indicated by the dealer:...
  • Page 27 Не вмикайте водонагрівач в мережу, яка не має заземлення! Особливо важливі пункти відмічені знаком «Увага!» Цей посібник поширюється на водонагрівачі акумуляційні електричні побутові торгової марки Thermex об'ємом від 30 до 150 літрів. Повне найменування моделі придбаного Вами водонагрівача зазначено в ідентифікаційній табличці на корпусі водонагрівача.
  • Page 28: Комплект Постачання

    Комплект постачання Водонагрівач з ПЗВ......1 шт. Запобіжний клапан типу GP....1 шт. Анкер для кріплення......по 2 шт. на кожну кріпильну планку (опціонально) Посібник з експлуатації......1 шт. Упаковка..........1 шт. Призначення Електроводонагрівач (далі за текстом ЕВН) призначений для забезпечення гарячою водою побутових...
  • Page 29 Зазначення заходів безпеки 1. Усі монтажні, сантехнічні та електромонтажні роботи повинні проводитися тільки кваліфікованим персоналом! 2. Електрична безпека та антикорозійний захист ЕВН гарантовані тільки за наявності ефективного заземлення, виконаного відповідно до діючих «Правил улаштування електроустановок» (ПУЕ). 3. ПРИ МОНТАЖІ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕВН ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ: џ...
  • Page 30 Опис і принцип дії ЕВН складається з корпуса, нагрівального елемента, термостата, запобіжного клапана і захисної кришки з елементами управління. Корпус ЕВН складається із сталевого бака теплоізольованого екологічно чистим пінополіуретаном, і двох різьбових патрубків: подачі холодної води (з синім кільцем) і випуску гарячої...
  • Page 31: Підключення До Водопроводу

    Розміщення та установка Рекомендується встановлювати ЕВН максимально близько від місця використання гарячої води, щоб скоротити втрати тепла у трубах. При виборі місця монтажу необхідно враховувати загальну вагу ЕВН заповненого водою. Стіну і підлогу зі слабкою вантажопідйомністю необхідно відповідно зміцнити. При свердлінні (виконанні) отворів...
  • Page 32: Підключення До Електромережі

    якості. При монтажі не допускається прикладання надмірних зусиль, щоб уникнути пошкодження різьби патрубків, склофарфорового покриття внутрішнього бака. УВАГА! Забороняється експлуатувати ЕВН без запобіжного клапана або використовувати клапан інших виробників. Після підключення ЕВН, переконайтеся, що запірний вентиль холодної води в ЕВН (23) відкритий, а...
  • Page 33 Якщо на ТЕНі утворився накип, то його можна видалити за допомогою засобів для видалення накипу, або механічним шляхом. При видаленні осаду з ЕВН не слід застосовувати надмірних зусиль і використовувати абразивні чистильні засоби, щоб не пошкодити захисне покриття внутрішнього бака. Важливість...
  • Page 34 ЕВН працює, але не Вентиль 24 (Рис. 1, 2) не Закрити або замінити вентиль 24 нагріває воду закритий або вийшов з ладу (Рис. 1, 2) Часте спрацювання Встановлена температура Повернути регулятор термостата близька до граничної у бік зменшення температури (–) термовимикача...
  • Page 35 Транспортування та зберігання електроводонагрівачів Транспортування та зберігання електроводонагрівачі здійснюється відповідно до маніпуляційних знаків на упаковці: 1. Необхідність захисту вантажу від впливу вологи. 2. Крихкість вантажу, умова обережного поводження. 3. Рекомендований температурний діапазон зберігання вантажу: від +10°С до +20°С. 4. Правильне вертикальне положення вантажу. Гарантія...
  • Page 36 Сертифікат № ТС RU C-RU.AB72.B.01094 і Європейським директивам LVD - 2014/35/EU, EMC - 2014/30/EU. Служба гарантійної і сервісної підтримки в Україні: Тел.: 0-800-500-610 (дзвінки в межах України безкоштовні). Е-mail: service@ua.thermex.com www.thermex.ua Представник виробника в Украiнi: ТОВ «Термекс», Тел.: 0 (800) 500 610...
  • Page 37 Ыстық су магистралі Суық су шашыратқыш Ағызу шұрасы Жылу оқшаулау Құрметті сатып алушы! «Thermex» сауда маркалы сужылытқышты сатып алғаныңыз үшін Сізге алғыс білдіреміз. Біздің компания Сізге біздің өнімдерімізді жайлы пайдалануға тілектестік білдіреді! Электрлік жинақтағыш сужылытқышты алғаш пайдаланар алдында, пайдалану жөніндегі осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, оның ұсынымдарын қатаң сақтаңыз.
  • Page 38: Жеткізілім Жиынтығы

    Жеткізілім жиынтығы ҚАҚ-ы бар сужылытқыш........1 дана GP үлгілі сақтандырғыш клапан ......1 дана Нығатуға арналған анкер........əр нығайтқыш планкаға 2 данадан (опционды) Пайдалану жөніндегі нұсқаулық......1 дана Қаптама ..............1 дана. Тағайындалуы Электрлік сужылытқыш (бұдан əрі мəтін бойынша – ЭСЖ) «Негізгі техникалық сипаттамалар» кестесінде...
  • Page 39 Қауіпсіздік шаралары нұсқауы 1. Барлық монтаждау, сантехникалық жəне электрлік монтаждау жұмыстарын білікті персонал ғана жүргізуі тиіс! 2. ЭСЖ-ның электр қауіпсіздігі мен тот басуға қарсы қорғалуына қолданыстағы «Электр қондырғыларын рнату ережелеріне» (ЭОЕ) сəйкес орындалған тиімді жерге қосылуы болған жағдайда ғана кепілдік беріледі. 3.
  • Page 40 Сипаты жəне əрекет принципі ЭСЖ корпустан, жылыу элементінен, термостаттан, сақтандыру клапанынан жəне басқару элементтері бар қорғау қақпағынан тұрады. ЭСЖ корпусы жылумен оқшауланған экологиялық таза көбікполиуретаннан жəне екі ойық келтеқұбырдан тұрады: салқын су беру (көк сақиналы жəне ыстық су шығары (қызыл сақина). Ішкі...
  • Page 41 Монтаждау орнын таңдау кезінде, сумен толтырылған ЭСЖ-ның жалпы салмағын ескеру қажет. Қабырғаны жəне жүк көтерімділігі аз еденді сəйкес түрде нығайту керек. Қабырғаға саңылауларды бұрғылағанда (орындағанда), оған кіретін кабельдерді, арналар мен құбырларды ескеру қажет. ЭСЖ кронштейннің корпусына қабырғаға бекітілетін анкерлердің ілмегіне ілінеді. Дұрыс...
  • Page 42 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! ЭСЖ-ны сақтандырғыш клапансыз пайдалануға немесе басқа өндірушілердің клапанын пайдалануға тыйым салынады. ЭСЖ-ны қосқан соң, ЭСЖ-да суық судың тиек шұрасының (23) ашық тұрғанын, ал ыстық судың тиек шұрасы (24) жабық тұрғанын тексеріңіз. ЭСЖ-дан ауа ағысын қамтамасыз ету үшін, ЭСЖ- ға...
  • Page 43 Егер ТЭЖ-да суқақ пайда болса, онда оны қақты жою құралдарының көмегімен немесе механикалық жолмен жоюға болады. ЭСЖ-дан қақты жойған кезде, шамадан тыс күш қолданудың қажеті жоқ, ішкі бактың қорғану жабынын зақымдап алмау үшін арбазивті тазартыш заттарды пайдалану керек. Алғашқы техникалық қызмет көрсетудің маңыздылығы суқақтың немесе тұнбаның пайда болу, магнийлік...
  • Page 44 ЭСЖ жұмысістейді, Шұра 24 (1, 2-сурет) Шұраны 24 жабу немесе бірақ су жылытпайды жабылмаған немесе істен ауыстыру керек (1, 2-сурет) шыққан Термажыратқыштың Орнатылған температура Термостаттың реттеуішін шектік температураға жақын температураның азаю (–) жиі іске қосылуы жағына бұру керек Термостаттың түтігін суқақ ЭСЖ-дан...
  • Page 45 Электрлік сужылытқыштарды тасымалдау жəне сақтау Электрлік сужылытқыштарды тасымалдау мен сақтау қаптамадаға манипуляциялық белгілерге сəйкес жүзеге асырылады: 1. Жүкті ылғалдан қорғау қажеттілігі; 2. Жүктің нəзіктігі, сақтықпен пайдалану шарты; 3. Жүк сақтаудың ұсынылған температуралық диапазоны: +10°С-ден +20°С-ге дейін; 4. Жүктің дұрыс тік орналасуы; Дайындаушының...
  • Page 46 Дайындаушы тұтынушының осы нұсқаулықта жазылған ЭСЖ-ны орнату, пайдалану жəне техникалық қызмет көрсету ережелерін бұзу жағдайында туындаған кемшіліктерге, сондай-ақ осы кемшіліктер ЭСЖ пайдаланылатын рұқсат етілмеген желі параметрлерінен (электрлік жəне сумен жабдықтау) жəне үшінші тұлғалардың араласуынан туындаған кемшіліктер үшін жауап бермейді. Өндірушінің кепілдіктері ЭСЖ-ның сыртқы түрі бойынша шағымдарға қолданылмайды.
  • Page 48 Гарантийные талоны / Warranty certificates / Гарантійні талони Кепілдік талондары Отметка о продаже / Note of sale / Примітка продажу Сату туралы белгі Модель / Model / Модель / Үлгі Серийный № / Nr. seriei / Серійний № / Сериялық № Дата...
  • Page 49 Гарантийные талоны / Warranty certificates / Гарантійні талони / Кепілдік талондары 1. Модель / Model / Модель / Үлгі 2. Серийный № / Serial no / Серійний № / Сериялық № 3. Дата продажи / Date of sale / Дата продажу / Сату күні 4.
  • Page 50 1. Дата приема / Date of acceptance / Дата прийому / Қабылдау күні 2. Дата выдачи / Issue date / Дата видачі / Берілетін күні 3. Дефект / Defect / Дефект / Ақау 4. Выполненная работа / Executed work / Виконана робота /Орындалған жұмыс 5.

This manual is also suitable for:

Est 30

Table of Contents