Download Print this page

GRAUPNER Compact Control 45 Instruction Manual page 7

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions d'utilisation pour les régulateurs Compact Control 45, Réf. N°7224, Compact Control 100, Réf. N°7229 et
Compact Control 80 HV, Réf. N°7228.
Félicitations pour votre acquisition d'un régulateur Graupner pour les moteurs Brushless Les propulsions avec un moteur Brushless offrent
une très grande puissance et un haut rendement pour un faible poids et de petites dimensions.
Veuillez lire attentivement ces instructions d'utilisation avant la mise en service.
Avertissements :
-
Le certificat CE du régulateur ne dispense pas de prendre des précautions d'utilisation.
-
Si le moteur ne démarre pas comme souhaité ou après un crash, ramenez immédiatement le manche des gaz sur la position moteur
coupé pour éviter une surcharge au régulateur. Vérifiez à nouveau le raccordement correct du moteur, raccourcissez
éventuellement les fils d'alimentation et réglez au besoin un temps de retardement de la mise des gaz dans l'émetteur pour éviter
une erreur de calage.
-
Utilisez uniquement des moteurs de la marque GM-Racing ou Graupner pour lesquels la plage des tensions utilisées est prévue !
-
Utilisez uniquement les accus de haute puissance GM-Racing ou Graupner. Les accus avec une résistance trop élevée peuvent
conduire à la destruction du régulateur ! N'utilisez en aucun cas un transformateur de courant secteur pour l'alimentation !
-
Ne laissez jamais votre modèle R/C sans surveillance tant qu'un accu de propulsion est connecté. Dans le cas d'une défectuosité,
le modèle peut prendre feu et le communiquer à son environnement.
-
Les régulateurs ou les autres éléments électroniques ne doivent jamais venir en contact avec l'eau. La régulateur devra être
protégé de la poussière, des salissures, de l'humidité, des vibrations et d'autres corps étrangers.
-
Ne faites jamais tourner le moteur avec un accu séparé. Ceci détruira le régulateur et le moteur et conduira à la perte du bénéfice
de la garantie.
-
N'inversez jamais les polarités du régulateur ; utilisez un système de connecteurs avec sécurité contre les inversions de
polarité .Evites les court-circuits et les blocages du moteur.
-
Tous les fils et les raccordements devront être bien isolés ; un court-circuit pourra détruire le régulateur
-
Cet appareil ne convient pas aux enfants en dessous de 14 ans, ce n'est pas un jouet !
-
Le régulateur est exclusivement prévu pour l'équipement des modèles radiocommandés avec une alimentation par des accus.
toute autre utilisation n'est pas admissible !
-
Les moteurs, les réducteurs, les hélices marines ou aériennes sont des objets dangereux. Pour cette raison, ne vous tenez jamais à
côté ou devant la zone dangereuse des propulsions !
-
Une défectuosité mécanique ou électrique inopinée au démarrage du moteur peut provoquer la projection de pièces et causer de
sérieuses blessures.
-
Effectuez toujours d'abord un essai de porté et des fonctions au sol avant de faire voler votre modèle (en le maintenant
fermement !). Répétez ces essais avec le moteur en marche, avec de courts passages à plein gaz.
-
Aucunes modifications ne devront être apportées sur le régulateur, mises à part celles décrites dans ces instructions.
-
Exclusion de responsabilité : Le respect des instructions de montage et d'utilisation, aussi bien que les conditions et les méthodes
d'installation, d'utilisation et d'entretien ne peuvent pas être surveillées par la Firme Graupner. Pour cette raison, la Firme
Graupner décline toute responsabilité pour les pertes, les dégâts ou les coûts survenus à la suite d'une mauvaise utilisation, ou sa
participation d'une façon quelconque aux dédommagements.
-
Il conviendra d'utiliser uniquement les composants et les accessoires que nous conseillons. Utilisez uniquement des connecteurs
et des accessoires d'origine GRAUPNER adaptés entre-eux .
-
Avant de connecter votre régulateur, assurez-vous que votre émetteur est le seul à émettre sur la fréquence que vous utilisez et
avant de le mettre en contact, que le manche des gaz est sur la position STOP.
Raccordement du régulateur:
Soudez des connecteurs mâles du type G3,5, Réf. N°2970 sur les fils du régulateur pour le raccordement à l'accu et utilisez la pièce en
plastique, Réf. N°2969.K pour la protection contre les inversions de polarités, ou les connecteurs G6, Réf. N°2968. Utilisez par principe
uniquement des connecteurs neufs. Nous conseillons exclusivement ces types de connecteurs. Le fils pour le raccordement de l'accu doivent
avoir une longueur maximale de 20 cm.
Le régulateur sera relié au moteur avec des connecteurs femelles du type G3,5. Pour cela, des connecteurs femelles G3,5, Réf. N°2969
seront soudés sur les trois fils du régulateur. Des connecteurs mâles, Réf. N°2970 seront soudés sur les fils du moteur.
Montage dans le modèle et mise en service :
-
Le moteur sera fixé avec des vis sur le couple-moteur. Utilisez uniquement des vis d'une longueur adaptée, ou intercalez des
rondelles plates. En montant des vis trop longueur, le moteur sera sûrement détérioré.
-
Montez le régulateur dans le modèle de façon à ce que la surface de refroidissement reste libre. Assurez un refroidissement
suffisant au moteur et au régulateur par des entrées d'air largement dimensionnées.
Mise au point du mode d'opération Standard / Mise en service
1.
Vérifier le câblage du moteur.
2.
Allumez l'émetteur et contrôlez le déplacement du canal des gaz, qui devrait se situer à +/- 100% ou à +/- 80% pour les systèmes
Multiplex. Pour Robbe/Futaba le déplacement doit être renversé («REVERSE»)! Avec les systèmes Graupner/JR le gaz doit être
réglé sur la position «NORMAL». La manette des gaz doit alors être sur la position «Frein» ou «moteur arrêté».
3.
Allumez l'émetteur (position «ON») puis poussez la manette des gaz dans la position «frein / moteur arrêté».
4.
Connectez l'accu de propulsion (pour le moteur) / les piles au variateur, avec la polarité correcte. (Réf.-N°. Connectez l'accu pour le
récepteur.)
5.
Lorsque le variateur a assumé le contrôle du moteur Brushless celui-ci indiquera que le réglage sera désormais assuré par le
variateur en émettant 3 signaux sonores, en même temps le variateur aura reçu le signal de contrôle de l'émetteur. Si le signal de
l'émetteur n'est pas reçu par le variateur le moteur Brushless manquera d'accuser réception de manière acoustique.
6.
Dès que la manette des gaz sera remise sur la position «frein / moteur arrêté» le variateur affirmera que le démarrage sûr est assuré
en fournissant un signal sonore «BeBe-BeBeep». Le cas échéant, le variateur attendra que l'utilisateur remette la manette des gaz
sur la position «frein / moteur arrêté» avant de permettre le démarrage sûr du moteur. Si la manette des gaz est sur la position

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Compact control 100Compact control 80 hv