Nibe DEH40 Installer Manual
Hide thumbs Also See for DEH40:

Advertisement

Available languages

Available languages

Installatörshandbok DEH40/41
SE
Installer manual DEH40/41
GB
Installateurhandbuch DEH40/41
DE
DEH40/41
IHB 1119-1
031583

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DEH40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nibe DEH40

  • Page 1 DEH40/41 Installatörshandbok DEH40/41 Installer manual DEH40/41 Installateurhandbuch DEH40/41 IHB 1119-1 031583...
  • Page 3 Automatsäkring För att kunna docka till en extern värmekälla måste vär- Anslutningsplint, spänningsmatning mepumpen kompletteras med två stycken dockningsrör, vilka ingår i dockningssats DEH40/41. Tillbehörskort AA5-X2 Anslutningsplint, givare och extern blocke- OBS! ring Då...
  • Page 4 Röranslutningar För att förbereda F370/F470 för en extern värmekälla behöver man bifogad rörsats bestående av två PEX-rör med tillhörande rak klämringskoppling (dockningsrör) och en T-rörskoppling (returrör). Vid nyinstallation, gå direkt till punkt 6. 1. Ställ värmepumpens strömställare i läge ”0” och tag bort frontluckan.
  • Page 5 AA3-X4. De efterföljande korten ansluts Värmepumpen ska vara spänningslös vid instal- i serie med föregående kort. lation av DEH40/41. Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. Elschema finns i slutet av denna Installatörshandbok. Anslutning av matning Anslut spänningsmatningen till plint X1 enligt bild.
  • Page 6 Anslutning av givare Anslutning av styrning gaspanna Använd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. Anslut styrningen av gaspanna till AA5-X9:8 och X10. Innan inkoppling skall frånskiljare avlägsnas från de båda Givare (BT52) plintarna på X10. Anslut givaren till AA5-X2:21-22. -AA5 Apparatlåda Externt TÄNK PÅ! Skarvning av givarkabeln ska uppfylla IP54.
  • Page 7 Detta åstadkoms lämpligen genom att montera in en BT54 Temperaturgivare temperaturbegränsarutrustning ”Laddomat typ N”, vilken Expansionskärl ingår i dockningssats DEH40. Det är också viktigt att Ackumulatortank laddningsflödet inte överstiger 800 l/h då detta, såväl EB100 Värmepump som hög temperatur, påverkar värmepumpsdriften nega- tivt.
  • Page 8 överstiger 60 °C. Detta åstadkoms lämpligen genom att montera in tempe- raturbegränsarutrustning ”Laddomat typ N”, vilken ingår i dockningssats DEH40. Det är också viktigt att laddnings- flödet inte överstiger 800 l/h då detta såväl som hög temperatur påverkar värmepumpsdriften negativt.
  • Page 9 Dockning gaspanna Vid dockning av gaspanna till värmepumpen måste tillses att inkommande vattentemperatur från gaspannan till värmepumpen inte överstiger 60 °C. Ställ därför gaspannans termostat på 60 °C. Det är också viktigt att laddningsflödet inte överstiger 800 l/h då detta, såväl som hög temperatur, påverkar värmepumpsdriften negativt.
  • Page 10 Den i principschemat inritade utrustningen “Laddomat 21” förhindrar att kallt ackumu- latorvatten förs in i vedpannan (eller liknande) med därpå följande kondensrisk. Denna utrustning säljs ej av NIBE. Elpatronstyrningen i värmepumpen skall nu istället styra cirkulationspumpen mellan ackumulatortanken och vär- mepumpen.
  • Page 11 Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumpsin- stallationen, men finns även i meny 5.7. Menysystemet Om du inte aktiverar DEH40/41 via startguiden kan du göra detta i menysystemet. Meny 5.2 - systeminställningar Aktivering/avaktivering av tillbehör. TÄNK PÅ! Se även Installatörshandboken för F370/F470.
  • Page 12: Component Positions

    Miniature circuit-breaker In order to dock an external heat source the heat pump Terminal block, power supply must be supplemented with two docking pipes, which are included in the docking kits DEH40/41. Accessory card AA5-X2 Terminal block, sensors and external...
  • Page 13: Pipe Connections

    Pipe connections To prepare F370/F470 for an external heat source, the supplied pipe kit is required, which contains two PEX pipes with accompanying straight compression ring coupling (docking pipe) and a T-pipe coupling (return pipe). For new installation, go straight to point 6. 1.
  • Page 14: Electrical Connections

    AA3-X4. The following cards The heat pump must not be powered when in- must be connected in series with the previous card. stalling DEH40/41. Use cable type LiYY, EKKX or similar. The electrical circuit diagram is at the end of this Installer manual.
  • Page 15: Connecting Sensors

    Connecting sensors Connecting gas boiler control Use cable type LiYY, EKKX or similar. Connect gas boiler control to AA5-X9:8 and X10. Prior to connection, remove the contact breaker from Sensor (BT52) both terminals on X10. Connect the sensor to AA5-X2:21-22. -AA5 Unit box External...
  • Page 16: System Principles

    This is most appropriately achieved by installing temper- BT54 Temperature sensor ature limiting equipment "Laddomat type N". which is Expansion vessel part of docking kit DEH40. It is also important that the Accumulator tank charge flow does not exceed 800 l/h otherwise this, as EB100 Heat pump well as the high temperature, can affect the heat pump operation negatively.
  • Page 17 This is most appropriately achieved by installing temper- ature limiting equipment "Laddomat type N". which is part of docking kit DEH40. It is also important that the charge flow does not exceed 800 l/h otherwise this, as well as the high temperature, can affect the heat pump operation negatively.
  • Page 18 Docking, gas boiler When docking a gas boiler to the heat pump it must be ensured that the incoming water temperature from the gas boiler to the heat pump does not exceed 60 °C. Set the gas boiler thermostat to 60 °C. It is also important that the charge flow does not exceed 800 l/h otherwise this, as well as the high temperature, can affect the heat pump operation negatively.
  • Page 19 60 °C. This is most appropriately achieved by installing temper- ature limiting equipment "Laddomat type N". which is part of docking kit DEH40, respectively mixing valve for domestic water. It is also important that the charge flow does not exceed 800 l/h otherwise this, as well as the high temperature, can affect the heat pump operation negatively.
  • Page 20: Start Guide

    The start guide appears upon first start-up after heat pump installation, but is also found in menu 5.7. Menu system If you do not activate DEH40/41 via the start guide, this can be done in the menu system. Menu 5.2 - system settings Activating/deactivating of accessories.
  • Page 21 Wärmepumpe automatisch zugeschaltet. Zusatzplatine Für den Anschluss einer externen Wärmequelle muss die AA5-X2 Anschlussklemme für Fühler und extern Wärmepumpe mit zwei Anschlussrohren versehen wer- den, die im Anschlusssatz DEH40/41 enthalten sind (siehe geschaltete Sperrung oben). AA5-X4 Anschlussklemme für Kommunikationslei- tung...
  • Page 22 Rohranschlüsse Um F370/F470 für den Anschluss einer externen Wärme- quelle vorzubereiten, ist der beiliegende Rohrsatz aus zwei PEX-Rohren mit zugehöriger gerader Klemmring- kupplung (Anschlussrohr) und einer T-Rohrkupplung (Rücklaufrohr) erforderlich. Fahren Sie bei einer Neuinstallation direkt mit Punkt 6 fort. 1. Bringen Sie den Schalter der Wärmepumpe in die Stellung "0"...
  • Page 23: Elektrische Anschlüsse

    AA3-X4 zu verbinden. Die nächste Platine muss Die Wärmepumpe darf bei der Installation von mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. DEH40/41 nicht mit Spannung versorgt werden. Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. Der Schaltplan befindet sich am Ende dieses Installateur- handbuchs.
  • Page 24 Fühleranschluss Anschluss der Gaskesselsteuerung Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. Verbinden Sie die Gaskesselsteuerung mit AA5-X9:8 und X10. Fühler (BT52) Vor dem Anschluss muss der Trennschalter von den bei- Verbinden Sie den Fühler mit AA5-X2:21-22. den Anschlussklemmen an X10 entfernt werden. -AA5 Gerätegehäuse ACHTUNG!
  • Page 25 Dazu wird geeigneterweise eine Temperaturbegrenzungs- BT54 Fühler vorrichtung ”Laddomat Typ N” montiert, die im Anschluss- Ausdehnungsgefäß satz DEH40 enthalten ist. Außerdem darf der Ladefluss Speichertank 800 l/h nicht übersteigen. Andernfalls wird, wie auch bei EB100 Wärmepumpe einer hohen Temperatur, der Wärmepumpenbetrieb be- einträchtigt.
  • Page 26 Ölkessel 60°C nicht überschreitet. Dazu wird geeigneterweise die Temperaturbegrenzungs- vorrichtung ”Laddomat Typ N” montiert, die im Anschluss- satz DEH40 enthalten ist. Außerdem darf der Ladefluss 800 l/h nicht übersteigen. Andernfalls wird, wie auch bei einer hohen Temperatur, der Wärmepumpenbetrieb be- einträchtigt.
  • Page 27 Gaskesselanschluss Beim Anschluss eines Gaskessels an die Wärmepumpe ist dafür zu sorgen, dass die Wassereingangstemperatur vom Gaskessel 60°C nicht überschreitet. Stellen Sie daher den Thermostat des Gaskessels auf 60°C. Außerdem darf der Ladefluss nicht 800 l/h übersteigen. Andernfalls wird, wie auch bei einer hohen Temperatur, der Wärmepumpenbetrieb beeinträchtigt.
  • Page 28 Prinzipskizze enthaltene Ausrüstung ”Laddomat 21” verhindert, dass kaltes Speicherwasser in den Holzkessel (o.s.ä.) geleitet wird und eine Kondensatbildung verur- sacht. Diese Ausrüstung ist nicht von NIBE erhältlich. Die Steuerung der Elektroheizpatrone in der Wärmepum- pe übernimmt stattdessen die Regelung der Umwälzpum- pe zwischen Speichertank und Wärmepumpe.
  • Page 29 Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnahme nach der Wärmepumpeninstallation. Er kann ebenfalls über Menü 5.7 aufgerufen werden. Menüsystem Wenn Sie DEH40/41 nicht per Startassistent aktivieren, können Sie dies im Menüsystem vornehmen. Menü 5.2 - Systemeinst. Aktivierung/Deaktivierung von Zubehör. ACHTUNG! Siehe auch Installateurhandbuch für F370/F470.
  • Page 30 Elschema/Wiring diagram/Elektrischer schaltplan...
  • Page 36 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd Phone +46 433 73 000 Telefax +46 433 73 190 info@nibe.se www.nibe.se...

This manual is also suitable for:

Deh41

Table of Contents