Download Print this page

SSS Siedle CBCMC 650 Series Quick Start Manual page 9

Classic door station camera
Hide thumbs Also See for CBCMC 650 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Funciones de los bornes
CBCMC 650-...
TaK
Bus In­Home: vídeo, ramal
TbK
de videocámara
Ta
Conexión del altavoz de
Tb
puerta
Vc
Control desde el altavoz
GND
de puerta para encender
la cámara
b
Alimentación de 12 V AC
c
para la calefacción
CACM 670-...
V1
Señal de vídeo
V2
(FBAS bifilar)
V3
Alimentación eléctrica de
V4
la cámara
V5
Control de la salida de
V6
vídeo
Características técnicas
CBCMC 650-.../CACM 670-...
• Sistema de color: PAL
• Sensor de imagen: Sensor CCD de
1/3" - 752 x 582 píxeles (horizon­
tales/verticales)
• Objetivo: 2,9 mm
• Conmutación diurno/nocturno:
automática
• Ángulo de visión: horizontal aprox.
80°, vertical aprox. 60°
• Margen de regulación mecánica
adicionalmente aprox. 30° (hori­
zontal/vertical)
• Resolución: horizontal 450 líneas
• Iluminación por infrarrojos: inte­
grada
• Calefacción de 2 niveles:
máx. 100 mA
• Grado de protección: IP 54, IK 10
• Altura de montaje (mm): 32
• Temperatura ambiente:
­20°C hasta +40°C
CBCMC 650-1/CACM 670-1 USA
• Sistema de color: NTSC
• Resolución: horizontal 768 líneas,
vertical 494 píxeles
• Para más datos técnicos, véase
más arriba
Polski
Zastosowanie
Mechanicznie ustawiany obiektyw
szerokokątny z wbudowanym oświe­
tleniem i automatycznym przełączni­
kiem trybu dziennego i nocnego.
Napięcie elektryczne
Wbudowanie, montaż i prace serwi­
sowe na urządzeniach elektrycznych
może wykonywać jedynie upraw­
niony elektryk.
Montaż
1 W przypadku instalacji wideo
należy unikać następujących sytuacji:
• bezpośrednio padające światło
• bezpośrednie nasłonecznienie
• tło obrazu o bardzo dużej jasności
• silnie odbijające ściany po prze­
ciwnej stronie kamery
• lampy lub bezpośrednie źródła
światła
2 Ogólny obszar monitorowania
kamer CBCMC 650-.../CACM 670-...
Serwis
Dalsze informacje na temat wymiany
modułu i regulacji kamery podane
są w instrukcja montażu dla stacji
zewnętrznej Classic.
Instalacja i uruchomienie
Montaż, uruchomienie i programo­
wanie opisane są w odpowiednim
podręczniku obsługi systemu, dołą­
czonym do zasilacza lub serwera.
Podłączenie zacisków
CBCMC 650-...
TaK
In­Home­Bus: wideo,
TbK
obwód kamery
Ta
podłączenie głośnika
Tb
przydrzwiowego
Vc
zasterowanie z głośnika
GND
przydrzwiowego włączenia
kamery
b
zasilanie ogrzewania
c
napięciem zmiennym 12 V
CACM 670-...
V1
sygnał wideo
V2
(kabel dwużyłowy FBAS)
V3
zasilanie kamery
V4
V5
zasterowanie wyjścia
V6
wideo
Dane techniczne
CBCMC 650-.../CACM 670-...
• System nadawania koloru: PAL
• Przetwornik obrazu: CCD­sensor
1/3" 752 x 582 pikseli (w poziomie/
pionie)
• Obiektyw: 2,9 mm
• Przełączanie trybu dziennego/noc­
nego: automatycznie
• Pole widzenia: w poziomie ok.
80°, w pionie ok. 60°
• Zakres regulacji ręcznej: dodat­
kowo o ok. 30° (w poziomie/pionie)
• Rozdzielczość: w poziomie 450 linii
• Podświetlenie podczerwienią: zin­
tegrowane
• Ogrzewanie dwustopniowe:
max. 100 mA
• stopień ochrony: IP 54, IK 10
• Wysokość montażu (mm): 32
• temperatura otoczenia:
­20 °C do +40 °C
CBCMC 650-1/CACM 670-1 USA
• System nadawania koloru: NTSC
• Rozdzielczość: w poziomie 768
linii, w pionie 494 pikseli
• Pozostałe parametry techniczne –
patrz wyżej
9

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Cacm 670 series