146 74 OpéRAtiOnS pRéAlAblES pREliMinARy OpERAtiOnS - ERStE SCHRittE - OpERAziOni pREliMinARi - VOORAgAAnDE HAnDElingEn - OpERACiOnES pREViAS - OpERAçOES pREliMinARES Au moment de la réception du colis contenant Bij ontvangst van de doos met de optiemo- le module option, il est nécessaire de vérifier dule moeten de volgende punten gecontro- les points suivants : leerd worden:...
146 74 pRéSEntAtiOn pRESEntAtiOn - pRODUKt bESCHREibUng - pRESEntAziOnE pRESEntAtiE - pRESEntACión - ApRESEntAçãO Ce module option doit être connecté au produit 146 69. • Mémorisation horodatée des 10 derniers : Il met à disposition via la communication RS485 JBUS/ - creux de tensions de 5% à...
Page 6
146 74 pRéSEntAtiOn pRESEntAtiOn - pRODUKt DARStEllUng - pRESEntAziOnE pRESEntAtiE - pRESEntACión - ApRESEntAçãO Deze optiemodule moet worden aangesloten op de product • Gedateerde geheugenopslag van de laatste 10: 146 69. Deze module stelt dankzij de communicatie RS485 - spanningsvallen van 5% tot 95 % van Un (volgens JBUS/MODBUS de volgende functies ter beschikking: CEI 61000-4-30 en l’EN 50160) met een inschakeltijd •...
146 74 inStAllAtiOn inStAllAtiOn - inStAllAtiOn - inStAllAziOnE - inStAllERing - inStAlACión - inStAlAçãO RaccoRdement Connection L eproduit 146 69doitêtrehorstension. Einbau The146 69 product must be disconnected. Das Gerät 146 69muß spannungsfrei sein. Collegamento Il prodotto 146 69deve essere fuori tensione. Aansluiting Deproduct 146 69moet zonder spanning staan.
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG - PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo Previous menu - Vorheriges Menü - Menu precedente - Menu voorgaand - Menú auterior - Menu precedente Menuprécédent P. 11 P. 11 P. 11 P. 11 P.
Page 9
146 74 PRoGRammatIon P. 18 P. 19 P. 20 P. 21 P. 22 P. 23 Menusuivant Following menu - Nachfolgendes Menü - Menu seguire - Menu volgend - Menú siguiente - Menu seguir 146 74 - Ref.: N192515/00...
Page 10
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG - PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo SauveGaRde de la PuISSance actIve au fIl de l’eau - Exemple : MEMO P+ = YES Nota : Procéder de la même façon pour P-, Q+ et Q-. - Mémorisation sur 31 jours de P+, P-, Q+, Q- avec un TOP de synchronisation interne ou externe de 10 minutes.
Page 11
146 74 PRoGRammatIon SauveGaRde de la PuISSance actIve au fIl de l’eau - Exemple : MEMO P+ = YES Saving active power consumption demand Example: MEMO P+ = YES NB : Proceed in the same way for P-, Q+ and Q-. - 31-day storing of P+, P-, Q+, Q- with a 10-minute internal / external synchronisation signal.
Page 12
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG - PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo mode de SynchRonISatIon InteRne ou exteRne - Exemple : MEMO TOP = EXT Internal / external synchronisation mode Example: MEMO TOP = EXT Interner oder externer Synchronisierungsmodus Beispiel: MEMO TOP = EXT Sincronizzazione interna o esterna Esempio: MEMO TOP = EXT...
Page 13
146 74 PRoGRammatIon toP de SynchRonISatIon - Exemple : MEMO TIME = 10’ Synchronisation signal Example: MEMO TIME = 10’ obergrenze der Synchronisationssignal Beispiel: MEMO TIME = 10’ tempo di sincronizzazione Esempio: MEMO TIME = 10’ Synchronisatie-impuls Voorbeeld: MEMO TIME = 10’ Impulso de sincronización Ejemplo: MEMO TIME = 10’...
Page 14
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG - PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo defInItIon deS fonctIonS de defInItIon deR funKtIonen cReux, de SuRtenSIon et de S P a n n u n G S e I n B R Ü c h e couPuRe de tenSIonS SPannunGSÜBeRhÖhunGen und SPanunGSunteRBRechunGen...
Page 15
146 74 PRoGRammatIon defInItIe functIeS SPannInGSval, defInIçÃo daS funçÕeS de BaIxa, oveRSPannInG en de SoBRetenSÃo e de coRte de SPannInGSondeRBReKInG tenSÕeS De spanningsvallen en overspanningen worden As baixas de tensões e sobretensões (picos de gememoriseerd volgens IEC 61000-4-30 en EN50160 tensões) são memorizadas segundo a IEC 61000- en met een meetmethode klasse B.
Page 16
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG - PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo SeuIl de cReux de tenSIon (SaG) - Exemple : dAtA SAG = 15% voltage dip threshold (SaG) Example: dAtA SAG = 15% Grenzwert des Spannungstiefs (SaG) Beispiel: dAtA SAG = 15% Soglia minima per le microinterruzioni (SaG) Esempio: dAtA SAG = 15%...
Page 17
146 74 PRoGRammatIon hySteReSIS du cReux de tenSIon - Exemple : dAtA HySt SAG = 5% voltage dip hysteresis Example: dAtA HySt SAG = 5% hysterese des Spannungstiefs Beispiel: dAtA HySt SAG = 5% Isteresi per le microinterruzioni Esempio: dAtA HySt SAG = 5% hysterese spanningsval Voorbeeld: dAtA HySt SAG = 5% histeresis de la caída de tensión...
Page 18
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG- PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo SeuIl de SuRtenSIon (SWell) - Exemple : dAtA SWELL = 115 % overvoltage threshold (SWell) Example: dAtA SWELL = 115 % Grenzwert der Überspannung (SWell) Beispiel: dAtA SWELL = 115 % Soglia massima per le sovratensione Esempio: dAtA SWELL = 115 % overspanningsdrempel (SWell)
Page 19
146 74 PRoGRammatIon hySteReSIS de la SuRtenSIon - Exemple : dAtA HySt SWELL = 5% overvoltage hysteresis Example: dAtA HySt SWELL = 5% hysterese der Überspannung Beispiel: dAtA HySt SWELL = 5% Isteresi per le sovratensioni Esempio: dAtA HySt SWELL = 5% hysterese overspanning Voorbeeld: dAtA HySt SWELL = 5% Isteresi per le sovratensioni...
Page 20
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG- PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo actIvatIon de la fonctIon date / heuRe - Exemple : dAtE tIME = YES activating date / hour function Example: dAtE tIME = YES einschalten der funktion datum / uhrzeit Beispiel: dAtE tIME = YES attiva la funzione data / ora Esempio: dAtE tIME = YES...
Page 21
146 74 PRoGRammatIon RéGlaGe de la date - Exemple : dAtE = 19-07-05 date settings Example: dAtE = 19-07-05 datumseinstellung Beispiel: dAtE = 19-07-05 Impostazione della data Esempio: dAtE = 19-07-05 Instellen datum Voorbeeld: dAtE = 19-07-05 Impostazione della data Ejemplo: dAtE = 19-07-05 ajuste da data Exemplo: dAtE = 19-07-05...
Page 22
146 74 PRoGRammatIon PRoGRammInG - KonfIGuRatIon - PRoGRammazIone - PRoGRammeRInG- PRoGRamacIÓn - PRoGRamaçÃo RéGlaGe de l’heuRe - Exemple : tIME 14h02’30” hour settings Example: tIME 14h02’30” uhrzeiteinstellung Beispiel: tIME 14h02’30” Impostazione dell’ora Esempio: tIME 14h02’30” Instellen uur Voorbeeld: tIME 14h02’30” adjuste de la hora Ejemplo: tIME 14h02’30”...
146 74 lexIQue deS aBRévIatIonS GloSSaRy of aBBRevIatIonS GloSSaR deR aBKÜRzunGen - elenco delle aBBRevIazIonI - lIJSt van afKoRtInGen - léxIco de laS aBRevIacIoneS - léxIco daS aBRevIatuRaS MEMO Module mémoire MEMO Speichermodul Puissance active positive au fil de l’eau Positive Wirkleistung Puissance active négative au fil de l’eau Negative Wirkleistung...
Page 28
146 74 lexIQue deS aBRévIatIonS GloSSaRy of aBBRevIatIonS GloSSaR deR aBKÜRzunGen - elenco delle aBBRevIazIonI - lIJSt van afKoRtInGen - léxIco de laS aBRevIacIoneS - léxIco daS aBRevIatuRaS MEMO Module geheugen MEMO Módulo memória Reëel actief positief vermogen Potência activa positiva em contínuo Reëel actief negatief vermogen Potência activa negativa em contínuo Reëel reactief positief vermogen...
Need help?
Do you have a question about the EMDX AMS and is the answer not in the manual?
Questions and answers