Magmaweld ID 300 MW User Manual

Magmaweld ID 300 MW User Manual

Mig / mag welding machine
Hide thumbs Also See for ID 300 MW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

USER MANUAL
KULLANIM KILAVUZU
ID 300 M / MW
ID 400 M / MW
ID 500 M / MW
MIG / MAG WELDING MACHINE
EN
MIG / MAG KAYNAK MAKİNESİ
TR
(+90) 444 93 53
magmaweld.com
info@magmaweld.com
(+90) 538 927 12 62

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ID 300 MW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Magmaweld ID 300 MW

  • Page 1 USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU ID 300 M / MW ID 400 M / MW ID 500 M / MW MIG / MAG WELDING MACHINE MIG / MAG KAYNAK MAKİNESİ (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com (+90) 538 927 12 62...
  • Page 2 Müşteri Hizmetleri: 444 93 53 E-posta: info@magmaweld.com Organize Sanayi Bölgesi, 5. Kısım 45030 Manisa / TÜRKİYE Tüm hakları saklıdır. Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret. A.Ş.’nin yazılı izni olmaksızın bu dökümanın tamamının yada bir bölümünün kopyalanması yasaktır. Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapılabilir.
  • Page 3: Table Of Contents

    ANNEX 4 ID 400 M / MW ELECTRICAL DIAGRAM ANNEX 5 ID 500 M / MW ELECTRICAL DIAGRAM ANNEX 6 ID 300 MW - ID 400 MW - ID 500 MW WATER UNIT ELECTRICAL DIAGRAM www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 4: Safety Precautions 4 Tr

    • Check all cables frequently for possible damage. If a damaged or an uninsulated cable is detected, repair or replace it immediately. • Make sure that the grounding of the power line is properly connected. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 5 Noise May Cause • The noise generated by some equipment and operations may damage your hearing ability. Damage To Your • Wear approved personal ear protective equipment if the noise level is high. Hearing Ability www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 6 (carrying suspenders, straps, etc.) and connections. • Observe the International Labor Organization’s rules on carriage weights and the transport regulati- ons in force in your country in order to ensure the necessary transport conditions. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 7 • To avoid possible EMC damage, make sure to perform your welding operations as far away from your sensitive electronic devices as possible (100m). • Ensure that your welding and/or cutting machine has been installed and situated in its place accor- ding to the user manual. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 8 • Screening and shielding of other devices and cables in the work area can prevent aliasing effects. Screening of the entire welding area can be evaluated for some specific applications. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 9 • This device is not domestic waste. It must be directed to recycling within the framework of the European Union directive and national laws. • Obtain information from your dealer and authorized persons about the waste management of your used machines. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 10: Technical Information

    Thanks to Normal / Easy / Smart options of users can easy use this machine. It there is not any changing on parameters (1-2-3-4) during 20sec. The screen will change to “magmaweld 444 9 353” and prosset to (1-2-3-4) screen will change to last screen.
  • Page 11 ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Technical Information Figure 2: ID 300 MW Front View and Back View 1- Wire Speed / Welding Current Screen 10- Bag Warm Water Inlet 2- Wire Speed Adjustment Knob / Welding Set Current...
  • Page 12 7- Earth Clamp Cable 17- Water Unit Cold Water Output 8- Bag (+) Pole Connection 18- Water Unit Power Socket 9- Data Socket 19- Heater Plug Socket 10- Electrode (+) Pole Connection 20- Mains Cable USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 13 14- Water Unit Power Socket 5- On/Off Switch 15- Heater Plug Socket 6- Torch Cable Connection 16- Mains Cable 7- Earth Clamp Cable 8- Bag (+) Pole Connection 9- Data Socket 10- Electrode (+) Pole Connection www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 14: Product Label

    MIG / MAG Welding Line Voltage and Frequency Direct Current Rated Welding Voltage Input Current Horizontal Characteristics Rated Welding Current Mains Input-3 Phase Alternating Current Protection Class IP21S Suitable For Operation At Input Power Hazardous Environments USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 15 MIG / MAG Welding Line Voltage and Frequency Direct Current Rated Welding Voltage Input Current Horizontal Characteristics Rated Welding Current Mains Input-3 Phase Alternating Current Protection Class IP21S Suitable For Operation At Input Power Hazardous Environments www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 16: Technical Data

    Electrode Holder and Cable 35mm2/5m K301100405 ID 500 M / MW STANDARD ACCESSORIES PRODUCT CODE Electrode Holder and Cable 95mm2/5m K301100705 OPTIONAL ACCESSORIES PRODUCT CODE Torch S520023203 CO2 Heater S520009003 CO2/ Ar Pressure Regulator S520001005 USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 17: Installation Information

    • The electrical outlet on the back of the machine is for the CO₂ heater. NEVER connect a device other than a CO₂ heater to the CO₂ socket! www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 18: Welding Connections

    (6) at the back of the machine. Open the gas cylinder valve (21). • Set the gas quantity with the pressure adjustment valve (22). For more informat on about gas adjust- ment. Figure 6: Gas Mains Connections USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 19: Usage Operation

    Depending on the selected Mode, welding set voltage adjustment will be done with the help of the adjustment knob. The voltage will be adjusted by turning the adjustment knob to the right and left. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 20 Changes the value of the selected parameter (line) in upwards direction. Press the button once to switch. Changes the value of the selected parameter (line) in downwards direction. Press the button once to switch. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 21: Mig Cycle

    ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Usage Operation 3.2 MIG Cycle 3.3 Menu Structure www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 22 Usage Operation ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 23: Connection To Mains

    • After inserting the reels you will use, re-install the screws (49), lower the pressure rollers (47) and lift the pressure roll lever (46). Lock onto the pressure rollers (47) (Figure 9). Figure 9: Wire Feed Roller Placement Figure 8: Wire Feed Roller Removal www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 24: Placing The Wire Basket And Wire Feeding Process

    • When the wire exits the torch tip, reattach the nozzle and contact nozzle to the torch • Set the appropriate wire print setting by sliding the wire onto a board and cut the wire end BOARD USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 25: Adjustment Of Gas Flow

    10x0.9= 9 l/min. • You can use the table on the right for more precise flow adjustment. • After adjusting the flow rate, lift the take-up roller lever and close the wire feeder cover. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 26: Maintenance And Failure Information

    • Contact tip and nozzle on the torch have to be cleaned regularly and changed if required. Contact tips must be in good condition, longer tips generally give better results. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 27: Troubleshooting

    Err 01 : Canbus Error Err 02 : Over Temperature Error Err 03 : Over Current Error Err 04 : Low Mains Voltage Err 05 : NTC Error Err 06 : High Mains Voltage www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 28: Annex 1 Fine Settings In The Wire Feed Unit

    Wire is fed as long as you push this button, but the gas ventile does not work. You can use this function for inserting wire to the torch. 2-Free Gas Button Gas is fed as long as you push this button, but the wire feeder does not work. You can use this function for inserting gas to the torch. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 29: Annex 2 Id 300 M / Mw - Id 400 M / Mw - Id 500 M / Mw Spare Parts List

    Annex 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Spare Parts List ANNEX 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW SPARE PARTS LIST www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 30 Annex 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Spare Parts List ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW ANNEX 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW SPARE PARTS LIST USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 31 Annex 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Spare Parts List ANNEX 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW SPARE PARTS LIST www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 32 Annex 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Spare Parts List ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW ANNEX 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW SPARE PARTS LIST USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 33 Annex 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Spare Parts List ANNEX 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW SPARE PARTS LIST www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 34: Annex 3 Id 300 M / Mw Electrical Diagram

    Annex 3 ID 300 M / MW Electrical Diagram ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW ANNEX 3 ID 300 M / MW ELECTRICAL DIAGRAM USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 35: Annex 4 Id 400 M / Mw Electrical Diagram

    ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Annex 4 ID 400 M / MW Electrical Diagram ANNEX 4 ID 400 M / MW ELECTRICAL DIAGRAM www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 36: Annex 5 Id 500 M / Mw Electrical Diagram

    Annex 5 ID 500 M / MW Electrical Diagram ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW ANNEX 5 ID 500 M / MW ELECTRICAL DIAGRAM USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 37: Annex 6 Id 300 Mw - Id 400 Mw - Id 500 Mw Water Unit Electrical Diagram

    ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Annex 6 ID 300 MW - ID 400 MW - ID 500 MW Water Unit Electrical Diagram ANNEX 6 ID 300 MW - ID 400 MW - ID 500 MW WATER UNIT ELECTRICAL DIAGRAM www.magmaweld.com...
  • Page 39 EK 4 ID 400 M / MW DEVRE ŞEMASI EK 5 ID 500 M / MW DEVRE ŞEMASI EK 6 ID 300 MW - ID 400 MW - ID 500 MW SU ÜNİTESİ DEVRE ŞEMASI www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 40: Güvenli̇k Kurallari Tr

    • Uzun şebeke kablosu kullanırken dikkatli olun. • Tüm kabloları olası hasarlara karşı sık sık kontrol edin. Hasarlı ya da izolasyonsuz bir kablo tespit edildiğinde derhal tamir edin veya değiştirin. • Elektrik hattının topraklamasının doğru yapıldığından emin olun. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 41 • Sıcak parçaları tutmanız gerektiğinde, uygun alet, ısıl izolasyonu yüksek kaynak eldiveni ve yanmaz giysiler kullanın. Gürültü, Duyma • Bazı ekipman ve işlemlerin oluşturacağı gürültü, duyma yeteneğinize zarar verebilir. Yeteneğinize • Eğer gürültü seviyesi yüksek ise onaylanmış kulak koruyucularını takın. Zarar Verebilir www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 42 • Bir vasıta yardımı ile ( taşıma arabası, forklift vb.) taşınacak ise vasıtanın ve makineyi vasıtaya bağlayan bağlantı noktalarının( taşıma askısı,kayış, cıvata, somun, tekerlek vb.) sağlamlığından emin olunuz. • Elle taşıma işlemi gerçekleştirilecek ise Makine aparatlarının( taşıma askısı, kayış vb.) ve bağlantıları- nın sağlamlığından emin olunuz. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 43 çalışma alanının EMC açısından korunmaya alınması gibi ekstra önlemler alınabilir. • Olası EMC hasarlarını engellemek için kaynak işlemlerinizi hassas elektronik cihazlarınızdan mümkün olduğunca uzakta (100m) gerçekleştirin. • Kaynak kesme makinenizin kullanma kılavuzuna uygun şekilde kurulup yerleştirildiğinden emin olun. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 44 • Çalışma alanındaki diğer cihazların ve kabloların ekranlanması ve muhafazası bozucu etkilerin önüne geçilmesini sağlayabilir. Kaynak bölgesinin tamamının ekranlanması bazı özel uygulamalar için değerlendirilebilir. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 45 (ürünlerimiz) kendi kendine duracaktır. Atık Prosedürü • Bu cihaz evsel atık değildir. Avrupa Birligi direktifi ile ulusal yasa çerçevesinde geri dönüşüme yönlen- dirilmek zorundadır. • Kullanılmış makinenizin atık yönetimi hakkında satıcınızdan ve yetkili kişilerden bilgi edinin. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 46: Tekni̇k Bi̇lgi̇ler

    ğında, bu makinelerle her tür metalin kaynağı yapılabilir. 2 Alaşımsız çeliklerin kaynağı CO2 altında bile düşük sıçrantı ve kararlı ark ile yapılabilir, tel sürme ünitesi çift makaralıdır. Normal / Kolay / Akıllı seçenekleri ile kullanıcıya kolay bir kullanım sağlamaktadır. Parametreler ayarlandıktan 20 sn sonra “magmaweld 444 9 353” ekran koruyucu devreye girecektir. Sayfa 12 deki panelde “1,2,3,4” fonksiyon tuşuyla geri dönüş sağlanır.
  • Page 47 ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Teknik Bilgiler Şekil 2: ID 300 MW Ön ve Arka Görünüm 1- Tel Hızı / Kaynak Akımı Göstergesi 11- Çanta Soğuk Su Çıkış 2- Tel Hızı / Kaynak Set Akımı Ayar Düğmesi 12- Gaz Girişi...
  • Page 48 7- Toprak Pensesi Bağlantısı 17- Su ünitesi soğuk su çıkış 8- Çanta (*) Kutup Bağlantısı 18- Su ünitesi enerji soketi 9- Data Soketi 19- Isıtıcı Priz Soketi 10- Elektrod (+) Kutup Bağlantısı 20- Şebeke kablosu USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 49 12- Gaz Çıkışı 5- Açma / Kapama Anahtarı 13- Çekmece 6- Torç Bağlantısı 14- Su Ünitesi Enerji Soketi 7- Toprak Pensesi Bağlantısı 15- Isıtıcı Priz Soketi 8- Çanta (+) Kutup Bağlantısı 16- Şebeke Kablosu www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 50: Ürün Etiketi

    Şebeke Gerilimi ve Frekansı Doğru Akım Anma Kaynak Gerilimi Şebekeden Çekilen Anma Akımı MIG / MAG Kaynağı Anma Kaynak Akımı Şebeke Girişi-3 Fazlı Alternatif Akım IP21S Koruma Sınıfı Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun Şebekeden Çekilen Güç USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 51 Şebeke Gerilimi ve Frekansı Doğru Akım Anma Kaynak Gerilimi Şebekeden Çekilen Anma Akımı MIG / MAG Kaynağı Anma Kaynak Akımı Şebeke Girişi-3 Fazlı Alternatif Akım IP21S Koruma Sınıfı Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun Şebekeden Çekilen Güç www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 52: Teknik Özellikler

    K301100405 ID 500 M / MW STANDART AKSESUARLAR ADET ÜRÜN KODU Topraklama Pensesi ve Kablosu 95mm2/5m K301100705 OPSİYONEL AKSESUARLAR ADET ÜRÜN KODU Torç S520023203 CO2 Isıtıcısı 24 VAC S520009003 CO2/ Ar Basınç Regülatörü S520001005 USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 53: Kurulum Bi̇lgi̇leri̇

    • Gaz tüpü makinenin üzerine yerleştirildiğinde, derhal zinciri bağlayarak gaz tüpünü sabitleyin. Eğer gaz tüpünü makinenin üzerine yerleştirmeyeceksiniz, tüpü zincirle duvara sabitleyin. • Makinenin arkasında yer alan elektrik prizi CO2 ısıtıcı içindir. CO2 prizine CO2 ısıtıcı dışında bir cihazı kesinlikle bağlamayın ! www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 54: Kaynak Bağlantıları

    • Gaz tüpü vanasını (22) açarak tüpünün doluluğunu ve gaz yolunda herhangi bir sızıntı olmadığını kontrol edin.Eğer sızıntı göstergesi olarak bir ses duyar ve/veya gaz kokusu hissederseniz bağlantıları- nızı gözden geçirin ve sızıntıyı ortadan kaldırın. Şekil 6: Gaz Bağlantısı USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 55: Kullanim Bi̇lgi̇leri̇

    Seçilen moda bağlı olarak tel hızı ve kaynak set akımı ayar butonu yardımı ile yapılır. Ayar butonu sağa sola çevrilerek akım gerçekleştirilir. Seçilen moda bağlı olarak kaynak set voltajı ayar butonu yardımı ile yapılır. Ayar butonu sağa sola çevrilerek voltaj gerçekleştirilir. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 56 Seçili parametre (satır) değerinin yukarı yönde değişimini sağlar. Butona 1 kez basılarak değişim işlemi gerçekleşir. Seçili parametre (satır) değerinin aşağı yönde değişimini sağlar. Butona 1 kez basılarak değişim işlemi gerçekleşir. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 57: Mig Eğrisi

    ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Kullanım Bilgileri 3.2 MIG Eğrisi 3.3 Menü Yapısı www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 58 Kullanım Bilgileri ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 59: Şebekeye Bağlama

    • Kullanacağınız makaraları yerleştirdikten sonra, vidalarını (49) tekrar takıp baskı makaralarını (47) indirin ve baskı makarası kolunu (46) kaldırarak baskı makaraları (47) üzerine kilitleyin (Şekil 9). Şekil 9: Tel Sürme Makaralarının Yerleştirilmesi Şekil 8: Tel Sürme Makaralarının Çıkartılması www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 60: Tel Sepetini Yerleştirme Ve Teli Sürme

    Gevşeme ve/veya geri sarma gözleniyorsa, tel taşıma sisteminin vidasını (50) biraz daha sıkın. • Tel torç ucundan çıkınca nozulu ve kontak memeyi torca geri takın • Teli bir tahta üzerine sürerek uygun tel baskı ayarını yapın ve tel ucunu kesin TAHTA USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 61: Gaz Debisini Ayarlama

    Örneğin tel çapı 0,9 mm ise, gaz debisi 10 x 0,9 = 9 lt/dak olarak ayarlanabilir. • Daha hassas debi ayarı için yandaki tabloyu kullanabilirsiniz. • Gaz debisini ayarladıktan sonra baskı makarası kolunu (31) kaldırın ve tel sürme ünitesinin kapağını kapatın. www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 62: Bakim Ve Ariza Bi̇lgi̇leri̇

    • Tel Sürme Mekanizması temiz tutulmalı ve makara yüzeyleri kesinlikle yağlanmamalı. Her kaynak teli değişiminde mutlaka mekanizma üzerinde biriken kalıntıları kuru hava yardımıyla temizleyin. • Torç üzerindeki sarf malzemeler düzenli olarak temizlenmeli. Eğer gerekiyorsa değiştirilmeli. Bu malzemelerin uzun süreli kullanılması için orjinal ürünler olmasına dikkat edin. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 63: Hata Giderme

    4.4 Hata Kodları Err 01 : Canbus Hatası Err 02 : Aşırı Sıcaklık Err 03 : Aşırı Akım Err 04 : Düşük Şebeke Voltajı Err 05 : NTC Hatası Err 06 : Yüksek Şebeke Voltajı www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 64: Ek 1 Tel Sürme Üni̇tesi̇ İçi̇nde Yer Alan İnce Ayarlar

    Düğmeye basılı tutulduğu sürece tel sürülür, gaz ventili çalışmaz. Bu düğmeyi teli torca sürmek için kullanabilirsiniz. 2- Serbest Gaz Düğmesi Düğmeye basılı tutulduğu sürece gaz akışı sağlanır, tel sürme çalışmaz. Bu düğmeyi gaz değişikliğinden sonra sistemdeki gazın değişmesi için kulla- nabilirsiniz. USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 65: Ek 2 Id 300 M / Mw - Id 400 M / Mw - Id 500 M / Mw Yedek Parça Li̇stesi̇

    Ek 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Yedek Parça Listesi EK 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW YEDEK PARÇA LİSTESİ www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 66 Ek 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Yedek Parça Listesi ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW EK 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW YEDEK PARÇA LİSTESİ USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 67 Ek 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Yedek Parça Listesi EK 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW YEDEK PARÇA LİSTESİ www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 68 Ek 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Yedek Parça Listesi ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW EK 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW YEDEK PARÇA LİSTESİ USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 69 Ek 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW Yedek Parça Listesi EK 2 ID 300 M / MW - ID 400 M / MW - ID 500 M / MW YEDEK PARÇA LİSTESİ www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 70: Ek 3 Id 300 M / Mw Devre Şemasi

    Ek 3 ID 300 M / MW Devre Şeması ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW EK 3 ID 300 M / MW DEVRE ŞEMASI USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 71: Ek 4 Id 400 M / Mw Devre Şemasi

    ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Ek 4 ID 400 M / MW Devre Şeması EK 4 ID 400 M / MW DEVRE ŞEMASI www.magmaweld.com USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 72: Ek 5 Id 500 M / Mw Devre Şemasi

    Ek 5 ID 500 M / MW Devre Şeması ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW EK 5 ID 500 M / MW DEVRE ŞEMASI USER MANUAL | KULLANIM KILAVUZU www.magmaweld.com...
  • Page 73: Ek 6 Id 300 Mw - Id 400 Mw - Id 500 Mw Su Üni̇tesi̇ Devre Şemasi

    ID 300 M/MW - ID 400 M/MW - ID 500 M/MW Ek 6 ID 300 MW - ID 400 MW - ID 500 MW Su Ünitesi Devre Şeması EK 6 ID 300 MW - ID 400 MW - ID 500 MW SU ÜNİTESİ DEVRE ŞEMASI www.magmaweld.com...
  • Page 75 YETKİLİ SERVİSLER Güncel serv s l stem z ç n www.magmaweld.com web s tem z z yaret ed n z.
  • Page 76 İMALATÇI FİRMA Organize Sanayi Bölgesi 5. Kısım Yalçın Özaras Caddesi No: 1 45030, MANİSA, Türkiye T: (+90) 236 226 27 28 Made in TÜRKİYE 17.01.2020 UM_IDMMW_072018_012020_002_76 (+90) 444 93 53 magmaweld.com info@magmaweld.com...

This manual is also suitable for:

Id 500 mId 400 mwId 300 mId 400 mId 500 mw

Table of Contents