HIKOKI G 10VE Handling Instructions Manual

HIKOKI G 10VE Handling Instructions Manual

Hide thumbs Also See for G 10VE:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

角向磨光机
Disc Grinder
G 10VE
保留备用
Keep for future reference
使用说明书
Handling instructions
G10VE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G 10VE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HIKOKI G 10VE

  • Page 1 角向磨光机 Disc Grinder G 10VE G10VE 保留备用 Keep for future reference 使用说明书 Handling instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    中文 目次 电动工具通用安全警告 ......2 规格...............8 砂磨或砂磨切断操作的通用 标准附件.............9 安全警告.............4 用途...............9 反弹和相关警告..........5 作业之前 ............9 砂磨或砂磨切断操作的专用 实用角向磨光机的应用......10 安全警告.............6 砂轮的组装与分解(图 6) .....12 对砂磨切断操作的附加安全警告...6 安装和拆卸切割轮(图 7) .....13 角向磨光机的一般安全说明.....7 安装和拆卸金刚石砂轮(图 8) ...14 其它安全警告...........7 维护和检查.............15 符号...............8 选择附件............16 电动工具通用安全警告 警告! 阅读所有警告和所有说明。 不遵照以下警告和说明会导致电击、着火和/或严重伤害。 保存所有警告和说明书以备查阅。 在所有下列的警告中术语 “电动工具” 指市电驱动 (有线) 电动工具或电池驱动 (无 线)电动工具。...
  • Page 3 中文 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 e) 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 f) 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使用剩余电流动作保 护器(RCD) 。 使用RCD可减小电击危险。 3) 人身安全 a) 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并保持清醒。当你感到 疲倦,或在有药物、酒精或治疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 b) 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。 安全装置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全鞋、安全帽、听力 防护等装置能减少人身伤害。 c) 防止意外起动。确保开关在连接电源和/或电池盒、拿起或搬运工具时 处于关断位置。 手指放在已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能会导致危 险。 d) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人身伤害。 e) 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身体平衡。 这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 f) 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣服、手套和头发远离运动 部件。 宽松衣服、佩饰或长发可能会卷入运动部件中。 g) 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要确保它们连接完好且使 用得当。 使用这些装置可减少尘屑引起的危险。 4) 电动工具使用和注意事项 a) 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工具。...
  • Page 4: 砂磨或砂磨切断操作的通用安全警告

    中文 许多事故由维护不良的电动工具引发。 f) 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 g) 按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使用电动工具、附件和 工具的刀头等。 将电动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致危险。 5) 维修 a) 将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样的备件进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的安全性。 注意事项 不可让儿童和体弱人士靠近工作场所。 应将不使用的工具存放在儿童和体弱人士接触不到的地方。 砂磨或砂磨切断操作的通用安全警告 a) 该电动工具是用于实现砂轮机或切断工具功能的。阅读随该电动工具提供的 所有安全警告、说明、图解和规定。 不了解以下所列所有说明将导致电击、着火和 / 或严重伤害。 b) 不推荐用该电动工具进行诸如砂光、抛光或刷光等操作。 电动工具不按指定的功能去操作,可能会发生危险和引起人身伤害。 c) 不使用非工具制造商推荐和专门设计的附件。 否则该附件可能被装到你的电动工具上,而它不能保证安全操作。 d) 附件的额定速度必须至少等于电动工具上标出的最大速度。 附件以比其额定速度大的速度运转会发生爆裂和飞溅。 e) 附件的外径和厚度必须在电动工具额定能力范围之内。 不正确的附件尺寸不能得到充分防护或控制。 f) 配件螺纹安装必须与磨床主轴螺纹相匹配。通过法兰安装配件时,配件的轴 孔必须适合法兰的定位直径。 如果配件与动力工具的装载硬件不匹配,可能导致工具失去平衡、剧烈振动 和失去控制。...
  • Page 5: 反弹和相关警告

    中文 i) 让旁观者与工作区域保持一安全距离。任何进入工作区域的人必须戴上防护 用品。 工件或破损附件的碎片可能会飞出并引起紧靠着操作区域的旁观者的伤害。 切割附件触及带电导线会使电动工具外露的金属零件带电, 并使操作者触电。 j) 当在切割附件有可能切割到暗线或自身电线的场所进行操作时,只能通过绝 缘握持面来握住电动工具。 切割附件碰到一根带电导线可能会使电动工具的外露金属零件带电并使操作 者发生电击危险。 k) 使软线远离旋转的附件。 如果控制不当,软线可能被切断或缠绕,并使得你的手或手臂可能被卷入旋 转附件中。 l) 直到附件完全停止运动才放下电动工具。 旋转的附件可能会抓住表面并拉动电动工具而让你失去对工具的控制。 m) 当携带电动工具时不要开动它。 意外地触及旋转附件可能会缠绕你的衣服而使附件伤害身体。 n) 经常清理电动工具的通风口。 电动机风扇会将灰尘吸进机壳,过多的金属粉末沈积会导致电气危险。 o) 不要在易燃材料附件操作电动工具。 火星可能会点燃这些材料。 p) 不要使用需用冷却液的附件。 用水或其他冷却液可能会导致电腐蚀或电击。 反弹和相关警告 反弹是因卡住或缠绕住的旋转砂轮、靠背垫、钢丝刷或其他附件而产生的突然 反作用力。卡住或缠绕会引起旋转附件的迅速堵转,随之使失控的电动工具在 卡住点产生与附件旋转方向相反的运动。 例如,如果砂轮被工件缠绕或卡住,伸入卡住点的砂轮边缘可能会进入材料表 面而引起砂轮爬出或反弹。砂轮可能飞向或飞离操作者,这取决于砂轮在卡住 点的运动方向。在此条件下砂轮也可能碎裂。 反弹是电动工具误用和 / 或不正确操作工序或条件的结果,可以通过采取以下 给出的适当预防措施得以避免。...
  • Page 6: 砂磨或砂磨切断操作的专用安全警告

    中文 e) 不要附装上锯链、木雕刀片或带齿锯片。 这些锯片会产生频繁的反弹和失控。 砂磨或砂磨切断操作的专用安全警告 a) 只使用所推荐的砂轮型号和为选用砂轮专门设计的护罩。 不是为电动工具设计的砂轮不能充分得到防护,是不安全的。 b) 中央凹陷磨轮的磨削面必须安装在护刃器唇平面的下方。 磨轮安装不正确,通过护刃器唇平面的操作无法得到妥善保护。 c) 护罩必须牢固地装在电动工具上,且放置得最具安全性,只有最小的砂轮部 分暴露在操作人面前。 护刃器有助于保护操作员免受破损磨轮碎片、意外接触磨轮和引燃衣物火花 的伤害。 d) 砂轮只用作推荐的用途。例如 : 不要用切割砂轮的侧面进行磨削。 施加到砂轮侧面的力可能会使其碎裂。 e) 始终为所选砂轮选用未损坏的、有恰当规格和形状的砂轮法兰盘。 合适的砂轮法兰盘支承砂轮可以减小砂轮破裂的可能性。切割砂轮的法兰盘 可以不同于砂轮法兰盘。 f) 不要使用从大规格电动工具上用剩的磨损砂轮。 用于大规格电动工具上的砂轮不适于较小规格工具的高速工况并可能会爆 裂。 对砂磨切断操作的附加安全警告 a) 不要“夹”住切割砂轮或施加过大的压力。不要试图做过深的切割。 给砂轮施加过应力增加了砂轮在切割时的负载,容易缠绕或卡住,增加了反 弹或砂轮爆裂的可能性。 b) 身体不要对着旋转砂轮,也不要站在其后。 当把砂轮从操作者身边的操作点移开时,可能的反弹会使旋转砂轮和电动工 具朝你推来。 c) 当砂轮被卡住或无论任何原因而中断切割时,关掉电动工具并握住工具不要 动,...
  • Page 7: 角向磨光机的一般安全说明

    中文 角向磨光机的一般安全说明 — 确认砂轮上所标示的转速等于或大于角磨机的额定转速 ; — 确保砂轮尺寸与角磨机相符 ; — 须按照厂家的使用说明书小心存放和使用磨轮 ; — 使用前检查砂轮,不要使用破损、有裂缝或有其他缺陷的产品 ; — 确保所安装的砂轮和节点已按照厂家的使用说明固定 ; — 确保使用随研磨产品附带的吸油纸或在需要时使用吸油纸 ; — 在使用前确保已正确安装并拧紧研磨产品,并在安全场所在空载状态下运转 30 秒钟,若有较大的振动或察觉到其他缺陷,则应立即停止运转。遇此情 况时,检查电动工具以究明原因 ; — 若电动工具配备保护装置,切勿在未使用此保护装置时使用电动工具 ; — 使用切割砂轮时, 请务必拆下标准附件砂轮保护装置, 并装上带侧护板 ( 另售 ) 的砂轮保护装置 ( 图 5) ; —...
  • Page 8 中文 7. 在切断本电动工具的电源之后,砂轮仍会继续旋转一段时间。 关掉机器之后,需等角向磨光机完全停止才能将其放下,以免造成严重事故, 而且还可以减少吸入机器的尘埃及切屑量。 8. 未使用本电动工具时,请断开电源。 9. 装卸钹形砂轮前, 确保开关处于 “关闭 (OFF)” 状态, 并拔出插座上的连接插头, 以避免严重事故。 10. 由于转数减少,以除全速模式(刻度盘 6)外的任意值使用本工具时,电动 机都无法充分冷却。这可能导致电动机在超负荷保护装置启动前便被烧损或 损坏。 以除全速模式(刻度盘 6)外的任意值使用本工具时,务必使用工具轻轻用 于材料表面。 11. 在焊接设备附近使用时的注意事项 在焊接设备附近使用磨光机时,转速可能会变得不稳定。请勿在焊接设备附 近使用磨光机。 12. RCD 建议使用额定剩余电流不超过 30mA 的剩余电流装置。 符号 警告! 如下所示的符号用于本机。使用前请务必理解其含意。 G10VE: 角向磨光机 为降低伤害风险,用户必须阅读使用说明书 始终戴好护目镜。 II 类工具 规格...
  • Page 9: 标准附件

    中文 标准附件 G10VE 的附件请参见以下列表。 G10VE 扳手 砂轮 用途 ○ 用于去除铸品毛刺,飞边等物及抛光各种型号的钢、青铜、铝及铸造品。 ○ 研磨焊接部分或研磨用焊开的部分。 ○ 合成树脂、石板、砖、大理石等的研磨。 ○ 混凝土、石头、砖、大理石等的切削。 作业之前 1. 电源 确认所使用的电源与工具铭牌上标示的规格是否相符。 2. 电源开关 确认电源开关是否切断。若电源开关接通,则插头插入电源插座时电动工具 将出其不意地立刻转动,从而招致严重事故。 3. 延伸线缆 若作业场所移到离开电源的地点,应使用容量足 够、铠装合适的延伸线缆, 并且要尽可能地短些。 砂轮保护 螺丝 4. 安装轮罩(图 1) 装置 确保以适当的角度安装轮罩,以保护操作员不会 填料盖 因为受损轮零件而受到伤害。 [安装轮罩] ○ 稍微拧松轮罩上的固定螺丝。 ○...
  • Page 10: 实用角向磨光机的应用

    中文 5. 确保所安装的砂轮和节点已按照厂家的使用说明固定。确保要使用的砂轮属 于正确类型、没有裂纹或表面缺陷。同时也要确认砂轮装好,轮螺母紧固。 参照“砂轮的组装与分解”一节。 确保使用随研磨产品附带的吸油纸或在需要时使用吸油纸。 请勿将独立的减速轴衬或接头,以便使用大孔砂轮。 有关要用螺纹孔砂轮来安装的工具,确保砂轮的螺纹足够长,以适合轴长。 请勿使用切断砂轮进行侧面研磨。 6. 试行运转 在使用前确保已正确安装并拧紧研磨产品,并在安全场所在空载状态下运转 30 秒钟,若有较大的振动或察觉到其他缺陷,则应立即停止试运转。 遇此情况时,检查电动工具以究明原因。 7. 检查按钮 在打开电源开关之前按两三下按钮,检查它是否已被释放。 (图 3) 8. 固定侧柄 ( 另售 ) 把侧柄旋进齿轮罩。 (图 2) 侧柄 图 2 实用角向磨光机的应用 1. 开关操作 要启动工具时,请先按下滑钮的后部,然后往前推滑钮。 需要将开关保持在 ON 位置时,请推滑钮头以锁定在 ON 位置。 要释放开关至...
  • Page 11 中文 2. 压力 本机不可施加过大压力使其过载,这样才能延长机器的使用寿命并确保加工 质量。在大部分的用法中,机器本身的重量即够研磨。加压过大将导致转速 降低、表面加工不良以及过载,从而使机器寿命缩短。 3. 研磨角度 切勿将砂轮的全表面施加于要研磨的材料 上。如图 4 所示,机器应保持 15 - 30°, 15° — 30° 使砂轮的外缘以最佳角度与工件相接触。 4. 用新砂轮首次进行研磨时,应将角向磨光 机由对面横过工件往操作人员这边拉,以 图 4 免挖入工件(图 4 的 B 方向) 。等砂轮的 前缘适当磨损后,就可往任何方向进行研磨。 5. 收工后的注意事项 在切断本电动工具的电源之后,砂轮仍会继续旋转一段时间。 关掉机器之后,需等角向磨光机完全停止才能将其放下,以免造成严重事故, 而且还可以减少吸入机器的尘埃及切屑量。 6. 调整转数 该机型配备有电子无极变速驱动,可以根据用途 更改转数。 如果将刻度盘(图...
  • Page 12: 砂轮的组装与分解(图 6

    中文 注意! ○ 检查工件已被正确固定。 ○ 在多尘的条件下工作时,确保通风口畅通无堵塞现象。 如果需要清除灰尘,首先使电动工具断开电源(使用非金属物品)并避免损 坏内部零件。 ○ 确保使用时产生的火花不会引起危险 : 例如,不要溅在身体上或点燃易燃物。 ○ 始终采用视力和听力保护。 必要时应使用其他个人保护装置,如口罩、手套、头盔和围裙等。 拿不准时,请使用保护装置。 ○ 未使用本电动工具时,请断开电源。 砂轮的组装与分解(图 6) 注意! 为了防备发生严重事故,必须关掉 扳手 电源并将电源插头从插座中拔出。 1. 组装(图 6) 砂轮螺帽 (1) 将角向磨光机的上部朝下,以使主 轴朝上。 (2) 将砂轮垫圈的十字平面对准主轴的 砂轮 缺口部分,然后装上它们。 Φ16 (3) 将 砂 轮 的 突 起 部 安 装 在 砂 轮 垫 圈 砂轮垫圈...
  • Page 13: 安装和拆卸切割轮(图 7

    中文 安装和拆卸切割轮(图 7) 注意! 为了防备发生严重事故,必须关掉电源并将电源插头从插座中拔出。 1. 组装(图 7) 扳手 (1) 将角向磨光机的上部朝下,以使 主轴朝上。 (2) 将 Φ20 砂轮垫圈对准后放在主 砂轮螺帽 轴上,安装切割轮。 (3) 将砂轮螺帽的凹面对准切割轮, 从切割轮的上方安装到主轴。 切割轮 (4) 将砂轮螺帽拧在主轴上。 Φ16 (5) 用一只手按下按钮,同时用另一 砂轮垫圈 只手慢慢地转动砂轮以卡紧主 Φ20 轴。 主轴 如图 7 所示,用附带的扳手拧 轮罩 紧砂轮螺帽。 (用于切割轮) 2. 分解 按钮...
  • Page 14: 安装和拆卸金刚石砂轮(图 8

    中文 安装和拆卸金刚石砂轮(图 8) 注意! 为了防备发生严重事故,必须关掉电源并将电源插头从插座中拔出。 1. 组装(图 8) 扳手 (1) 将角向磨光机的上部朝下,以 使主轴朝上。 (2) 将 Φ16 砂轮垫圈对准后放在主 砂轮螺帽 轴上,安装金刚石刀盘。 (3) 将砂轮螺帽的凹面对准金刚石 刀盘,从金刚石刀盘的上方安 金刚石砂轮 装到主轴。 Φ20 (4) 将砂轮螺帽拧在主轴上。 砂轮垫圈 (5) 用一只手按下按钮,同时用另 Φ16 一只手慢慢地转动砂轮以卡紧 主轴 主轴。 砂轮保护 如图 8 所示,用附带的扳手拧 装置 紧砂轮螺帽。 按钮 使用干式金刚石刀盘。...
  • Page 15: 维护和检查

    中文 维护和检查 1. 检查砂轮 检查砂轮确无破裂和表面缺陷。 2. 检查安装螺钉 要经常检查安装螺钉是否紧固妥善。若发现螺钉松了,应立即重新扭紧,否 则会导致严重的事故。 3. 检查炭刷 为了保证长期的安全使用以及避免触电事故的发生,本工具的炭刷检查与更 换只能由 HiKOKI 授权的服务中心进行。 4. 电动机的维护 电动机绕线是电动工具的心脏部。应仔细检查有无损伤,是否被油液或水沾 湿。 5. 更换电源线 必须更换电源线时,应由 HiKOKI 公司授权的维修中心来更换,以避免安全 危险。 本电动工具的电源线损坏时必须更换成由维修组织特别准备的电源线。...
  • Page 16: 选择附件

    中文 选择附件 有关详细信息请联系 HiKOKI 授权服务中心。 301948 372737 339578 313933 302142 302099...
  • Page 17: General Power Tool Safety Warnings

    English CONTENTS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ........17 SAFETY WARNINGS COMMON FOR GRINDING OR ABRASIVE CUTTING-OFF OPERATIONS ..........19 KICKBACK AND RELATED WARNINGS ............. 21 SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING-OFF OPERATIONS ..............22 ADDITIONAL SAFETY WARNING SPECIFIC FOR ABRASIVE CUTTING-OFF OPERATIONS ..............
  • Page 18 English Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
  • Page 19: Safety Warnings Common For Grinding Or Abrasive Cutting-Off Operations

    English Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off...
  • Page 20 English Operations such as sanding, wire brushing, polishing are not recommended to be performed with this power tool. Operations for which the power tool was not designed may create a hazard and cause personal injury. Do not use accessories which are not specifi cally designed and recommended by the tool manufacturer.
  • Page 21: Kickback And Related Warnings

    English Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop. The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control. Do not run the power tool while carrying it at your side. Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing, pulling the accessory into your body.
  • Page 22: Safety Warnings Specific For Grinding And Abrasive Cutting-Off Operations

    English SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING-OFF OPERATIONS Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specifi c guard designed for the selected wheel. Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe.
  • Page 23: General Safety Instructions For Grinders

    English Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback. Large workpieces tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel.
  • Page 24: Additional Safety Warnings

    English ADDITIONAL SAFETY WARNINGS Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specifi ed on the product nameplate. Ensure that the power switch is in the OFF position. If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.
  • Page 25: Symbols

    English SYMBOLS WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. G10VE: Disc Grinder To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Always wear eye protection. Class II tool SPECIFICATIONS Model G10VE...
  • Page 26: Applications

    English APPLICATIONS Removal of casting fi n and fi nishing of various types of steel, bronze and aluminum ○ materials and castings. Grinding of welded sections or sections cut by means of a cutting torch. ○ Grinding of synthetic resins, slate, brick, marble, etc. ○...
  • Page 27: Practical Grinder Application

    English Conducting a trial run Ensure that the abrasive products is correctly mounted and tightened before use and run the tool at no-load for 30 seconds in a safe position, stop immediately if there is considerable vibration or if other defects are detected. If this condition occurs, check the machine to determine the cause.
  • Page 28 English Grinding angle Do not apply the entire surface of the depressed center wheel to the material to be ground. As shown in Fig. 4, the machine should be held at an angle of 15° – 30° 15° – 30° so that the external edge of the depressed center wheel contacts the material at an optimum angle.
  • Page 29: Assembling And Disassembling The Depressed Center Wheel (Fig. 6)

    English CAUTION Check that the work piece is properly supported. ○ Ensure that ventilation openings are kept clear when working in dusty conditions. ○ If it should become necessary to clear dust, fi rst disconnect the tool from the mains supply (use non-metallic objects) and avoid damaging internal parts. Ensure that sparks resulting from use do not create a hazard e.g.
  • Page 30: Assembling And Disassembling The Cutting Wheel (Fig. 7)

    English ASSEMBLING AND DISASSEMBLING THE CUTTING WHEEL (Fig. 7) CAUTION Wrench Be sure to switch OFF and disconnect the attachment plug from the receptacle to avoid a serious Wheel nut accident. Assembling (Fig. 7) Cutting Turn the disc grinder upsidedown so that wheel ∅16 the spindle is facing upward.
  • Page 31: Assembling And Disassembling The Diamond Wheel (Fig. 8)

    English ASSEMBLING AND DISASSEMBLING THE DIAMOND WHEEL (Fig. 8) CAUTION Wrench Be sure to switch OFF and disconnect the attachment plug from the receptacle to avoid a serious Wheel nut accident. Assembling (Fig. 8) Diamond Turn the disc grinder upsidedown so that wheel ∅20 the spindle is facing upward.
  • Page 32: Maintenance And Inspection

    Replacing supply cord If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by HiKOKI Authorized Service Center in order to avoid a safety hazard.
  • Page 33: Selecting Accessories

    English SELECTING ACCESSORIES For details contact HiKOKI Authorized Service Center. 301948 372737 339578 313933 302142 302099...
  • Page 36 服务中心 工机商业 (中国) 有限公司 上海市闵行区浦江工业园区三鲁路3585号7幢3楼 制造商 广东高壹工机有限公司 广东省广州市番禺区化龙镇工业路 编号:C99231721 G 发行日期:2018年9月 中国印刷...

Table of Contents