Page 2
English Carrying power tools with your fi nger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY or energising power tools that have the switch on WARNINGS invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before WARNING turning the power tool on. Read all safety warnings and all instructions.
Page 3
English k) Position the cord clear of the spinning accessory. SAFETY WARNINGS COMMON FOR If you lose control, the cord may be cut or snagged and your GRINDING OR ABRASIVE CUTTING- hand or arm may be pulled into the spinning accessory. l) Never lay the power tool down until the accessory OFF OPERATIONS has come to a complete stop.
Page 4
English b) The grinding surface of centre depressed wheels GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS must be mounted below the plane of the guard lip. FOR GRINDERS An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected. –...
Page 5
G10VE: Disc Grinder subject to change by areas. NOTE To reduce the risk of injury, user must read Due to HiKOKI’s continuing program of research and instruction manual. development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice.
Page 6
Failure to do so could result in serious hazard. 3. Replacing supply cord If the replacement of the supply cord is necessary, it has to be done by HiKOKI Authorized Service Center to avoid a safety hazard. 4. Maintenance of the motor WARNING...
Page 12
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하기 전에 스위치가 O F F 위치에 있는지 경고! 확인하십시오. 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. 손가락을 스위치에 접촉한 채 전동 툴을 들거나 안전...
Page 13
한국어 주의사항 절단 액세서리가 ‘전류가 흐르는’ 전선에 닿으면 어린이나 노약자가 가까이 오지 못하도록 하십시오. 전동 공구의 노출된 금 속 부분에 ‘전류가 흘러 ’ 전동 툴을 사용하지 않을 때는 어린이나 노약자의 손이 작업자가 감전될 수 있습니다. 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다. k) 코드를...
Page 14
한국어 연삭 및 절단 연삭 작업에만 적용되는 미니 그라인더를 위한 일반 안전 지침 안전 경고 숫돌에 표시된 속도가 그라인더의 정격 속도 이상인지 확인하십시오. a) 전동 툴에 권장되는 종류의 숫돌과 선택한 숫돌에 숫돌 치수가 그라인더와 호환되는지 확인하십시오. 지정된 보호대만 사용하십시오. 연마 숫돌은 제조업체의 지침에 따라 주의하여 보관 및 전동...
Page 15
*1 지역별로 차 이가 있을 수 있으 므 로 , 제품 명판 의 기호 기재내용을 반드시 확인하십시오. 경고 참고 다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를 HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다. 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. G10VE: 디스크그라인더 장착 및 작동...
Page 16
주의 전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및 규정을 준수해야 합니다. 참고 HiKOKI는 지 속 적 인 연 구개 발 프 로 그램 을 진 행 하 고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다.
Page 17
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Thiết bị bảo vệ như mặt nạ ngăn bụi, giày an toàn CẢNH BÁO! chống trượt, nón bảo hộ lao động, hoặc thiết bị Hãy đọc tất cả...
Page 18
Tiếng Việt 5) Bảo dưỡng phát sinh từ quá trình vận hành. Tiếp xúc lâu với tiếng a) Đem dụng cụ điện của bạn đến thợ sửa chữa ồn ở cường độ cao có thể gây mất thính lực. chuyên nghiệp để bảo dưỡng, chỉ sử dụng các i) Giữ...
Page 19
Tiếng Việt Lực giật lùi sẽ đẩy dụng cụ theo hướng ngược với c) Khi bánh mài bị kẹt hoặc khi ngừng cắt vì lý do nào hướng chuyển động của bánh mài tại điểm bị kẹt. đó, hãy ngắt điện dụng cụ và giữ máy đứng yên d) Đặc biệt chú...
Page 20
Cũng cần phải đảm bảo rằng bánh mài lõm giữa được G10VE: Máy mài góc lắp vào chính xác và khớp nối bánh mài được siết chặt hoàn toàn.
Page 21
Mẫu này được trang bị vít điện tử tốc độ thay đổi vô hạn HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể và có thể thay đổi số vòng quay tùy theo việc sử dụng.
Page 28
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, petunjuk.
Page 29
Bahasa Indonesia Aksesoris yang tidak pas dengan alat pemasangan pada Perkakas listrik berbahaya jika berada di tangan pengguna yang tidak terlatih. perkakas daya akan berjalan dengan tidak seimbang, e) Merawat perkakas listrik. Periksa bagian yang bergetar berlebihan dan dapat kehilangan kontrol. tidak selaras atau macet, komponen yang g) Jangan menggunakan aksesoris yang rusak.
Page 30
Bahasa Indonesia c) Pengaman harus terpasang dengan aman pada BANTINGAN DAN PERINGATAN perkakas daya dan diposisikan untuk keselamatan TERKAIT yang maksimal, sehingga semakin sedikit bagian batu gerinda yang terpaparkan terhadap operator. Bantingan adalah reaksi tiba-tiba pada batu gerinda yang Pengaman ini membantu melindungi operator dari berputar, bantalan penyangga, sikat, atau aksesoris lainnya pecahan batu gerinda, kontak yang tidak sengaja yang terjepit atau tersangkut.
Page 31
Bahasa Indonesia f) Hati-hati ketika membuat “potongan berongga” 2. Pastikan bahwa sakelar daya dalam posisi MATI. pada tembok atau daerah tak terlihat lainnya. Apabila colokan tersambung ke stopkontak saat sakelar Batu gerinda yang menonjol dapat memotong pipa gas daya dalam posisi HIDUP, perkakas listrik bisa langsung atauair, kabel listrik, atau benda-benda lain yang dapat menyala saat itu juga.
Page 32
*1 Pastikan memeriksa plat nama produk karena bisa berubah-ubah sesuai dengan wilayahnya Sakelar MATI CATATAN Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah Putuskan colokan utama dari stopkontak listrik tanpa pemberitahuan sebelumnya. Peringatan...
Page 33
Tidak dapat melakukan hal ini dapat mengakibatkan risiko bahaya yang serius. 3. Mengganti kabel pasokan Jika perlu mengganti kabel pasokan, penggantian harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi HiKOKI untuk menghindari bahaya atas keselamatan. 4. Pemeliharaan motor PERINGATAN...
Need help?
Do you have a question about the G10VE and is the answer not in the manual?
Questions and answers