Page 6
Die Bräunungszeiten gelten für alle Geräte, die in der Tabelle ab Seite 47 aufgeführt sind. Ergänzungen zur Gebrauchsanweisung Ihres Geräts siehe Seite 7. The tanning times are valid for all sunbeds which are listed in the table from page 47. See page 9 for supplements to your sunbed’s operating instructions.
Page 7
Czasy opalania dotyczą wszystkich urządzeń, które są wymienione w tabeli od strony 47. Uzupełnienia do instrukcji użytkowania urządzenia, patrz strona 31. Doby opalování jsou platné pro všechny přístroje, které jsou uvedené v tabulce od strany 47. Dodatky k návodu k použití Vašeho přístroje viz strana 33. Opaľovacie doby platia pre všetky prístroje, ktoré...
Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen, nicht für den Hausge- brauch. Dieses Gerät dient zur Bräunung von jeweils einer erwachsenen Person. Personen unter 18 Jahre dürfen das Gerät nicht benutzen. Das Gerät darf von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nicht eigen- ständig benutzt werden.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für den Betreiber Verbrennungsgefahr! Andere als die angegebenen UV-Lampen und Filter- scheiben dürfen nicht benutzt werden, da eine große Ver- brennungsgefahr für den Benutzer durch falsche Bräu- nungszeiten besteht! Hinweis: Die Geräte werden überwiegend ohne Niederdrucklam- pen ausgeliefert. Die Bräunungszeiten auf Seite 4 gelten jedoch nur für die auf dem Aufkleber (1) angegebene Lampenbestückung.
Safety notes Intended Use The device is meant for commercial use only, not for home use. This device is used for tanning one adult person at a time. Persons younger than 18 may not use the sunbed. The sunbed may not be used without supervision by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or who have insufficient experience and/or knowledge.
Safety notes Safety information for the operator Danger of burns! UV lamps and filter panels other than those specified may not be used, as there is a serious risk of sunburn for the user because the tanning times set may then be incorrect! Note: The sunbeds are largely delivered without low pressure lamps.
Veiligheidsvoorschriften Gebruik volgens de voorschriften Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor commercieel en niet voor huishoudelijk ge- bruik. Dit apparaat is bestemd voor het bruinen van telkens één volwassene. Personen onder 18 jaar mogen het toestel niet gebruiken. Het apparaat mag niet zelfstandig worden gebruikt door personen met beperkte fysie- ke, sensorische of geestelijke vermogens of met gebrekkige ervaring en/of kennis.
Page 13
Veiligheidsvoorschriften Veiligheidsvoorschriften voor de exploitant Verbrandingsgevaar! Andere dan de opgegeven UV-lampen en filterglazen mogen niet gebruikt worden, omdat er een groot verbran- dingsgevaar voor de gebruiker door verkeerde bruinings- tijden bestaat! Aanwijzing: De toestellen worden overwegend zonder lagedruklam- pen geleverd. De bruiningstijden op pagina 4 gelden echter alleen voor de op de sticker (1) opgegeven lampenuitrusting.
Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est exclusivement destiné à un usage professionnel. Cet appareil est conçu pour être utilisé par une personne adulte. Il est interdit aux personnes de moins de 18 ans d'utiliser l'appareil. L’appareil ne sera pas utilisé par les personnes affectés de déficience des capacités physiques, sensorielles et psychiques, par les personnes n’ayant pas une expérience suffisante ou n’ayant pas les connaissances nécessaires ou les deux.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l’opérateur Risque de brûlure ! Il est interdit d'utiliser d'autres lampes UV que celles qui sont indiquées : par la modification de la durée de bron- zage qu'elles entraînent, elles font courir un grand risque de brûlure.
Page 16
Avvertenze di sicurezza Uso regolamentare L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso professionale e non all’uso domesti- Questo apparecchio serve all'abbronzatura di persone adulte. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone di età inferiore ai 18 anni. L’apparecchio non può essere utilizzato in modo autonomo da persone (compresi i bambini) con limitate capacità...
Page 17
Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza per il gestore Pericolo di ustioni! Non utilizzare lampade UV e lastre filtro diverse da quelle indicate, a causa dell'elevato pericolo di ustioni per gli utenti in caso di tempi di esposizione errati! Nota: Gli apparecchi vengono prevalentemente consegnati senza lampade a bassa pressione.
Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo prescrito El equipo está destinado únicamente al uso comercial, no para el uso doméstico. Este equipo sirve para el bronceado de una persona adulta. Los menores de 18 años no deben utilizar el equipo. El aparato no puede ser utilizado de forma independiente por personas con capacida- des físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia y/o conocimiento.
Page 19
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad para el operario Peligro de quemaduras! No se deben usar lámparas ultravioletas ni cristales fil- trantes diferentes de los indicados, pues existe un riesgo elevado de quemaduras para el usuario debido a tiempos de bronceado incorrectos. Aviso: Los equipos se suministran en su mayoría sin lámparas de baja presión.
Indicações de segurança Utilização correcta O aparelho destina-se apenas à utilização comercial e não à utilização doméstica. O presente aparelho destina-se ao bronzeamento de uma pessoa adulta. Não é permitida a utilização do aparelho por menores de 18 anos. O aparelho não pode ser utilizado, sem vigilância, por pessoas com capacidades físi- cas, sensoriais ou psíquicas limitadas e com experiência e/ou conhecimento insufici- entes.
Page 21
Indicações de segurança Indicações de segurança para o proprietário Perigo de queimaduras! Não é permitido utilizar lâmpadas UV ou placas filtrantes para além das prescritas, uma vez que representam um elevado perigo de queimaduras para o utilizador, provo- cadas pelos tempos incorrectos de bronzeamento! Nota: Os aparelhos são maioritariamente fornecidos sem lâm- padas de baixa pressão.
Sikkerhedshenvisninger Formålsbestemt anvendelse Apparatet er kun beregnet til erhvervsmæssig brug og må ikke anvendes privat. Dette apparat er beregnet til soling af henholdsvis en voksen person. Solariet må ikke anvendes af personer under 18 år. Apparatet må ikke bruges af personer , som har psykiske, fysiske eller sensoriske funk- tionsvanskeligheder, manglende erfaring og/eller manglende viden, uden at der er en anden person tilstede.
Page 23
Sikkerhedshenvisninger Sikkerhedshenvisninger til ejeren Fare for forbrænding! Der må ikke anvendes andre typer UV-lamper og filterpla- der end de anførte, da der er stor risiko for forbrændnin- ger hos brugeren som følge af forkerte solbruningstider! Bemærk: Solarierne leveres normalt uden lavtryklamper. Solbruningstiderne på...
Turvallisuus Föreskriftsenlig användning Laite on tarkoitettu vain ammattikäyttöön, ei yksityiseen käyttöön. Laitetta voi käyttää yksi aikuinen kerrallaan. Alle 18-vuotiaat henkilöt eivät saa käyttää laitetta. Laitetta eivät saa käyttää yksinään henkilöt, joilla on fyysisiä, sensorisia tai henkisiä vammoja tai jotka kokemattomuutensa ja/ tai tietämättömyytensä takia eivät ole kyke- neviä...
Page 25
Turvallisuus Laitteen omistajalle tarkoitetut turvallisuusohjeet Palovammojen vaara! Muiden kuin ilmoitettujen UV-lamppujen ja suodatinkiek- kojen käyttö on kielletty, sillä käyttäjä on vaarassa saada palovammoja väärien kertaoleskeluaikojen takia! Huom: Laitteet toimitetaan yleensä ilman pienpainelamppuja. Sivulla 4 mainitut kertaoleskeluajat ovat kuitenkin voi- massa vain tarraan (1) merkittyjen lamppujen ollessa käytössä.
Ohutusnõuanded Sihipärane kasutamine Aparaat on ette nähtud ainult äriotstarbeliseks, mitte koduseks kasutamiseks. Aparaat on mõeldud päevitamiseks igale täiskasvanud inimesele. Alla 18-aastased isikud ei tohi seadet kasutada. Sihipäraseks kasutamiseks loetakse ka kinnipidamist tootja poolt ettekirjutatud juhtnööridest, kasutamis- ja hooldetingimustest. Aparaati võivad kasutada, hooldada ja parandada isikud, kes tunnevad seda ja on ohtudest teadlikud.
Page 27
Ohutusnõuanded Ohutusnõuanded käitajale Põletusoht! Kasutada tohib ainult nimetatud UV-lampe ja filterplaate, muude lampide ning filterplaatide kasutamisel võib seadme kasutaja valede päevitusaegade valimisel end tugevalt ära põletada! Viide: Seadmed tarnitakse tavaliselt ilma madalsurvelampideta. Päevitamisajad leheküljel 4 kehtivad ainult kleebisele (1) märgitud lampide kohta. Lampide tellimisnumbrit vt tabelist leheküljel 47.
Norādes Pareiza lietošana Ierīce ir paredzēta tikai profesionālai lietošanai un nav piemērota lietošanai sadzīvē. Šī ierīce ir paredzēta viena pieauguša cilvēka apstarošanai. Personām, kas ir jaunākas par 18 gadiem, nav atļauts lietot ierīci. Personām ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, kā arī personām, kam trūkst pieredzes un/vai zināšanu ir aizliegts pastāvīgi lietot ierīci.
Page 29
Norādes Norādes par operatora drošību Apdegumu risks! Nedrīkst izmantot citas UV lampas, izņemot norādītās, jo pastāv liels lietotāja apdegumu risks nepareiza sauļošanās ilguma rezultātā! Norāde: Ierīces pārsvarā tiek piegādātas bez zema spiediena lampām. Sauļošanās laiks lappusē 4 ir spēkā tikai uzlīmē (1) norādītajam lampu sastāvam.
Saugos nurodymai Naudojimas pagal paskirtį Prietaisas skirtas tik profesionaliam naudojimui. Naudoti namuose negalima. Šis įrenginys skirtas suaugusių asmenų įdegimui. Draudžiama naudoti prietaisą jaunesniems nei 18 metų asmenims. Draudžiama savarankiškai naudoti prietaisą asmenims su fizine, jutimine ar psichine negalia, taip pat asmenis, kuriems trūksta patirties ir (arba) nepakanka žinių. Už šių asmenų...
Page 31
Saugos nurodymai Saugos nurodymai operatoriui Nudegimo pavojus! Draudžiama naudoti kitokius nei nurodyta filtrų skydelius ir UV lempas, kadangi dėl netinkamos įdegimo seanso trukmės kyla pavojus nudegti! Nurodymas: Prietaisai dažniausiai tiekiami be žemo slėgio lempų. Tačiau 4 puslapyje pateiktos įdegimo seansų trukmės galioja tik naudojant lipduke (1) nurodytą...
Wskazówki bezpieczeństwa Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku komercyjnego, nie do zastosowania w gospodarstwie domowym. Urządzenie to służy do opalania jednej dorosłej osoby. Osoby poniżej 18 roku nie mogą korzystać z urządzenia. Urządzenie nie może być samodzielnie używane przez osoby o ograniczeniach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, z brakiem doświadczenia i wiedzy.
Page 33
Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa dla prowadzącego salon Niebezpieczeństwo poparzenia! Nie używać innych lamp UV i szyb filtrujących niż podane, ponieważ istnieje wysokie niebezpieczeństwo poparzenia użytkownika wskutek błędnych czasów opalania! Wskazówka: Urządzenia są w sprzedaży najczęściej bez lamp niskociśnieniowych. Czasy opalania podane na stronie 4 dotyczą jedynie urządzeń...
Page 34
Bezpečnostní pokyny Účelové použití Přístroj je určen výhradně k podnikání, ne pro domácí použití. Tento přístroj je určen k opalování vždy jedné dospělé osoby. Osoby mladší než 18 let nesmí přístroj používat. Přístroj nesmí samostatně používat osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nedostatečnými znalostmi a/nebo vědomostmi.
Page 35
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro provozovatele Nebezpečí spálení pokožky! Nesmí se používat jiné než uvedené UV lampy a filtrační kotouče, protože uživateli hrozí nebezpečí spálení pokožky následkem nesprávných dob opalování! Upozornění: Přístroje se dodávají převážně bez nízkotlakých lamp. Doby opalování na straně 4 však platí pouze pro osazení lampami uvedené...
Bezpečnostné pokyny Použitie podľa predpisov Prístroj je určený len na podnikateľské účely, nie na používanie v domácnosti. Tento prístroj slúži na opaľovanie vždy jednej dospelej osoby. Osoby mladšie ako 18 rokov nesmú tento prístroj používat’. Osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnost’ami, nedostatočnými skúsenost’ami alebo vedomost’ami nesmú...
Page 37
Bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny pre prevádzkovateľa Nebezpečenstvo spálenia! Nesmú sa používat’ iné UV lampy a podložky filtra ako sú uvedené, inak hrozí užívateľovi veľké nebezpečenstvo spálenia v dôsledku nesprávnych opaľovacích dôb! Upozornenie: Prístroje sa väčšinou dodávajú bez nízkotlakových lámp. Opaľovacie doby na strane 4 ale platia iba pre osadenie typom lámp uvedených na nálepke (1).
Biztonsági utasítások Rendeltetésszerű használat A készüléket csak ipari használatra tervezték, nem házi használatra. Ez a készülék egyszerre egy felnőtt személy barnítására szolgál. 18 év alatti személyek nem használhatják a készüléket. A készüléket nem használhatják önállóan korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel, illetve hiányos tapasztalattal és/vagy ismeretekkel rendelkező...
Page 39
Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások az üzemeltető számára Égési sérülés veszélye! A megadottól eltérő UV-lámpákat és szűrőtárcsákat nem szabad használni, mivel a nem megfelelő barnulási idők következtében nagyfokú égési sérülés veszélye áll fenn! Megjegyzés: A készülékek szállítása többnyire alacsony nyomású lámpák nélkül történik. A barnulási idők (lásd: 4.
Varnostni napotki Namenska uporaba Naprava je predvidena samo za profesionalno uporabo in ne za uporabo doma. Ta naprava je namenjena uporabi za sončenje s strani ene odrasle osebe. Osebe, stare do 18 let, naprave ne smejo uporabljati. Naprave ni dovoljeno samostojno uporabljati s strani oseb, ki imajo omejene fizične, senzorične ali duševne zmožnosti, ki nimajo potrebnih izkušenj in/ali ki nimajo potrebnih znanj.
Page 41
Varnostni napotki Varnostni napotki za upravljavca Nevarnost opeklin! Uporaba UV-svetilk in filtrskih stekel, ki so drugačna od navedenih, ni dovoljena, saj bi sicer za uporabnika obstajala velika nevarnost opeklin zaradi napačnih časov sončenja! Nasvet: Naprave se običajno dobavijo brez nizkotlačnih svetilk. Časi sončenja na strani 4 veljajo samo za opremo s svetilkami, ki je navedena na nalepki (1).
Indicaţii de siguranţă Utilizarea conformă cu destinaţia Aparatul este destinat exclusiv pentru uz profesional, nu pentru uzul casnic. Acest aparat serveşte pentru bronzarea unei singure persoane adulte. Este interzisă utilizarea aparatului de către persoanele cu vârsta sub 18 ani. Este interzisă utilizarea nesupravegheată a aparatului de către persoane cu handicap fizic, senzorial sau psihic, fără...
Page 43
Indicaţii de siguranţă Indicaţii de siguranţă pentru exploatator Pericol de arsuri! Nu este permisă utilizarea altor tuburi cu ultraviolete şi plăci de filtrare decât cele specificate, deoarece există un pericol sporit de arsuri pentru utilizator din cauza timpilor de bronzare incorecţi! Indicaţie: Aparatele sunt livrate fără...
Указания за безопасност Употреба по предназначение Уредът е предвиден само за стопанска употреба, не за домашна експлоатация. Този уред служи за потъмняване на един човек (възрастен) Не е разрешено използването на уреда от лица под 18 години. Не е разрешено самостоятелното използване на уреда от лица с ограничени физически, сензорни...
Page 45
Указания за безопасност Указания за безопасност за собственика/ управителя Опасност от изгаряне! Съществува опасност от изгаряне на потребителя поради грешни времена за потъмняване! Бележка: В повечето случаи уредите се доставят без лампи с ниско налягане. Времената за потъмняване на страница 4 важат само за...
Υποδείξεις ασφάλειας Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Η συσκευή προβλέπεται μόνο για επαγγελματική χρήση, όχι όμως για οικιακή χρήση. Η συσκευή αυτή προορίζεται για το μαύρισμα ενός ενηλίκου ατόμου. Ατομα κάτω των 18 ετών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή. Η...
Page 47
Υποδείξεις ασφάλειας Υποδείξεις ασφάλειας για τον εκμεταλλευτή της συσκευή Κίνδυνος εγκαυμάτων! Δεν επιτρέπεται η χρήση άλλων υπεριωδών λαμπτήρων και δίσκων φίλτρου εκτός από τους αναφερόμενους, διότι υφίσταται μεγάλος κίνδυνος πρόκλησης εγκαυμάτων στον χρήστη εξαιτίας εσφαλμένων διαστημάτων μαυρίσματος! Υπόδειξη: Οι συσκευές παραδίδονται κυρίως χωρίς λαμπτήρες χαμηλής...
Need help?
Do you have a question about the Ambition 250 Super Power and is the answer not in the manual?
Questions and answers