SOMFY CB 230 RTS Installation Instructions Manual

SOMFY CB 230 RTS Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CB 230 RTS:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
CB 230 RTS
FR
Manuel d'installation
EN
Installation instructions
Montaj kılavuzu
TR
FA
‫بصن یامنهار‬
AR
‫بيكرتلا ليلد‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SOMFY CB 230 RTS

  • Page 1 CB 230 RTS Manuel d’installation Installation instructions Montaj kılavuzu ‫بصن یامنهار‬ ‫بيكرتلا ليلد‬...
  • Page 2: Table Of Contents

    EN 60335-2-103, ce produit doit être impérativement 8 - Programmation des télécommandes ����������� 6 installé avec un moteur Somfy. L’ensemble est désigné sous 8.1 Mémorisation de télécommandes 2 ou 4 touches pour une ouverture le nom de motorisation. Ces instructions ont notamment piétonne - Fig.
  • Page 3: Vérifications Préliminaires

    2 kV). 1.6 Réglementation > Passage des câbles Nous, SOMFY, déclarons que ce produit est conforme Les câbles enterrés doivent être équipés d’une gaine de aux exigences essentielles des directives européennes protection de diamètre suffisant pour passer le câble du applicables.
  • Page 4: Description Du Produit

    3 - InStallatIon 2.1 Domaine d’application Les raccordements électriques doivent impérativement être effectués par L’armoire de commande CB 230 RTS est prévue pour commander un ou deux un électricien professionnel. moteurs 230V Somfy, pour l’ouverture et la fermeture de portails.
  • Page 5: Mise En Service Rapide

    • Câblage sur «Entrée cellule active en fermeture» sucessifs lorsque les vantaux sont complètement ouverts. - Avec autotest - DIP SW12 sur ON - Fig. 13 - Sans autotest - Fig. 14 Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 6: Paramétrage Avancé

    - un appui sur la touche de la télécommande Avec autotest : l’autotest est disponible uniquement pour interrompt le mouvement en cours et la temporisation de fermeture (le portail reste ouvert). la cellule connectée à l’entrée cellule active en fermeture. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 7: Réglage De La Temporisation De Fermeture - Fig. 21

    10 11 JP11 JP11 La barre palpeuse est désactivée. DangER La motorisation fonctionne sans sécurité. Une fois le dépannage réalisé, remettre le cavalier dans sa position initiale et tester la barre palpeuse. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 8: Safety Instructions

    10 - Diagnostics ������������������������������� 6 use, and any failure to comply with the instructions given 10.1 Troubleshooting the safety edge in this guide, absolves Somfy of any liability and invalidates 11 - technical data ����������������������������� 6 the warranty. The use of any safety accessories not validated by Somfy is prohibited.
  • Page 9 > Condition of the gate to be motorised public road, an orange light type signalling device may be See the safety instructions for the Somfy motor. required to comply with the regulations in the country in which the motorisation is installed.
  • Page 10: Product Description

    2.1 Field of application The electrical connections must be made by a professional electrician. The CB 230 RTS control box is designed to control one or two 230V Somfy Check that all national requirements regarding the installation and operation motors for opening and closing gates.
  • Page 11 Programming is complete. The POWER indicator is lit steady. - Without autotest - Fig. 14 note: If no slowdown is required, press twice in succession when the gate leaves are completely open. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 12 - pressing a button on the remote control interrupts the movement taking place and the timed close With autotest: the autotest is only available for the cell connected to the cell active during closing input. (the gate remains open). Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 13: Technical Data

    JP11 JP11 The safety edge is deactivated. DangER The motorisation is operating with no safety device. Once troubleshooting is complete, return the jumper to its original position and test the safety edge. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 14 7.7 Kapanma sırasında fotosellerin otomatik testi - Dipswitch 12 bir kumanda kabinidir. EN 60335-2-103 normuna uygun 7.8 Kapanma zamanlamasının ayarlanması - Şekil 21 olabilmesi için bu ürünün zorunlu olarak bir Somfy motoruyla 8 - Uzaktan kumandaların programlanması �������� 6 birlikte kullanılması gerekir. Böylece oluşturulan grup motor ve düzenekleri adı...
  • Page 15 çapta bir koruyucu kılıfla donatılmış olmaları gerekir. 1.6 yönetmelik Zemin altına döşenmeyen kablolar için ise araçların Somfy olarak biz, ürünün Avrupa Birliğinin yürürlükte olan geçişinden etkilenmeyecek kablo koruyucunun direktiflerin öngördüğü temel gereksinimlere uygun olduğunu kullanılması...
  • Page 16 3 - Montaj 2.1 Uygulama alanı Elektrik bağlantılarının, mutlaka profesyonel bir elektrisyen tarafından CB 230 RTS kumanda kabini, kapıların açılması ve kapanması için 230V’lik bir yapılması gerekir. veya iki Somfy motorun kumandası için tasarlanmıştır. Elektrikli cihazların montajı ve çalışması ile ilgili yürürlükteki tüm talimatlara Saatte çevrim sayısı: Bir saat içerisinde düzenli olarak dağılması...
  • Page 17 Öğretme işlemi tamamlanmıştır. POWER kontrol ışığı sabit yanar. not: Yavaşlama olması istenmiyorsa kapılar tamamen açıldığında art arda 2 basma işlemi yapılmalıdır. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 18 Otomatik test ile: Otomatik test sadece, kapanma - uzaktan kumandanın tuşuna basılması, devam sırasında aktif fotosel girişine bağlı fotosel için yapılabilir. eden hareketi ve kapanma zamanlamasını yarıda keser (kapı açık kalır). Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 19 JP11 köprüsünü, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi yerleştiriniz: TIME JP11 10 11 JP11 Engel algılayıcı devre dışı kalır. TeHlİke Motor güvenlik olmadan çalışır. Onarım gerçekleştirildiğinde köprüyü orijinal konumuna yerleştiriniz ve engel algılayıcıyı test ediniz. Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 20 .‫باعثحذفكلیهریموتكنتر ل هایثبتشدهدرحافظهم ی شود‬ 25 ‫حذف برنامه ریزی - شكل‬ ‫باعثحذفبرنامهریز ی  هایزیرم ی شود:فاصلهبینلنگهدر ب ها،ناحیهكاهشسرعت‬ .‫درانتهایحركت‬ ‫عیب یابی‬ ‫تعمیر حسگر لبه‬ 10.1 :‫رامانندشكلزیرقراردهید‬JP11‫جامپر‬ TIME .‫حسگرلبهغیرفعالاست‬ ‫خطر‬ .‫موتوربدونایمنیكارم ی كند‬ .‫بعدازانجامتعمیرات،جامپررادرموقعیتاولیهقراردهیدوحسگرلبهراتستكنید‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 21 DIP - SW 12 ‫تنظیم‬ ‫عملكرددرحالتبستهشدناتوماتیکفقطوقتیمیسراست‬ ‫بدونتستخودكار‬ .‫كهسلو ل هایفتوالكتریكنصبشدهباشند‬ ‫باتستخودكار:تستخودكارتنهابرایسلولمتصلبهورودی‬ :‫درحالتترتیبیبازمان  بندیبستهشدناتوماتیک‬ .‫سلولفعالدربستهشدنموجوداست‬ ‫بستهشدندربپسازمدتزمانبندیبرنامهریزیشده‬ ،‫بهصورتاتوماتیكانجامم ی شود‬TIME‫باپتانسیومتر‬ ‫فشار برروی دكمه ریموت كنترل، حركتی كه در حال‬ ‫انجاماستوزمانبندیبستهشدنرادچاروقفهم ی كند‬ .)‫(درببازم ی ماند‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 22 12 ‫كابل كشی روی "ورودی سلول فعال هنگام باز شدن" - شكل‬ ‫كنترلثبتشدهدرحافظهرافشاردهید.درصورتوجودبادیاشكلدیگریاز‬ )‫(تستخودكاردربازشدندردسترسنیست‬ .‫مقاومت،دومینفشاراضافیبازشدنكاملدربراتضمینم ی كند‬ "‫كابل كشی روی "ورودی سلول فعال هنگام بسته شدن‬ ‫بهصورتثابتروشناست‬AUTO‫برنامهریزیتمامشدهاست.نشانگر‬ 13‫-شكل‬ON‫روی‬DIP SW12-‫باتستخودكار‬ ‫تذكر:اگركاهشسرعتیموردنظرنیست،بایدوقتیلنگهدر ب هابهطوركاملباز‬ 14‫بدونتستخودكار-شكل‬ .‫هستند،2بارپیدرپیفشاردهید‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 23 .‫چشمكم ی زند‬POWER‫وقتیجعبهكنترلتحتولتاژقراردارد،نشانگر‬ ‫نشانگر ورودی كنترل عبور‬ ‫:ورودیفعال‬ ‫عابرپیاده‬ .‫باشد‬N‫ونول‬L‫درصورتجداشدن،سیمزمینبایدهمیشهبلندترازفاز‬ 230 V‫محافظموتورهاوچراغنارنجی‬ F1 2,5 AT‫فیوز‬ ‫ 42 در‬V‫محافظخروج ی هایتجهیزاتجانبی‬ F2 100 mAT‫فیوز‬ ‫حالتباراضافی‬ ‫ 42 در‬V‫محافظخروج ی هایتجهیزاتجانبی‬ F3 315 mAT‫فیوز‬ ‫صورتاتصالكوتاه‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 24 ‫تغییرهریكازقطعاتمحتویدراینكیتیااستفادهازقطعهاضافی‬ .‫توصیهنشدهدراینراهنمااكیدا ً ممنوعاست‬ ‫مراقب درب در حال حركت باشید و تا وقتی كه نصب به اتمام‬ .‫نرسیدهاستافرادرادورازمحلنگهدارید‬ ‫ازچسببراینصبموتوراستفادهنكنید‬ ‫توجه‬ ‫هرگونهتجهیزاتكنترلثابترادرارتفاعحداقل5,1متریو‬ .‫درمقابلدیدامابهدورازقسم ت هایمتحركنصبكنید‬ ‫خطر‬ .‫جهتانطباقنصبمحصول،نصبحسگرلبهفعالالزامی است‬ :‫بعدازنصب،اطمینانحاصلكنیدكه‬ ‫مكانیزمبهدرستیتنظیمشدهاست‬ ‫تجهیزاتخالصكندستیبهخوبیكارم ی كند‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 25 ‫استفاده از هر گونه تجهیزات ایمنی تأیید نشده توسط سامفی‬ 25‫2.9حذفبرنامهریزی-شكل‬ .‫ممنوعاست‬ 6 ‫01 - عیب یابی‬  ‫1.01تعمیرحسگرلب ه‬ ‫درصورتبروزتردیدهنگامنصبموتوریابرایكسباطالعات‬ 6 ‫11 - مشخصات فنی‬ .‫رجوعكنید‬www.somfy.com‫بیشتر،بهسایتاینترنتی‬ ‫در صورت تحول استاندارها یا موتورها، این دستورالعم ل ها‬ .‫م ی تواننداصالحشوند‬ .Copyright © 2015 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 26 :‫ كما هو موض ّ ح بالشكل أدناه‬JP11 ‫ضع المشبك‬ TIME .‫يكون قضيب االستشعار غير مف ع ّل‬ ‫خطر‬ .‫يعمل المحر ِّ ك بدون تأمين‬ ‫بمجرد االنتهاء من إصالح العطل، ضع المشبك في موضعه االبتدائي واختبر قضيب‬ .‫االستشعار‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 27 ‫مع اختبار ذاتي: االختبار الذاتي متاح فقط للخلية الموص ّ لة بمدخل‬ .‫الخلية المف ع ّلة عند الغلق‬ ‫يقطع الضغط على زر جهاز التشغيل عن بعد كال من‬ .)‫التحرك الجاري وتوقيت الغلق (تظل البوابة مفتوحة‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 28 .‫ بشكل ثابت‬POWER ‫تم إنهاء البرمجة. تضاء لمبة البيان‬ 14 ‫بدون اختبار ذاتي - شكل‬ ‫ملحوظة: إذا لم يكن مرغوبا في أي تباطؤ، يجب الضغط مرتين متتاليتين عندما يكون‬ .‫المصراعان مفتوحين بالكامل‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Copyright © 2015 Somfy SAS...
  • Page 29 ‫وصف المنتج‬ ‫مجال التطبيق‬ .‫يجب إلزاميا تنفيذ التوصيالت الكهربائية بواسطة كهربائي محترف‬ ،Somfy ‫ مصممة لتشغيل محرك أو محركين 032 فولت‬CB 230 RTS ‫خزانة التحكم‬ .‫تأكد من االلتزام بكل التعليمات الوطنية فيما يتعلق بتركيب وتشغيل األجهزة الكهربائية‬ .‫لفتح وغلق البوابات‬...
  • Page 30 .‫عاملين مؤه ّ لين‬ ‫اللوائح‬ ‫يجب أن يكون الخط الكهربائي مخصصا حصريا للمحرك ومج ه ّز‬ ‫، نعلن أن هذا المنتج مطابق لالشتراطات األساسية‬Somfy ،‫نحن‬ :‫بحماية مك و ّ نة‬ ‫للتوجيهات األوربية السارية. يمكنكم االطالع على إعالن المطابقة‬ .‫من مصهر أو قاطع تيار معاير 01 أمبير‬...
  • Page 31 ‫، يجب‬EN 60335-2-103 ‫لكي يكون هذا المنتج مطابقا لمواصفة‬ 11 ‫1.6 مخطط للتمديدات السلكية العمومية - شكل‬ ‫. تتم اإلشارة إلى المجموعة باسم‬Somfy ‫إلزاما تركيبه مع محر ِّ ك‬ ‫2.6 وصف التجهيزات الملحقة المختلفة‬ ‫محر ِّ ك. هدف هذه التعليمات بوجه خاص هو تلبية متطل ّ بات المواصفة‬...
  • Page 32 Somfy 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com 5064848A...

Table of Contents