MAXA Dual DC Inverter (4,1 kW) User's And Installer's Manual
MAXA Dual DC Inverter (4,1 kW) User's And Installer's Manual

MAXA Dual DC Inverter (4,1 kW) User's And Installer's Manual

Outdoor units
Table of Contents
  • Table of Contents
  • 1 Informazioni Generali

  • 2 Conservazione del Manuale

  • 3 Precauzioni Per la Sicurezza

  • 4 Refrigerante R32

  • 5 Norme D'installazione

  • 6 Precauzioni Per L'installazione

  • 7 Informazioni Importanti Per L'utilizzatore

  • 8 Precauzioni E Avvertenze Per L'utilizzo

  • 9 Limiti DI Funzionamento

  • 10 Installazione

    • Dimensioni
    • Spazi Tecnici Minimi
    • Numero DI Unità Interne da Collegare
    • Attacchi Frigoriferi
    • Schema DI Collegamento Delle Unità
    • Specifiche Delle Tubazioni
    • Coppie DI Serraggio Dei Raccordi Frigoriferi
    • Collegamenti Frigoriferi
    • Note Per la Preparazione Delle Tubazioni Frigorifere
    • Installazione del Raccordo E del Tubo DI Scarico Condensa
    • Pompa del Vuoto
    • Collegamenti Elettrici
    • Specifiche Dei Cavi DI Collegamento
    • Schemi Dei Collegamenti Elettrici
  • 11 Controlli Dopo L'installazione E Prova DI Funzionamento

    • Controlli Dopo L'installazione
    • Prova DI Funzionamento
    • Malfunzionamenti
    • Errori E Cause Relativi al Condizionatore
    • Manutenzione
  • 13 Batteria Condensante Esterna

    • Tubo DI Drenaggio
    • Controlli Prima Dell'inizio Della Stagione
    • Manutenzione a Fine Stagione
  • 14 Sicurezza Nel Utilizzo del Refrigerante Infiammabile

    • Note Per L'installazione
    • Note Per la Manutenzione
    • Saldatura
    • Riempimento con Refrigerante
    • Istruzioni DI Sicurezza Per Il Trasporto E lo Stoccaggio

Advertisement

Available languages

Available languages

MANUALE UTENTE - INSTALLATORE PER UNITA' ESTERNE
IT
USER'S – INSTALLER'S MANUAL FOR OUTDOOR UNITS
EN
MODELLI / MODELS
Dual DC Inverter (4,1 kW)
Dual DC Inverter (5,2 kW)
Trial DC Inverter (6,1 kW)
Trial DC Inverter (7,1 kW)
Quadri DC Inverter (10,2 kW)
Penta DC Inverter (14,5 kW)
Questo manuale è stato creato per scopo informativo. La ditta declina ogni responsabilità per i risultati di una progettazione o di una installazione
basata sulle spiegazioni e le specifiche tecniche riportate in questo manuale. E' inoltre vietata la riproduzione anche parziale sotto qualsiasi forma
dei testi e delle figure contenute in questo manuale.
This manual has been created for informative purposes. The company declines any responsibility for the results of projects or installations based on
the explanations and the technical specifications provided in this manual. It is besides forbidden the reproduction under any form of the texts and of
the figures contained in this manual.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dual DC Inverter (4,1 kW) and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MAXA Dual DC Inverter (4,1 kW)

  • Page 1 MANUALE UTENTE - INSTALLATORE PER UNITA’ ESTERNE USER’S – INSTALLER’S MANUAL FOR OUTDOOR UNITS MODELLI / MODELS Dual DC Inverter (4,1 kW) Dual DC Inverter (5,2 kW) Trial DC Inverter (6,1 kW) Trial DC Inverter (7,1 kW) Quadri DC Inverter (10,2 kW) Penta DC Inverter (14,5 kW) Questo manuale è...
  • Page 2 Serie / Series / Serie / Serie / Série MANUALE UTENTE-INSTALLATORE USER’S-INSTALLER’S MANUAL MULTI DC INVERTER OUTDOOR UNITS I prodotti elettrici ed elettronici di eventuale scarto non dovranno essere disposti con i UNITA’ ESTERNE MULTI DC INVERTER normali rifiuti domestici, ma smaltiti a norma di legge RAEE in base alle direttive Europee 2002/96/CE e suc-cessive modifiche 2003/108/CE, informandosi presso il Comune di Emissione / Issue Sostituise / Supersedes...
  • Page 3: Table Of Contents

    ITALIANO INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI -------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 2. CONSERVAZIONE DEL MANUALE ---------------------------------------------------------------------------------------- 3 3. PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA -------------------------------------------------------------------------------------- 3 4. REFRIGERANTE R32 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 5. NORME D’INSTALLAZIONE ------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 6. PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ---------------------------------------------------------------------------------- 4 7. INFORMAZIONI IMPORTANTI PER L’UTILIZZATORE --------------------------------------------------------------- 5 8.
  • Page 4: Informazioni Generali

    1. INFORMAZIONI GENERALI L'azienda declina ogni responsabilità per lesioni personali o danni all'apparecchiatura causati da errata installazione e la messa in esercizio non è necessaria e dal mancato rispetto delle procedure e le istruzioni presente nel manuale, seguire le regole e le istruzioni riportate nel presente manuale. 2.
  • Page 5: Norme D'installazione

    5. NORME D'INSTALLAZIONE L’unità deve essere installata ad opera di un personale abilitato e qualificato, ed in ottemperanza alla legislazione nazionale vigente nel paese di destinazione. L’azienda non si assume nessuna responsabilità per danni insorti a causa della mancata osservanza di questo manuale. Prima di iniziare qualsiasi lavoro è...
  • Page 6: Informazioni Importanti Per L'utilizzatore

    • Assicurarsi che la rete elettrica e la potenza installata siano adeguatamente dimensionate per alimentare correttamente il condizionatore. • Prima di mettere in funzione il condizionatore, assicurarsi che i cavi elettrici, i tubi di scarico condensa e i collegamenti frigoriferi siano correttamente installati per eliminare i rischi di perdite d’acqua, perdite di gas refrigerante e scariche elettriche.
  • Page 7: Precauzioni E Avvertenze Per L'utilizzo

    • Spegnere l’interruttore dell’alimentazione elettrica se il condizionatore non è utilizzato per un periodo prolungato. • Quando l’interruttore dell’alimentazione elettrica è acceso, viene consumata elettricità anche se il sistema non sta funzionando. • Togliere la corrente di alimentazione al condizionatore per risparmiare energia. •...
  • Page 8: Limiti Di Funzionamento

    9. LIMITI DI FUNZIONAMENTO Unità interne Unità esterne Temperatura bulbo Temperatura bulbo Temperatura bulbo Temperatura bulbo secco (°C) umido (°C) secco (°C) umido (°C) Max. Temperatura in raffreddamento Max. Temperatura in riscaldamento - Limiti temperatura esterna in raffreddamento: -15°C ~ +43°C; in riscaldamento: -22°C ~ +24°C. Nota: Si raccomanda di utilizzare le unità...
  • Page 9: Numero Di Unità Interne Da Collegare

    10.3 Numero di unità interne da collegare Unità interne collegabili Unità esterne (kW) Numero minimo di unità interne collegabili. Numero massimo di unità interne collegabili. Dual (4,1 kW) Dual (5,2 kW) Trial (6,1 kW) Trial (7,1 kW) Quadri (10,2 kW) Penta (14,5 kW) 10.4 Attacchi frigoriferi - Attacchi frigoriferi unità...
  • Page 10 - Attacchi frigoriferi unità esterna “quadri” ϕ = 1/4” Unità D ϕ = 3/8” ϕ = 1/4” Unità C ϕ = 3/8” ϕ = 1/4” Unità B ϕ = 3/8” ϕ = 1/4” Unità A ϕ = 3/8” - Attacchi frigoriferi unità esterna “penta” ϕ...
  • Page 11: Schema Di Collegamento Delle Unità

    10.5 Schema di collegamento delle unità 1. Unità esterna 2. Unità interna 3. Tubazione lato gas (diametro maggiore) 4. Tubazione lato liquido 5. Tubo scarico condensa 6. Sifone Unità esterna installata in alto e unità interna in basso Unità esterna installata in basso e unità interna in alto In questo caso, sulla tubazione d’aspirazione (3) devono In questo caso è...
  • Page 12: Collegamenti Frigoriferi

    10.8 Collegamenti frigoriferi Per collegare le linee frigorifere procedere come indicato di seguito: Mod. 2600 W, 3500 W - Far combaciare le estremità del tubo cartellato in precedenza con quelle degli attacchi posti sulle unità interne ed esterne. - Avvitare a mano il bocchettone e quindi serrarlo con l’ausilio di una chiave adeguata Mod.
  • Page 13: Pompa Del Vuoto

    10.11 Pompa del vuoto Se l'aria umida rimane all'interno del circuito refrigerante può causare il malfunzionamento del compressore. Dopo aver collegato le unità interna/esterna, spurgare aria e umidità dal circuito refrigerante servendosi di una pompa del vuoto. 1) Svitare e togliere i cappucci delle valvole a 2 e a 3 vie. 2) Svitare e togliere il cappuccio dalla valvola di servizio.
  • Page 14: Specifiche Dei Cavi Di Collegamento

    10.13 Specifiche dei cavi di collegamento Cavo collegamento Cavo collegamento Unità interne Alimentazione Capacità interruttore interna-esterna alimentazione Unità esterne del circuito (A) principale Sezione minima Sezione minima 2600 W 4 x 0,75 mm² 3 x 1,0 mm² Dual (4,1 kW) 3500 W 4 x 1,0 mm²...
  • Page 15 Unità esterna “Quadri” DC Inverter 10,2 kW All’unità A All’unità B All’unità C All’unità D Cavo di alimentazione Cavo di collegamento Cavo di collegamento Cavo di collegamento Cavo di collegamento All’alimentazione elettrica Marrone Giallo - Giallo - Giallo - Giallo - Giallo - (Nero) Verde...
  • Page 16: Controlli Dopo L'installazione E Prova Di Funzionamento

    CONTROLLI DOPO L’INSTALLAZIONE E PROVA DI FUNZIONAMENTO 11.1 Controlli dopo l’installazione Punti di controllo Errore possibile L’unità è stata fissata correttamente? L'unità potrebbe cadere, vibrare o fare rumore. La verifica di fughe di gas è stata eseguita Può causare raffreddamento (riscaldamento) insufficiente. correttamente? Ciò...
  • Page 17: Malfunzionamenti

    12 MALFUNZIONAMENTI Arrestare l’operazione e spegnere l’alimentazione e poi contattare il fornitore od il centro assistenza abilitato se viene verificato un malfunzionamento di tipo qui sotto. Fusibile o interruttore del circuito interviene frequentemente. Oggetti o sostanze strane penetrate all’interno dell’unità. MALFUNZIONAMENTI Telecomando disabilitato o errore interruttore.
  • Page 18: Manutenzione

    13 MANUTENZIONE Controlli e manutenzione devono essere eseguiti in modo regolare da personale di assistenza qualificato, che potrebbero prolungare notevolmente la durata dell’apparecchio. 13.1 Batteria condensante esterna Pulire la batteria di condensazione esterna ogni due mesi. Utilizzare un aspirapolvere con spazzola di nylon per ripulire la polvere e oggetti vari sulla superficie del condensatore.
  • Page 19: Sicurezza Nel Utilizzo Del Refrigerante Infiammabile

    14. SICUREZZA NEL UTILIZZO DEL REFRIGERANTE INFIAMMABILE 14.1 Note per l’installazione ● Non installare il condizionatore in un luogo dove avviene la combustione (come fonti cause d’incendio, di calore, dove avviene la combustione) ● Non è consentito bruciare o praticare fori nel tubo refrigerante. ●...
  • Page 20 ENGLISH INDEX 1. GENERAL WARNINGS ........................20 2. CONSERVATION OF THE MANUAL ....................20 3. SAFETY PRECAUTIONS AND INSTALLATION REGULATIONS ............20 4. R32 REFRIGERANT ..........................20 5. INSTALLATION REGULATIONS ......................21 6. INSTALLATION WARNINGS ........................ 21 7. IMPORTANT INFORMATION TO USERS .................... 22 8.
  • Page 21 1. GENERAL INFORMATION The company is exempt from any contractual and non-contractual liability for any damage caused to persons, animals or property resulting from errors in installation, adjustment and maintenance or from improper use. All uses not expressly indicated in this manual are not permitted. 2.
  • Page 22 - Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer. Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the person competent in the use of flammable refrigerants. 5. INSTALLATION REGULATIONS - The unit must be installed by qualified personal and in compliance with the national legislation in force in the country of destination.
  • Page 23 • The air conditioner must be appropriately earthed. Do not connect the earth cable to the gas or water pipes, to the lightning conductor, or to the earth cable of the telephone. A bad earthing may result in electric shocks. •...
  • Page 24 8. PRECAUTIONS AND WARNINGS FOR USE • Do not handle the air conditioner or touch its buttons with wet hands. This may cause electric shocks. • Do not use the master switch or the plug to turn the air conditioner on and off. To turn the air conditioner on or off use the remote control.
  • Page 25 10. INSTALLATION 10.1 Dimentions Before starting the installation of the system, please decide with the customer where the unit is to be installed, whilst paying attention to the following: - The support surface must be capable of supporting the unit weight. - The safety distances between the units and other appliances or structures must be scrupulously respected.
  • Page 26 10.3 Number of connectable indoor units Outdoor units Number of connectable indoor units (kW) Minimum number of connectable indoor units Maximum number of connectable indoor units Dual (4,1 kW) Dual (5,2 kW) Trial (6,1 kW) Trial (7,1 kW) Quadri (10,2 kW) Penta (14,5 kW) 10.4 Refrigerant connections - Refrigerant connections for dual outdoor unit...
  • Page 27 - Refrigerant connections for penta outdoor unit ϕ = 1/4” Unit E ϕ = 3/8” ϕ = 1/4” Unit D ϕ = 3/8” ϕ = 1/4” Unit C ϕ = 3/8” ϕ = 1/4” Unit B ϕ = 3/8” ϕ = 1/4”...
  • Page 28 10.6. Specifications of the refrigerant pipes Total maximum length Maximum height difference between Max. piping For every meter of the liquid pipes units length with Maximum length of exceeding the Standard the liquid pipe (L ) for Indoor - Outdoor Total lengths of the Outdoor unit standard length of...
  • Page 29 adapters to connect the refrigerant pipes to the connections if they have different diameters. • The refrigerant is R32. • Select copper pipes for gas and liquid, as indicated in the relative table (see the specifications of the refrigerant pipes table).
  • Page 30 contacts of 3mm. • Remove the side panel of the outdoor unit. • Remove the cable clamp; connect the power cord to the terminal block. Connect the connection lines with the outdoor units to the relevant terminal blocks. Ensure that each cable is well secured to the clamp. The refrigerator and electrical lines of Units A, B, etc.
  • Page 31 Trial DC Inverter Outdoor Unit 6,1 kW 7,1 kW To unit A To unit B To unit C To unit A To unit B To unit C connecting Power cord connecting connecting Power cord connecting cable connecting cable cable connecting cable cable cable...
  • Page 32 Penta DC Inverter Outdoor Unit 14,5 kW To unit B To unit D To unit A To unit C To unit E Power cord connecting connecting connecting connecting connecting cable cable cable cable cable To the power supply N(1) N(1) N(1) N(1) N(1)
  • Page 33 11. CHECK AFTER INSTALLATION AND TEST OPERATION 11.1 Check after installation Items to be checked Possible malfunction Has it been fixed reliable? The unit may drop, vibrate or make noise. Has the gas leakage been checked? It may cause insufficient cooling (heating) capacity. Is the thermal insulation of the unit sufficient? It may cause condensation and dripping.
  • Page 34 12. TROUBLESHOOTING If one of the following malfunctions occur, stop operation, shut off the power, and contact with the dealer. Fuse or circuit breaker work frequently. Foreign matter or matter has fallen into the unit. TROUBLES Remote controller is disabled or the switch is out of order. Any other unusual condition is observed.
  • Page 35 13. MAINTENANCE Check, maintenance and care regularly should be performed by professional personnel, which will prolong the unit service life. 13.1 Outdoor condenser Outdoor condenser is required to be cleaned every two months. Use vacuum cleaner with nylon brush to clean up dust and sundries on the surface of condenser.
  • Page 36 14. SAFETY OPERAZIONI OF FLAMMABLE REFRIGERANT 14.1 Installation notes • The air conditioner is not allowed to use in a room that has running fire (such as fire source, working coal gas ware, operating heater). • It is not allowed to drill hole or burn the connection pipe. •...
  • Page 37: Annessi

    ANNESSI/ANNEXES 1. COMBINAZIONI DI UNITÀ INTERNE 1. COMBINATIONS OF INDOOR UNITS Le unità esterne multisplit possono collegare un numero The multisplit outdoor units can connect a variable variabile di unità interne, tali combinazioni dipendono number of indoor units. Such combinations depend on dalla potenza dell’unità...
  • Page 38 1.3 COMBINAZIONI CON UNITÀ ESTERNE PENTA 1.3 COMBINATIONS WITH PENTA OUTDOOR UNITS Unità interne/Indoor units Capacità totale Total capacity Btu/h Btu/h Btu/h Btu/h Btu/h Btu/h 9000 9000 18000 9000 12000 21000 9000 18000 27000 12000 12000 24000 12000 18000 30000 18000 18000 36000...
  • Page 39: Schemi Elettrici

    2. SCHEMI ELETTRICI / WIRING DIAGRAMS 2.1 Unità esterne / Outdoor units Mod.: DUAL DC INVERTER (4,1 kW & 5,2 kW) TERMINAL BLOCK EXHAUST BN(BK) θ AC-L1 TEMP.SENSOR AC-L2 AC-L OUTROOM θ T-SENSOR YEGN TEMP.SENSOR YEGN E(PE) POWER OUTTUBE AP2:Filter Board YEGN θ...
  • Page 40 Mod.: TRIAL DC INVERTER (7,1 kW) MAGNETIC MAGNETIC MAGNETIC TERMINAL RING RING POWER RING BLOCK EXHAUST BN(BK) AC-L2 AC-L TEMP. SENSOR AC-L1 OUTROOM T-SENSOR TEMP. SENSOR MAGNETIC YEGN YEGN YEGN RING OUTTUBE TEMP. SENSOR AP2:Filter Board HIGH MAGNETIC N(1) PRESSURE HPS P RING SWITCH...
  • Page 41 Mod.: PENTA DC INVERTER (14,5 kW) AP1: Main Board...
  • Page 42 2.2 LEGENDA / KEY ENGLISH ITALIANO ROOM TEM. SENSOR SENSORE TEMP. INTERNA TUBE TEM. SENSOR SENSORE TEMP. EVAP. POWER ALIMENTAZIONE EVAPORATOR EVAPORATORE ELECTRIC BOX SCATOLA COMP. ELETTRICI STEP MOTOR MOTORE ALETTE M: FAN MOTOR M: MOTORE VENTILATORE INDOOR UNIT UNITA’ INTERNA OUTROOM TEM.

Table of Contents