MAXA MI26A User's And Installer's Manual

MAXA MI26A User's And Installer's Manual

Hydronic high wall
Hide thumbs Also See for MI26A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MURALE IDRONICO
HYDRONIC HIGH WALL
D17

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MI26A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MAXA MI26A

  • Page 1 MURALE IDRONICO HYDRONIC HIGH WALL...
  • Page 3: Table Of Contents

    ITALIANO INDICE 1. INFORMAZIONI IMPORTANTI ......................... 3 2. NOMI DELLE PARTI ............................4 2.1. Unità interna ..............................4 2.2. Display LCD ..............................4 3. LIMITI DI FUNZIONAMENTO ........................... 4 4. ISTRUZIONI DEL TELECOMANDO ......................... 5 4.1. Caratteristiche tecniche ..........................5 4.2.
  • Page 4: Informazioni Importanti

    1. INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere interamente questo manuale per un corretto uso del condizionatore al fine di evitare danni a persone e cose. L’uso scorretto della macchina potrebbe causare danni o ferite. È consigliato leggere con attenzione queste informazioni importanti per adeguarsi alle procedure di sicurezza. AVVERTIMENTO Il condizionatore deve essere installato rispettando le norme di cablaggio nazionale per evitare il rischio di pericolo di morte.
  • Page 5: Nomi Delle Parti

    2. NOMI DELLE PARTI 2.1. Unità interna Componente Nome ① Ingresso aria ② Pannello frontale ③ Display ④ Uscita aria ⑤ Alette orizzontali ⑥ Telecomando ⑦ Tubo ingresso acqua ⑧ Tubo ritorno acqua ⑨ Tubo di drenaggio 2.2. Display LCD Ricevitore segnale Indicatore di temperatura infrarosso...
  • Page 6: Istruzioni Del Telecomando

    4. ISTRUZIONI DEL TELECOMANDO 4.1. Caratteristiche tecniche Modello R51/E Tensione 3.0V Valore minimo di tesione della CPU 2.0V Distanza di ricezione 8m (con 3V può arrivare a 11m) Condizioni ambientali -5°C ~ + 60°C 4.2. Funzioni 1. Modalità di funzionamento: COOL (raffreddamento), HEAT (riscaldamento), DRY (deumidificazione), FAN (ventilazione) e AUTO (automatico).
  • Page 7: Utilizzo Del Telecomando

    4.4. Nomi e funzioni degli indicatori sul display del telecomando Display Telecomando AUTO COOL HIGH HEAT ① Indicatore di trasmissione: Questo indicatore lampeggia quando il telecomando sta inviando il segnale all’unità Fig. 2 ② Indicatore MODE (modalità): Mostra la modalità attiva AUTO, COOL, DRY and HEAT. HEAT è attivabile solo per le interna.
  • Page 8 auto è fissata in raffreddamento. 2. Premere il tasto TEMP per impostare la temperatura desiderata. Per un corretto comfort impostare la temperatura tra 21°C e 28°C. 3. Premere il tasto ON/OFF per accendere il condizionatore. Il LED OPERATION sul display dell’unità interna sarà acceso. La velocità...
  • Page 9 2. Orario di spegnimento. 2.1 Premere il tasto CANCEL per cancellare altre eventuali precendenti impostazioni. 2.2 Premere il tasto TIMER, il telecomando mostrerà l’ultimo orario di accensione impostato ed il simbolo “h”. Ora si può impostare l’orario di spegnimento del condizionatore. 2.3 Premere il tasto TEMP (▲...
  • Page 10: Manutenzione

    5. MANUTENZIONE Attenzione Quando si pulisce l'unità, assicurarsi che la spina di alimentazione elettrica e il Household circuito siano spenti. Drain Cleaner Pulizia dell’unità interna e del telecomando Avvertenze ● Usare un panno asciutto per strofinare l'unità interna e il telecomando. ●...
  • Page 11: I Seguenti Sintomi Non Sono Malfunzionamenti

    6. I SEGUENTI SINTOMI NON SONO MALFUNZIONAMENTI Sintomo 1: Il condizionatore non parte ■ Il condizionatore non parte subito quando viene premuto il tasto ON/OFF sul telecomando. Se il LED OPERATION si illumina, ciò significa che il sistema è normale. La funzione di protezione compressore evita che il condizionatore si riavvia per almeno 3 minuti se viene acceso subito dopo lo spegnimento.
  • Page 12: Malfunzionamenti

    7. MALFUNZIONAMENTI 7.1. Errori e cause relativi al condizionatore Arrestare l’operazione e spegnere l’alimentazione e poi contattare il fornitore od il centro assistenza abilitato se viene verificato un malfunzionamento di tipo qui sotto. • L’indicatore run lampeggia rapidamente: dopo aver scollegato e ricollegato l’unità, la situazione è la stessa. •...
  • Page 13: Errori E Cause Possibili Relativi Al Telecomando

    7.2. Errori e cause possibili relativi al telecomando Prima di chiamare l’assistenza, si prega di verificare i seguenti punti (vedere la tabella sotto): Errore Causa Soluzione Quando è selezionata la modalità AUTO, il Controllare modalità condizionatore seleziona automatico indicate sul display sia AUTO. velocità...
  • Page 14: Istruzioni Di Installazione

    8. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 8.1. Precauzioni per la sicurizza ■ Assicurarsi di rispettare i regolamenti e le leggi locali, nazionali ed internazionali. ■ Leggere questo paragrafo prima di procedere con l'installazione. ■ Le seguenti precauzioni riguardano aspetti importanti per la sicurezza: si raccomanda di leggerle e di non dimenticarle.
  • Page 15: Informazioni Per L'installazione

    In caso di non rispetto delle indicazioni, si avranno perdite, scosse elettriche e incendi. - Un interruttore multipolare con una distanza di contatto di almeno 3 mm in tutti i poli dovrebbe essere inserito nel cablaggio convalori di corrente nominale di intervento di almeno di 10mA secondo la normativa nazionale. - Durante l'installazione dei tubi assicurarsi di non far entrare aria nel circuito idraulico.
  • Page 16: Accessori

    ■ Senza previo avviso, le caratteristiche dell'unità possono essere aggiorante ai fini produttivi. ORDINE DI INSTALLAZIONE: ■ Scegliere il luogo dell'installazione. ■ Installare l'unità interna. ■ Installare l'unità esterna. ■ Installare le tubazioni. ■ Installare il tubo di drenaggio. ■ Effettuare il cablaggio. ■...
  • Page 17: Installazione Dell'unità Interna

    ■ Dove non vi siano fonti di calore, di vapore o gas infiammabili nelle vicinanze. 8.5.2 Sapzi di rispetto, dima installazione e foratura del muro 1) Spazi di rispetto Mod. MI26A, MI35A Mod. MI42A Dima installazione unità interna Dima installazione unità interna >150mm...
  • Page 18: Installazione Tubo Di Collegamento E Drenaggio

    8.5.3 Installazione tubo di collegamento e drenaggio 1) Drenaggio ■ Fissare il tubo di drenaggio inclinato verso il basso (cfr. prima illustrazione a continuazione). ■ Quando si utilizzano estensioni per il tubo di drenaggio, isolare le parti di unione con una protezione adeguata (cfr. seconda illustrazione a continuazione).
  • Page 19: Installazione Tubazioni Di Acqua

    8.6. Installazione tubazioni di acqua 8.6.1 Materiali e dimensionamento Modelli MI26A, MI35A, MI42A Materiale tubazione Tubi di rame per condizionamento 3/4” Dimensioni 3/4” 8.6.2 Collegamento tubazioni di acqua I collegamenti delle tubazioni di acqua devono essere eseguiti da personale qualificato utilizzando contemporaneamente 2 chiavi per il serraggio dei tubi dell'unità...
  • Page 20: Schema Morsettiera

    I condizionatori possono essere collegati con il monitor dell'unità centrale (CCM). Prima di mettere in funzione l'unità NOTA: interna, assicurarsi che il cablaggio sia corretto ed effettuare l'indirizzamento unità e di rete. ■ Specifiche del gruppo di alimentazione MI26A, MI35A, MI42A Modelli Fase Monofase Alimentazione...
  • Page 21: Prova Di Funzionamento

    9. PROVA DI FUNZIONAMENTO • Il test deve essere eseguito solo dopo aver completato l’installazione. • Si prega di controllare i seguenti punti prima di eseguire il test. • Le unità interna ed esterna devono essere installate correttamente. • Tubazioni e cavi elettrici devono essere collegati correttamente. •...
  • Page 22 ENGLISH CONTENTS 1. IMPORTANT SAFETY INFORMATION ......................22 2. PARTS NAMES .............................. 23 2.1. Indoor unit ..............................23 2.2. Display LCD .............................. 23 3. OPERATING RANGE ............................. 23 4. REMOTE CONTROLLER INSTRUCTIONS ....................24 4.1. Remote controller specifications ........................ 24 4.2.
  • Page 23: Important Safety Information

    1. IMPORTANT SAFETY INFORMATION To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The important safety information is listed which must be read carefully. WARNING The air conditioner must be installed by qualified persons Ask your dealer for installation of the air conditioner.
  • Page 24: Parts Names

    2. PARTS NAMES 2.1. Indoor unit Component Name ① Air inlet ② Front panel ③ Display ④ Air outlet ⑤ Horizontal air deflector ⑥ Remote controller ⑦ Water inlet pipe ⑧ Water return pipe ⑨ Drain pipe 2.2. Display LCD Infrared signal receiver Temperature indicator Timer indicator Operation lamp...
  • Page 25: Remote Controller Instructions

    4. REMOTE CONTROLLER INSTRUCTIONS 4.1. Remote controller specifications R51/E Model Rated Voltage 3.0V Lowest Voltage of CPU Emitting Signal 2.0V Reaching Distance 8m (when using 3.0 voltage, it gets 11m) Environment Temperature Range -5°C ~ + 60°C 4.2. Performace features 1.
  • Page 26: Names And Functions Of Indicators On The Remote Controller Display

    4.4. Names and functions of indicators on the remote controller display AUTO COOL HIGH HEAT ① TRANSMISSION Indicator: This indicator lights when remote controller transmits signals to indoor unit. Fig. 2 ② MODE Display: Shows the current operation modes -- AUTO, COOL, DRY and HEAT. HEAT only available for heat ③...
  • Page 27 1. Use the MODE select button to select AUTO.IN the multi system, to avoid mode conflict, auto-mode is taken as cool mode. 2. Push the TEMP button to set the desired room temperature. The most comfortable temperature settings are between 21°C to 28°C 3.
  • Page 28 2.3 Push the TEMP button to cancel the TIMER ON setting. The digital area will show "00". 2.4 Push the TIMER button and the remote controller will show the last set time for the STOP operation and the signal "h" will be shown on the display panel.
  • Page 29: Maintenance

    5. MAINTENANCE WARNING It is necessary to stop the air conditioner and disconnect the power supply before Household cleaning. Drain Cleaner Cleaning the indoor unit and remote controller CAUTIONS ● Use a dry cloth to wipe the indoor unit and remote controller. ●...
  • Page 30: Following Symptoms Are Not Air Conditioner Troubles

    6. FOLLOWING SYMPTOMS ARE NOT AIR CONDITIONER TROUBLES Symptom 1: The system does not operate. ■ The air conditioner does not start immediately after the ON/OFF button on the remote controller is pressed. If the operation lamp lights, the system is in normal condition. To prevent overloading of the compressor motor, the air conditioner starts 3 minutes after it is turned ON.
  • Page 31: Troubleshooting

    7. TROUBLESHOOTING 7.1. Troubles and causes of air conditioner If one of the following malfunctions occur, stop operation, shut off the power, and contact with the dealer. • Indicator lamps flash rapidly (5Hz), after your disconnection and connection of the unit again, the situation is the same. •...
  • Page 32: Troubles And Causes Of Remote Controller

    7.2. Troubles and causes of remote controller Before asking for serving or repairing, check the following points. (Refer to the table below) Trouble Cause Solutions When the automatic mode is selected, the air Check whether the MODE indicated on the conditioner will automatically change the fan display "AUTO speed.
  • Page 33: Installation Instructions

    8. INSTALLATION INSTRUCTIONS 8.1. Safety precautions ■ Be sure to be in conformity with the local, national and international laws and regulations. ■ Read "PRECAUTIONS" carefully before installation. ■ The following precautions include important safty items. Observe them and never forget. ■...
  • Page 34: Installation Information

    CAUTION - Ground the air conditioner. Do not connect the ground wire to gas or water pipes, lightning rod or telephone ground wire.Incomplete grounding may result in electric shocks. - Be sure to install an earth leakage breaker. Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shocks. - Connect the outdoor unit wires, then connect the indoor unit wires.
  • Page 35: Accessories

    INSTALLATION ORDER ■ Select the location; ■ Install the indoor unit; ■ Install the outdoor unit; ■ Connect the drain pipe; ■ Wiring; ■ Test operation 8.3. Accessory Please check whether the following fittings are of full scope. If there are some spare fittings, please restore them carefully. Name Profile Quantity...
  • Page 36: Indoor Unit Installation

    ■ A place which is far from heat, steam and inflammable gas. 8.5.2 Required space, Mounting installation board and Drilling a hole 1) Required space Mod. MI26A, MI35A Mod. MI42A Mounting board of indoor unit Mounting board of indoor unit >150mm...
  • Page 37: Connective Pipe And Drainage Installation

    8.5.3 Connective Pipe and Drainage Installation 1) Drainage ■ Run the drain hose sloping downward. Do not install the drain hose as illustrated below. ■ When connection extension drain hose,insulate the connecting part of extension drain hose with a shield pipe Wall Shield pipe Extended drain hose...
  • Page 38: Water Pipe Installation

    8.6. Water pipe installation 8.6.1 Material and Size of the piping Models MI26A, MI35A, MI42A Pipe material Copper Pipe for Air Conditioner Coil connections 3/4” (flate plate) 3/4” 8.6.2 Connection of the water pipe Connection of the water pipe should be done by professionals.
  • Page 39: Terminal Board Diagram

    The air-conditioners can connect with Central Control Monitor (CCM). Before operation, please wiring correctly and NOTE: set system address and network address of indoor units. ■ Power supply specifications MI26A, MI35A, MI42A Models Phase Single phase Power supply Frequency and volt...
  • Page 40: Test Operation

    9. TEST OPERATION • The test operation must be carried out after the entire installation has been completed. • Please confirm the following points before the test operation: • The indoor unit and outdoor unit are installed properly. • Tubing and wiring are correctly completed. •...
  • Page 41: Annessi

    ANNESSI / ANNEXES 1. Specifiche / Specifications Modelli / Models MI26A MI35A MI42A H/M/L 425/360/320 680/580/510 850/720/640 Portata aria / Air flow H/M/L 250/210/190 400/340/300 500/420/380 Capacità H/M/L 2.63/2.41/2.16 3.28/2.83/2.41 4.25/3.85/3.32 Capacity Raffreddamento Portata acqua Cooling Water flow rate Caduta pressione acqua 29.4...
  • Page 42: Schema Elettrico

    2. Schema elettrico / Wiring diagram Mod.: MI26A, MI35A, MI42A KEY / LEGENDA ROOM TEMP. SENSOR SENSORE TEMP. INTERNA MIDDLE PIPE TEMP. SENSOR SENSORE TEMP. EVAPORATORE POWER SUPPLY ALIMENTAZIONE SWING MOTOR MOTORE ALETTE FAN MOTOR MOTORE VENTILATORE RT: TEMPERATURE SENSOR SENSORE TEMP.
  • Page 44 37040 Arcole Verona - Italy Tel. +39 - 045.76.36.585 r.a. Fax +39 - 045.76.36.551 r.a. www.maxa.it e-mail: info@advantixspa.it The data indicated in this manual are purely indicative. The I dati riportati nella presente documentazione sono solamente manufacturer reserves the right to modify the data whenever it is indicativi.

This manual is also suitable for:

Mi35aMi42a

Table of Contents

Save PDF