Topcom BUTLER 2950 User Manual

Topcom asia ltd. telephone user's manual
Hide thumbs Also See for BUTLER 2950:
Table of Contents
  • Svenska

    • Table of Contents
    • 1 Knappar

    • 2 Display

    • 3 Installation

    • 4 Indikering VID Låg Batterinivå

    • 5 Använda Telefonen

      • Utgående Samtal
      • Ta Emot Samtal
      • Aktivera/Desaktivera Handsfreefunktionen
      • Programmera Kortnummer
      • Ring Upp Med Hjälp Av Kortnummer
      • Sekretessknappen
      • Ställa in Volymen
      • Sökning
      • Varning Om man Kommer Utanför Upptagningsområdet
      • R-Knappen (R)
      • Ställa in Ringvolym Och -Melodi
      • Knapplås
      • Välja Uppringningssätt
    • 6 Nummerpresentation (Clip)

      • Nya Samtal
      • Hämta Information Från Samtalslistan
      • Ringa Ett Nummer Från Samtalslistan
      • Radera Ett Nummer Från Samtalslistan
      • Hur man Lagrar Ett Nummer Från Samtalsloggen I Minnet
    • 7 Registrera/Avregistrera en Handenhet

      • Registrering Till en Butler 2950 Basenhet
      • Registrering Av Ett TOPCOM Butler 300 DECT GAP Headset
      • Hur man Kopplar Från en Handenhet
    • 8 Samtalsöverföring Och Intercom Mellan Två Handenheter

      • Överflyttning Av Samtal Och Konferenssamtal under Pågående Externt Samtal
      • Internt Samtal (Intercom)
    • 9 Telefonsvarare

      • Lysdiodsindikering
      • Tangentfunktioner
      • Meddelandetexter
      • Att Sätta På/Stänga Av Telefonsvararen
      • Inställning Av Ringsignaler
      • Kontroll Av Antalet Ringsignaler
      • Inställning Av Dag Och Tid
      • Kontrollera Dag/Tid
      • Programmering Av VIP-Koden
      • Manövrering
      • Inspelning Av Memo
      • Att Lyssna Av Inkommande Meddelanden Och Memon
      • Att Radera Meddelanden
      • Minnet Är Fullt
      • Fjärrstyrning
      • Att Sätta På Telefonsvararen På Avstånd
    • 10 Garanti

    • 11 Felsökning

    • 12 Teknisk Information

    • 13 Standardinställningar

  • Dansk

    • 1 Taster

    • 2 Display

    • 3 Installation

    • 4 Markering Af Opbrugt Batteri

    • 5 Betjening Af Telefonen

      • Udgående Samtaler
      • Indkommende Samtaler
      • Aktivering/Deaktivering Af den Håndfri Funktion
      • Programmering Af Hukommelsesnumre
      • Opkald Til Et Hukommelsesnummer
      • Midlertidig Afbrydelse Af Mikrofon
      • Indstilling Af Lydstyrke
      • Søgning
      • Advarsel, Håndsæt Udenfor Dækningsområdet
      • Flash-Tast (R)
      • Indstil Ringevolumen Og Melodi
      • Tastaturlås
      • Indstilling Af Tastningstilstand
    • 6 Nummervisning (Clip)

      • Nye Opkald
      • Opslag I Opkaldslisten
      • Opkald Til Et Nummer Fra Opkaldslisten
      • Sletning Af Et Nummer Fra Opkaldslisten
      • Gem Et Nummer Fra Opkaldsloggen I Hukommelsen
    • 7 Registrer/Afregistrer Et Håndsæt

      • Registrering Til en Butler 2950-Base
      • Registrering Af TOPCOM Butler 300 DECT GAP Hovedsæt
      • Sådan Fjernes Et Håndsæt
    • 8 Omstilling Og Intercom/Mødeopkald Mellem to Håndsæt

      • Omstilling Og Intercom under Igangværende Samtale
      • Internt Kald (Intercom)
    • 9 Automatisk Telefonsvarer

      • LED-Display
      • Tastaturets Funktioner
      • Udgående Beskeder
      • Sluk/Tænd for Telefonsvareren
      • Indstilling Af Ringetone
      • Kontrol Af Antal Ringetoner
      • Indstilling Af Dato Og Tid
      • Kontrol Af Dato/Tid
      • Programmering Af VIP-Kode
      • Betjening
      • Indspilning Af Memo-Besked
      • Aflytning Af de Indtalte Beskeder Og Memoer
      • Sletning Af Beskeder
      • Fuld Hukommelse
      • Fjernbetjening
      • Tænd for Telefonsvareren På Afstand
    • 10 Reklamationsret

    • 11 Fejlfinding

    • 12 Tekniske Data

    • 13 Standardindstillinger

  • Norsk

    • 1 Taster

    • 2 Display

    • 3 Installasjon

    • 4 Indikering for Lavt Batteri

    • 5 Betjene Telefonen

      • Utgående Samtaler
      • Innkommende Samtaler
      • Slå Funksjonen Handsfree På/Av
      • Programmere Minnenummer
      • Ringe Et Minnenummer
      • Mikrofonsperre
      • Stille Inn Volumet
      • Søking
      • Varsel Når Utenfor Dekningsområde
      • Flash-Tast (R)
      • Innstilling Av Ringevolum Og Melodi
      • Tastaturlås
      • Stille Inn Ringe-Modus
    • 6 Oppringer-ID Funksjon (Clip)

      • Nye Anrop
      • Se I Ringelisten
      • Ringe Et Nummer Fra Ringelisten
      • Slette Et Nummer Fra Ringelisten
      • Lagre Et Nummer Fra Anropsloggen I Minnet
    • 7 Registrere/Avregistrere Et Håndsett

      • Registrere Til en Butler 2950 Baseenhet
      • Melde Opp Et TOPCOM Butler 300 DECT GAP Hodesett
      • Fjerne Et Håndsett
    • 8 Sette over Og Intercom Mellom to Håndsett

      • Overføring Av Anrop Og Konferansesamtale I Løpet Av Et Eksternt Anrop
      • Internt Anrop (Intercom)
    • 9 Telefonsvarer

      • LED-Display
      • Tastaturfunksjoner
      • Svarmeldinger
      • Slå Telefonsvareren På/Av
      • Ringe Innstillinger
      • Kontrollere Ringeantall
      • Justere Dag Og Klokkeslett
      • Kontrollere Dato/Klokkeslett
      • Endre VIP-Kode
      • Håndtering
      • Innlegging AV Memo
      • Avspilling Av Meldinger Og Memo
      • Slette Meldinger
      • Fullt Minne
      • Fjernhåndtering
      • Slå På Telefonsvareren (Fjernbruk)
    • 10 Garanti

    • 11 Feilsøking

    • 12 Tekniske Data

    • 13 Standardinnstillinger

  • Suomi

    • 1 Näppäimet

    • 2 Näyttö

    • 3 Asetus

    • 4 Paristojen Alhaisen Latauksen Ilmaisin

    • 5 Puhelimen Toiminnot

      • Lähtevät Puhelut
      • Saapuvat Puhelut
      • Kädet Vapaana-Toiminnon Aktivointi/Vapauttaminen
      • Puhelinnumeroiden Ohjelmointi Muistiin
      • Soittaminen Muistiin Ohjelmoituun Numeroon
      • Mykistystoiminto
      • Äänenvoimakkuuden Asetus
      • Haku
      • Kuuluvuusalueen Ulkopuolella Olon Varoitus
      • Flash Näppäin (R)
      • Äänenvoimakkuuden Ja Soittoäänen Asetus
      • Näppäinlukitus
      • Valintamuodon Asetus
    • 6 Soittajatunnistin (Clip)

      • Uudet Puhelut
      • Puhelulistan Tarkastaminen
      • Soittaminen Puhelulistalla Olevaan Numeroon
      • Numeron Poistaminen Puhelulistalta
      • Tallenna Numero Saapuneista Puheluista (Call Log) Muistiin
    • 7 Luurin Rekisteröinti /Rekisteröinnin Poisto

      • Rekisteröidy Butler 2950 Tukiasemaan
      • TOPCOM Butler 300 DECT GAP -Luurin Asennus
      • Luurin Poistaminen
    • 8 Puhelun Siirto Ja Viestintä Kahden Luurin Välillä

      • Soiton Siirto Ja Kokoussoitto Ulkopuhelun Aikana
      • Sisäpuhelu (Viestintä)
    • 9 Puhelinvastaaja

      • LED Näyttö
      • Näppäimistön Toiminnot
      • Lähtevät Viestit
      • Puhelinvastaajan Kytkeminen Päälle/Pois
      • Äänimerkkien Määrän Säätö
      • Äänimerkkien Määrän Tarkastus
      • PäIVäMäärän Ja Ajan Asetus
      • PäIVäMäärän/Kellonajan Tarkastus
      • VIP Koodin Ohjelmointi
      • Käyttö
      • Muistion Tallentaminen
      • Sisään Tulleiden Viestien Ja Muistioiden Toisto
      • Viestien Poisto
      • Muisti Täynnä
      • Etätoiminto
      • Puhelinvastaajan Kytkeminen Päälle Etätoiminnolla
    • 10 Topcom Takuu

    • 11 Vianetsintä

    • 12 Tekniset Tiedot

    • 13 Oletusasetukset

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

BUTLER 2950
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
USER MANUAL
v.1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BUTLER 2950 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Topcom BUTLER 2950

  • Page 1 BUTLER 2950 BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ANVÄNDARHANDBOK KÄYTTÖOHJE USER MANUAL v.1.0...
  • Page 2 To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
  • Page 3: Table Of Contents

    Hur man lagrar ett nummer från samtalsloggen I minnet REGISTRERA/AVREGISTRERA EN HANDENHET Registrering till en Butler 2950 basenhet Registrering av ett TOPCOM Butler 300 DECT GAP Headset Hur man kopplar från en handenhet SAMTALSÖVERFÖRING OCH INTERCOM MELLAN TVÅ HANDENHETER Överflyttning av samtal och konferenssamtal under pågående externt samtal...
  • Page 4: Topcom Butler 2950

    Topcom Butler 2950 SÄKERHETSANVISNINGAR • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon annan laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppladdningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara, batterier. Sätt i de uppladdningsbara batterierna så att de ansluter till rätt poler (indikeras i handenhetens batterifack).
  • Page 5: Display

    Topcom Butler 2950 2. DISPLAY SYMBOL: FUNKTION: Du är ute på linjen Nya nummer i samtalslistan Batterindikator (uppladdningsbara batterier) Antennen visar täckningesgraden. Antennen blinkar när handsetet är utom räckvidd! Mikrofon avstängd Minnes poster hämtas in eller skapas Knapparna är låsta Det finns fler siffror till höger...
  • Page 6: Indikering Vid Låg Batterinivå

    Topcom Butler 2950 • Sätt i 2 uppladdningsbara batterier (AAA) i batterifacket på handenheten.. Lägg handenheten på basenheten, alltid med knapparna uppåt. Den röda laddningslysdioden handsetet sitter I basenheten . Ladda handenheten under 24 timmar innan handenheten tas i bruk första gången. För att öka batteriernas livslängd, bör batterierna laddas ur helt och hållet då...
  • Page 7: Ta Emot Samtal

    Topcom Butler 2950 • Tryck på Linjeknappen . Numret rings automatiskt upp. • Tryck på Linjeknappen när du vill avsluta samtalet. 5.1.3 Återuppringning av det senast slagna numret • Tryck på linjeknappen • Indikatorn linje/laddning (lysdiod) på basenheten kommer att blinka.
  • Page 8: Sökning

    Tryck på 1-5 eller använd rullknapparna • Tryck på ’0’ för att sätta volymen på FRÅN 5.11.3 Inställning av ringsignal på basstation Du kan ändra volymen på ringsignal och melodi på Butler 2950 basstation. • När basstationen ringer. • Tryck volymtangenten OBS! - Du kan sätta på...
  • Page 9: Nummerpresentation (Clip)

    Topcom Butler 2950 6. NUMMERPRESENTATION (CLIP) Butler 2950 visar telefonnumret på ett inkommande samtal. Denna funktion är endast tillgänglig om din nätverksoperatör tillhandahåller denna tjänst. Kontakta din operatör för vidare information. När du tar emot ett samtal, sparas numret i en samtalslista. Denna lista kan spara upp till 20 telefonnummer (max.
  • Page 10: Registrering Av Ett Topcom Butler 300 Dect Gap Headset

    Topcom Butler 2950 !!! Du behöver bara registrera handenheten om !!! • handenheten avregistrerats i basenheten (t.ex. vid reinitiering) • du vill registrera en annan handenhet i basenheten. Metoden som beskrivs gäller bara för handenhet och basenhet Butler 28xx, 29xx!! Håll pagingknappen...
  • Page 11: Samtalsöverföring Och Intercom Mellan Två Handenheter

    Tryck på Linjeknappen för att avsluta samtalet. 9. TELEFONSVARARE Butler 2950 har en inbyggd digital telefonsvarare med en inspelningskapacitet på 11 min. Telefonsvararen kan fullständigt fjärrstyras och kan ha två utgående meddelanden (Meddelandetext 1 och Meddelandetext 2) (på högst 2 minuter).
  • Page 12: Tangentfunktioner

    Topcom Butler 2950 Lysdioden FULL tänds när det interna minnet är fullt och inga nya meddelanden kan spelas in. 9.2 TANGENTFUNKTIONER Anm.: - Dessa tangenter finns endast tillgängliga på bildskärmen. -knapparna hittar du längst ned på bildskärmen Knappar Tryck in kort Spela upp välkomstmeddelande...
  • Page 13: Att Sätta På/Stänga Av Telefonsvararen

    Topcom Butler 2950 • Tryck på tangenten för att spela upp meddelandetexten • Håll -knappen intryckt medan välkomstmeddelandet spelas upp 9.4 ATT SÄTTA PÅ/STÄNGA AV TELEFONSVARAREN När telefonsvararen är påslagen tänds lysdioden och kommer apparaten att svara automatiskt efter ett viss antal (kan ställas in, se ”Inställning av ringsignaler”) ringsignaler.
  • Page 14: Kontrollera Dag/Tid

    OBS! Om den som ringer inte säger något på 8 sekunder under inspelningen bryts samtalet automatiskt! 9.11 INSPELNING AV MEMO Butler 2950 kan användas till att spela in memon. Ett memo betraktas som ett inkommande meddelande som användaren kan lyssna av senare. Ett memo kan vara högst = 2 min långt.
  • Page 15: Att Radera Meddelanden

    Topcom Butler 2950 • När de spelas upp kan du: Gå till början av det aktuella meddelandet genom att trycka 1 x på tangenten Gå till föregående meddelande genom att trycka två gånger på tangenten Avbryta uppspelningen genom att trycka på tangenten stopp Avbryta uppspelningen genom att trycka på...
  • Page 16: Att Sätta På Telefonsvararen På Avstånd

    Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin. Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med uppladdningsbara batterier. Skador som orsakas av användning av ej uppladdningsbara batterier täcks inte av garantin.
  • Page 17: Felsökning

    Topcom Butler 2950 11. FELSÖKNING TYP AV FEL Ingen display Ingen ton Handenhetens ringvolym är för låg 12. TEKNISK INFORMATION Räckvidd: Val av uppringning : Batterier : Max. standby-tid : Max. samtalstid : Omgivande temperatur : Tillåten relativ fuktighet : Nätspänning till basenheten:...
  • Page 18 Sletning af et nummer fra opkaldslisten Gem et nummer fra opkaldsloggen i hukommelsen REGISTRER/AFREGISTRER ET HÅNDSÆT Registrering til en Butler 2950-base Registrering af TOPCOM Butler 300 DECT GAP hovedsæt Sådan fjernes et håndsæt OMSTILLING OG INTERCOM/MØDEOPKALD MELLEM TO HÅNDSÆT OMSTILLING OG INTERCOM UNDER IGANGVÆRENDE SAMTALE...
  • Page 19: Topcom Butler 2950

    Topcom Butler 2950 SIKKERHEDSANVISNINGER • Brug kun den adapter, som følger med. Brug ingen andre opladere, da batteriernes celler ellers kan beskadiges. • Indsæt kun genopladelige batterier af samme type. Ikke-genopladelige batterier må ikke bruges under nogen omstændigheder. Genopladelige akkumulatorer skal sættes i med korrekt polaritet (henvisningsskilt er placeret i den mobile dels batterifag).
  • Page 20: Display

    Topcom Butler 2950 2. DISPLAY IKON: BETYDNING: De er online Nye numre i opkaldslisten Niveauindikator for det genopladelige batteri Antennen viser modtagelsens kvalitet. Antennen blinker, når håndsættet er uden for området! Mikrofon er afbrudt Hukommelsen hentes eller indstilles Tastaturet er låst Der er flere tal til venstre...
  • Page 21: Markering Af Opbrugt Batteri

    Topcom Butler 2950 • Anbring 2 gen-opladelige batterier (AAA) i batterirummet bagpå håndsættet.. Anbring håndsættet i basisenheden. Den røde LED for opladning Oplad håndsættet i 24 timer, før du tager den i brug for første gang. For at forlænge batteriernes levetid, skal de regelmæssigt aflades.
  • Page 22: Indkommende Samtaler

    Topcom Butler 2950 5.1.3 Genopkald til det sidst kaldte nummer • Tryk på linietasten • Linie-/opladningsindikatoren • De hører klartonen. • Tryk på genopkaldstasten nummeret igen. 5.1.4 Genopkald til et af de 5 sidst kaldte numre • Tryk på genopkaldstasten andre 5 numre, der har ringet til sidst, skal De trykke på...
  • Page 23: Søgning

    • Tryk på 1-5 eller brug rulletasterne • Tryk på ’0’ for at slukke for lyden 5.11.3 Indstilling af basisens ringestyrke På Butler 2950 kan du ændre lydstyrken på basens ringesignal. • Basen ringer. • Tryk på volume tasten på basen for at indstille den ønskede ringestyrke.
  • Page 24: Nummervisning (Clip)

    Topcom Butler 2950 6. NUMMERVISNING (CLIP) Butler 2950 viser telefonnumrene for indgående opkald. Denne funktion er kun til rådighed, hvis De er abonnent hos et telefonselskab, som tilbyder denne tjeneste. Kontakt Deres telefonselskab for yderligere oplysninger. Når De modtager et opkald, gemmes numrene i en opkaldsliste. Denne liste kan indeholde 20 telefonnumre (hvert med maks. 25 cifre).
  • Page 25: Registrering Af Topcom Butler 300 Dect Gap Hovedsæt

    Indtast basens pinkode (0000). Er pinkoden forkert, begynder håndsættet igen at søge efter basen. • Når håndsættet er registreret, vises ’HS’ efterfulgt af håndsættets nummer. 7.2 REGISTRERING AF TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP HOVEDSÆT Tryk på søgertasten på centralen i 10 sekunder, indtil Linje/oplade indikatoren hurtigt.
  • Page 26: Omstilling Og Intercom/Mødeopkald Mellem To Håndsæt

    9. AUTOMATISK TELEFONSVARER Butler 2950 er udstyret med en indbygget digital telefonsvarer med en optagekapacitet på 11 min. Den automatiske telefonsvarer kan betjenes på afstand, og der kan indtales to forskellige udgående beskeder (1 og 2) (maks. 2 min).
  • Page 27: Udgående Beskeder

    Topcom Butler 2950 Ingen Indstil volumen Vælg svar Afspil VIP-kode Aktuelt antal ringninger Visning af tid Ingen 9.3 UDGÅENDE BESKEDER Der kan indspilles 2 udgående beskeder på hver maks. 2 minutter (OGM1 og OGM2). • Udgående besked 1: svarfunktion med indtalemulighed •...
  • Page 28: Indstilling Af Ringetone

    Topcom Butler 2950 9.5 INDSTILLING AF RINGETONE Antallet af gange telefonen skal ringe før telefonsvareren tager opkaldet, kan indstilles mellem 2 – 9 og TS (Toll saver). Telefonsvareren er standardindstillet til at tage opkaldet efter 3 ringetoner. I Toll saver-funktion tager apparatet opkaldet efter 5 ringetoner hvis der ikke er lagt nye beskeder, og efter 2 ringetoner, hvis der er lagt nye beskeder.
  • Page 29: Betjening

    Obs.: Hvis der ikke indtales noget inden der er gået 8 sek., afbrydes forbindelsen automatisk! 9.11 INDSPILNING AF MEMO-BESKED De kan indspille memoer på Deres Butler 2950. Disse memoer registreres som en indkommende besked, der kan aflyttes af brugeren på et senere tidspunkt. En memo kan vare maks. 2 min.
  • Page 30: Fuld Hukommelse

    Topcom Butler 2950 • Den interne stemme bekræfter sletningen af beskederne, og meddeler hvor mange nye (ikke-aflyttede) beskeder der er lagt. 9.14 FULD HUKOMMELSE Hvis hukommelsen er fuld, blinker lampen FULD. Når der kommer et opkald til den tændte telefonsvarer, afspilles udgående besked 2 (svarfunktion uden mulighed for at lægge besked) automatisk! Under afspilningen af beskeder meddeler den interne stemme at hukommelsen er fuld, hvorefter beskederne afspilles.
  • Page 31: Reklamationsret

    10.2 HÅNDTERING AF FEJLBEHÆFTEDE ENHEDER Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt. Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf. Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver defekt, som måtte skyldes fejl i materialer eller fremstilling.
  • Page 32: Standardindstillinger

    Topcom Butler 2950 13. STANDARDINDSTILLINGER Flashtid Opkaldstilstand Ringevolumen Ringemelodi Basens pinkode CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets teleterminaldirektiv. 100 ms Tone Niveau 3 Ringer 8 0000 Topcom Butler 2950...
  • Page 33 Lagre et nummer fra anropsloggen i minnet REGISTRERE/AVREGISTRERE ET HÅNDSETT Registrere til en Butler 2950 baseenhet Melde opp et TOPCOM Butler 300 DECT GAP hodesett Fjerne et håndsett SETTE OVER OG INTERCOM MELLOM TO HÅNDSETT Overføring av anrop og konferansesamtale i løpet av et eksternt anrop...
  • Page 34: Topcom Butler 2950

    Topcom Butler 2950 SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Bruk kun laderen som leveres med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppladbare batterier av samme type. Bruk aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier. Sett inn de oppladbare batteriene med riktig polaritet (markert på batterisporene på håndsettet).
  • Page 35: Display

    Topcom Butler 2950 2. DISPLAY Symbol: Betydning: Du er online Nye nummer i ringelisten Oppladbar batterinivå-indikator Antennen indikerer mottakskvaliteten. Antennen blinker når håndsettet er utnfor rekkevidde! Mikrofon er sperret Minne lagret i minnet hentes fram eller er valgt Tastaturet er låst Ikke flere nummer til venstre...
  • Page 36: Indikering For Lavt Batteri

    Topcom Butler 2950 • Sett 2 oppladbare batterier (AAA) i batterilommen til håndsettet.. Plasser håndsettet i basisstasjon. Den røde ladelampen Lad håndsettet i 24 timer før du tar i bruk håndsettet første gang. For å forlenge levetiden til batteriene, lader du dem helt ut fra tid til annen.
  • Page 37: Innkommende Samtaler

    Topcom Butler 2950 5.1.3 Repetisjon av siste slåtte nummer • Trykk på Linjetast • Lampen for Linje/Lade (LED) blinker på base. • Trykk på Ringe Tilbake-tasten 5.1.4 Ringe til et av de 5 siste slätte nummer ved hjelp av repetisjon listen •...
  • Page 38: Søking

    • Trykk 1-5 eller bruk piltastene • Trykk ’0’ for å slå av volumet 5.11.3 Justere ringevolum på basisstasjon Du kan justere ringevolum og melodi på Butler 2950 basisstasjon • Når basisstasjon ringer • Trykk på volumtasten på basisstasjon for å justere ringevolum opp eller ned Merk: - Du kan slå...
  • Page 39: Oppringer-Id Funksjon (Clip)

    Topcom Butler 2950 6. OPPRINGER-ID FUNKSJON (CLIP) Butler 2950 viser telefonnumrene til innkommende samtaler. Denne funksjonen er kun mulig hvis du har abonnert på en telefonoperatør som tilbyr denne tjenesten. Kontakt din telefonleverandør for mer informasjon. Når du mottar et anrop, lagres numrene i en ringeliste.
  • Page 40: Melde Opp Et Topcom Butler 300 Dect Gap Hodesett

    Legg inn bassenhetens pinkode (0000). Hvis pinkoden er feil, vil håndsettet på nytt begynne å søke etter basisstasjon. • Når håndsettet er registrert, vil det vise ’HS’ etterfulgt av håndsettnummeret. 7.2 MELDE OPP ET TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP HODESETT Trykk Søktasten på basisstasjon i 10 sekunder til Linje/ladeindikatoren hurtig. Linje/ladeindikatoren oppmeldingsmodus, og du må...
  • Page 41: Sette Over Og Intercom Mellom To Håndsett

    å avslutte. 9. TELEFONSVARER Butler 2950 har en innebygd digital telefonsvarer med en innspillingskapasitet på 11 min. Telefonsvareren kan fjernhåndteres og du har muligheten til å legge inn to svarmeldinger (svarmelding 1 og svarmelding 2) (hhv. maks. 2 min).
  • Page 42: Svarmeldinger

    Topcom Butler 2950 Stiller volum Velger velkomstmelding Vis VIP-kode Valgt antall ringetoner Tidsdisplay Ingen 9.3 SVARMELDINGER Det er mulig å legge inn 2 svarmeldinger på maks 2 minutter (OGM1 og OGM2). • Svarmelding 1: For svarfunksjon med mulighet til å legge igjen en beskjed.
  • Page 43: Ringe Innstillinger

    Topcom Butler 2950 9.5 RINGE INNSTILLINGER Du kan bestemme selv hvor mange ganger telefonen skal ringe før innkomne samtaler sendes videre til telefonsvareren. Du kan velge mellom 2 – 9 ganger og TS (”Telleskritt sparing”). Apparatet er standard innstilt på 3. I ”...
  • Page 44: Håndtering

    9.11 INNLEGGING AV MEMO Butler 2950 kan du også bruke til å tale inn og lagre dine egne memo. Apparatet vil lagre disse som mottatte telefonbeskjeder som du kan spille av senere. Maks. innspilling er 2 min. pr. memo.
  • Page 45: Fjernhåndtering

    Topcom Butler 2950 • Slett alle meldinger etter å ha avspilt dem. • Nå er minnet helt tomt. 9.15 FJERNHÅNDTERING Telefonsvareren kan kun fjernhåndteres via en telefon med taster (DTMF valgsystem). • Ring apparatet ditt. • Telefonsvareren svarer, du hører din svarmelding og en pipetone.
  • Page 46: Garanti

    Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved å reparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på de defekte produktene. Ved bytte kan farge og modell være forskjellig fra den opprinnelige produktet som ble kjøpt.
  • Page 47: Standardinnstillinger

    Topcom Butler 2950 13. STANDARDINNSTILLINGER Flash-tid Ringemodus Ringevolum Ringemelodi Base pin CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene til EU-direktivet for aktivt telekommunikasjonsutstyr. Topcom Butler 2950 100 ms Tone Nivå 3 Ringelyd 8 0000...
  • Page 48 Numeron poistaminen puhelulistalta Tallenna numero saapuneista puheluista (call log) muistiin LUURIN REKISTERÖINTI /REKISTERÖINNIN POISTO Rekisteröidy Butler 2950 tukiasemaan TOPCOM Butler 300 DECT GAP -luurin asennus Luurin poistaminen PUHELUN SIIRTO JA VIESTINTÄ KAHDEN LUURIN VÄLILLÄ Soiton siirto ja kokoussoitto ulkopuhelun aikana Sisäpuhelu (viestintä)
  • Page 49: Topcom Butler 2950

    Topcom Butler 2950 TURVATOIMET • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitteen pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteita, sillä ne voivat vioittaa akkukennoja. • Käytä vain samantyyppisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä tavallisia pattereita, joita ei voida ladata uudelleen. Työnnä patterit sisään siten, että oikeat navat yhdistyvät (kuten luurin paristokoteloon on merkitty).
  • Page 50: Näyttö

    Topcom Butler 2950 2. NÄYTTÖ Ikoni: Tarkoitus: Olet linjalla Numero on puhelulistalla Ladattavan patterin virtatason osoitin Antenni ilmoittaa vastaanoton laadun. Antennin merkki vilkkuu, kun luuri on kuuluvuusalueen ulkopuolella! Mikrofoni on mykistetty Muisti tietoja haetaan tai asetetaan Näppäimet on lukittu Vasemmalla on lisää numeroita Oikealla on lisää...
  • Page 51: Paristojen Alhaisen Latauksen Ilmaisin

    Topcom Butler 2950 • Työnnä 2 uudelleenladattavaa patteria (AAA) luurin paristokoteloon.. Aseta luuri tukiasemaan. Punainen latauksen LED Lataa luuria 24 tuntia ennen sen ensikäyttöä. Patterien käyttöikä pitenee, jos aika ajoin lataat ne täysin. Heti kun luuri lähettää varoitusäänen tai kun pariston kuvake 4.
  • Page 52: Saapuvat Puhelut

    Topcom Butler 2950 5.1.3 Uudelleensoitto viimeksi soitettuun numeroon • Paina linjanäppäintä • Linjan/latauksen merkkivalo • Kuulet valintaäänen. • Paina uudelleensoittonäppäintä on näppäiltävä uudelleen. 5.1.4 Uudelleensoitto yhteen viidestä viimeksi soitetusta n umerosta • Paina uudelleensoittonäppäintä yhteen viidestä viimeksi soitetusta numerosta, paina uudelleensoittonäppäintä...
  • Page 53: Haku

    Paina 1-5 tai valitse selausnäppäimillä • Kytke ääni pois painamalla ’0’ 5.11.3 Tukiaseman äänenvoimakkuuden asentaminen Voit muuttaa sekä äänenvoimakkuuden että sävelmän Butler 2950 tukiasemassa. Kun tukiasema soi, paina äänensäädintä Huom: - Voit kytkeä kunkin luurin äänen pois päältä painamalla ja pitämällä...
  • Page 54: Soittajatunnistin (Clip)

    Topcom Butler 2950 6. SOITTAJATUNNISTIN (CLIP) Butler 2950 näyttää ulkopuhelujen puhelinnumeron. Tämä toiminto on mahdollista vain jos olet tilannut puhelinyhtiöltäsi tämän palvelun. Ota yhteyttä puhelinyhtiöösi kysyen tästä palvelusta. Saapuvan puhelu numero tallentuu puhelulistaan. Tähän listaan mahtuu 20 puhelinnumeroa (jokainen enintään 25 merkkiä). Jos numero on pidempi kuin 14 merkkiä, näet muut numeroa painamalla...
  • Page 55: Topcom Butler 300 Dect Gap -Luurin Asennus

    Näppäile tukiaseman tunnuskoodi(0000). Jos tunnus on väärä, luuri alkaa uudelleen tukiaseman etsinnän. • Kun luuri on rekisteröity, siinä näkyy ’HS’ ja sen jälkeen luurin numero. 7.2 TOPCOM BUTLER 300 DECT GAP -LUURIN ASENNUS Paina tukiaseman hakunäppäintä Puhelu-/latausosoitin vilkkuu nopeasti minuutin ajan. Tämän minuutin ajan tukiasema on tilausmoodissa ja sinun täytyy toimia seuraavasti asentaaksesi luurin:...
  • Page 56: Puhelun Siirto Ja Viestintä Kahden Luurin Välillä

    Paina Linjanäppäintä lopettamaan puhelu. 9. PUHELINVASTAAJA Butler 2950 versiossa on sisäänrakennettu puhelinvastaaja, jossa on 11 min. tallennusaikaa. Puhelinvastaajaa voidaan käyttää etäisesti ja siihen voidaan asettaa kaksi lähtevää viestiä (Viesti 1 ja Viesti 2) (enintään 2 min.). Mahdollisuuksia on 2: Viesti 1 ja soittaja voi jättää viestin Viesti 2, vain lähtevä...
  • Page 57: Lähtevät Viestit

    Topcom Butler 2950 Äänenvoimakkuuden asentaminen Valitse tervetuloviesti Soita VIP koodi Äänimerkkien lukumäärä Ajan näyttö Ei ole 9.3 LÄHTEVÄT VIESTIT Laitteeseen voidaan tallentaa kaksi enintään 2 min. mittaista lähtevää viestiä (LÄHTEVÄ VIESTI1 ja LÄHTEVÄ VIESTI2). • Lähtevä viesti 1 vastaustoimintoon soittajilla on mahdollisus jättää viestejä.
  • Page 58: Äänimerkkien Määrän Säätö

    Topcom Butler 2950 9.5 ÄÄNIMERKKIEN MÄÄRÄN SÄÄTÖ Äänimerkkien määrä, jonka jälkeen puhelinvastaaja vastaa puheluihin voidaan asettaa 2 - 9 ja TS (puhelumaksun säästö). Standardiasetus on 3 äänimerkkiä. Puhelumaksun säästössä laite vastaa 5.:n äänimerkin jälkeen, jos laitteeseen ei ole tullut uusia viestejä, ja 2.:n äänimerkin jälkeen, jos laitteessa on uusia viestejä.
  • Page 59: Käyttö

    Huom. Laitteen vastatessa puheluun ja jos siihen ei puhuta, katkaisee laite yhteyden automaattisesti. 9.11 MUISTION TALLENTAMINEN Butler 2950 versiolla voit tallentaa muistioita. Nämä muistiot sisältävät sisään saapuneen viestin, jonka käyttäjä voi katsoa myöhemmin. Muistion enimmäistallennusaika on 2 minuuttia. •...
  • Page 60: Muisti Täynnä

    Topcom Butler 2950 9.13.2 Kaikkien viestien poistaminen Voit poistaa myös kaikki viestit yhdellä kertaa. Tämä poistaa vain ne viestit, jotka on jo kuunneltu. Uudet viestit eivät poistu. • Paina –näppäintä 2 sekuntia. • Sisäinen ääni vahvistaa, että kaikki viestit on poistettu ilmoittamalla kuinka monta uutta (kuuntelematonta) viestiä...
  • Page 61: Puhelinvastaajan Kytkeminen Päälle Etätoiminnolla

    10. TOPCOM TAKUU 10.1 TAKUUAIKA Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi laite ostetaan. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintohäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
  • Page 62: Tekniset Tiedot

    Topcom Butler 2950 12. TEKNISET TIEDOT Kuuluvuusalue: Valintamuodot: Patterit: Maksimi valmiustila: Maksimi puheaika: Käyttölämpötila: Sallittu ilmankosteus: Tukiaseman jännite: Muistit 13. OLETUSASETUKSET Flash aika Soittovalinta Soittoäänenvoimakkuus Soittosävel Tukiaseman tunnuskoodi Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä. enintään 300 m avoimessa tilassa enintään 50 m rakennuksien sisällä...
  • Page 63 Store a number from the call log into the memory REGISTER/DE-REGISTER A HANDSET Register to a Topcom B2950 base Subscribing a TOPCOM Butler 300 DECT GAP Headset Removing a handset CALL TRANSFER AND INTERCOM BETWEEN TWO HANDSETS Call transfer and conference call during an external call...
  • Page 64: Topcom Butler 2950

    This telephone uses rechargable batteries. You have to dispose of the batteries in an environment friendly manner according to your specific country regulations. CLEANING Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents. 1. BUTTONS...
  • Page 65: Display

    3. INSTALLATION • Plug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket.
  • Page 66: Battery Low Indication

    5.1.2 Call setup with dial preparation • Enter the desired telephone number. An incorrect number can be corrected by means of the Mute you haven’t pressed a button for 10 seconds, the number you’ve already entered will disappear and the handset returns to standby mode.
  • Page 67: Incoming Calls

    Topcom Butler 2950 5.1.3 Redialling the last number dialled • Press the Line key • The Line/Charge indicator • You will hear the dial tone. • Press the Redial key . The number you last called is dialled automatically. 5.1.4 Redial one of the last 5 numbers dialled •...
  • Page 68: Paging

    When you press the R button, also called flash or recall, the unit generates a line interruption (of 100 ms or 250 ms). It gives you the possibility to use the special services of your telephone provider and/or to transfer calls when you have a telephone exchange.
  • Page 69: Caller-Id Function (Clip)

    Topcom Butler 2950 6. CALLER-ID FUNCTION (CLIP) The Topcom B2950 displays the telephone numbers of incoming calls. This function is only possible if you are subscribed to a telephone operator that provides this service. Contact your telephone provider for more information.
  • Page 70: Subscribing A Topcom Butler 300 Dect Gap Headset

    Topcom Butler 2950 The underlined procedure is only applicable to a Topcom Butler 28xx, 29xx handset and base unit!! Keep the Paging key on the base unit pressed for 10 seconds until the Line/Charge indicator on the base unit begins to blink rapidly. The Line/Charge indicator will blink rapidly for one minute.
  • Page 71: Call Transfer And Intercom Between Two Handsets

    9. ANSWERING MACHINE The Butler 2950 has a built-in digital answering machine with a recording capacity of 11 min. The answering machine can be operated remotely and features the possibility of recording two outgoing messages (OGM 1 and OGM 2) (maximum of 2 min).
  • Page 72: Outgoing Messages

    Topcom Butler 2950 Set volume speech +ringing Select OGM Play VIP-code Current number of ring tones Playback Time None 9.3 OUTGOING MESSAGES Two outgoing messages of 2 minutes can be recorded (OGM1 and OGM2). • Outgoing message 1 for the answering function and possibility for callers to leave a message.
  • Page 73: Setting Number Of Rings

    The internal voice will state the number of rings set. 9.7 SETTING DAY AND TIME The day and time setting of the answering machine is independent of the telephone component. The day and time of each call is registered and announced during play-back. The format of the hour depends on the language of the internal voice.
  • Page 74: Operation

    Note: If, during pick-up, nothing is said for 8 seconds, the line will be automatically disconnected. 9.11 RECORDING A MEMO With the Butler 2950, you can record memos. These memos are considered an incoming message that can be picked up later by the user. The max. recording time for a memo is 2 minutes.
  • Page 75: Memory Full

    Topcom Butler 2950 9.14 MEMORY FULL If the memory is full, MEMORY FULL-LED will flash. If the answering machine is turned on and a call comes in, the machine will automatically play OGM 2 (answering machine function without recorded caller message).
  • Page 76: Topcom Warranty

    10.1 WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
  • Page 77: Default Settings

    Topcom Butler 2950 13. DEFAULT SETTINGS Flash time Dialling mode Ring volume Ring melody Base pin The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. Topcom Butler 2950 100 ms Tone Level 3...
  • Page 80 U8006220...

Table of Contents