English c) Prevent unintentional starting. Ensure the GENERAL POWER TOOL SAFETY switch is in the off -position before connecting WARNINGS to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. WARNING Carrying power tools with your fi nger on the switch Read all safety warnings, instructions, illustrations and or energising power tools that have the switch on specifi...
English 5) Service Kickback could cause the saw to jump backwards, but a) Have your power tool serviced by a qualifi ed kickback forces can be controlled by the operator, if repair person using only identical replacement proper precautions are taken. parts.
Page 4
English 6. Do not stop the saw blades by lateral pressure on the 26. When using the guide, do not attempt an inclined cut disc. which would allow the cut material to slip between the 7. Always keep the saw blades sharp. saw blade and guide.
30 mm Hook Weight 2.2 kg Screw NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and SYMBOLS development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. WARNING Electronic control The following show symbols used for the machine.
English If the load increases while the motor is operating in MOUNTING AND OPERATION Silent mode, it automatically changes to Power mode. Additionally, if the load decreases again, it automatically Action Figure Page returns to Silent mode. In Power mode, no change is made to Silent mode even Inclined cutting using the guide when the load decreases.
Rotation part of lower guard the lower guard and gear cover NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. Air gun Housing vent Fig. 29...
Page 15
한국어 c) 실수로 툴을 가동하지 않도록 주의하십시오. 전원 일반적인 안전 수칙 및 /또 는 배터리 팩을 연결하거나 툴 을 들거나 운 반 하 기 전 에 스 위 치 가 O F F 위 치 에 있 는지 경고! 확인하십시오. 이...
Page 16
한국어 핸들과 손잡 이 표면이 미끄러우면 예기치 않은 a) 양 손으 로 톱 을 꽉 잡고 양 팔로 역회전의 회전력을 상 황 에 서 툴 을 안 전 하 게 다 루 고 제 어 할 수 통제하십시오. 몸은 톱날 한쪽 면에 위치하도록 하되 없습니다.
Page 17
한국어 24. 작 업물을 절단할 때 떨어져 나가 는 부분이 아니라 추가 안전 경고 단단하게 지지되는 부분에 톱 베이스의 넓은 부분을 올 려 놓 습 니다. 예를 들 어, 그 림 6 은 보 드 끝 을 1. 기계에 명시된 직경의 날만 사용하십시오. 절단하는...
Page 18
일자 드라이버 45° 30mm 후크 중량 2.2 kg 나사 참고 HiKOKI는 지속적인 연구개발 프로그램을 진행하고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 기호 수 있습니다. 전자 제어 경고 ○ 부드러운 시동 다음은 기기에 사용되는 기호입니다. 기호의 의미를 ○ 과부하 보호...
Page 19
한국어 (*1) 모드 선택 기능 정보 장착 및 작동 모 드 선 택 스 위 치 를 누 를 때 마 다 작 동 모 드 가 변경됩니다. 모 음 모 드 를 선 택 하 면 무 음 모 드 표 시 램 프 가 작동...
Page 20
톱 커버 조여야 합니다. 그렇게 하지 않으면 심각한 사고가 날 수 있습니다. 3. 전원 코드 교체 툴의 전원 코드가 손상된 경우 HiKOKI 공인 서비스 센터로 툴을 보내 코드를 교체해야 합니다. 4. 모터부 유지보수 그림 30 모터부 권선은 이 툴의 중요한 부분입니다. 손상되지...
Page 21
Tiếng Việt b) Sử dụng thiết bị bảo vệ cá nhân. Luôn luôn đeo CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG kính bảo vệ mắt. Trang thiết bị bảo vệ như khẩu trang, giày an toàn CẢNH BÁO! chống trượt, nón bảo hộ hoặc dụng cụ bảo vệ tai Vui lòng đọc tất cả...
Page 22
Tiếng Việt Nhiều tai nạn xảy ra do bảo quản dụng dụ điện Nguyên nhân lực đánh lại và các cảnh báo liên quan kém. – lực đánh lại là một phản ứng bất ngờ đối với lưỡi cưa f) Giữ các dụng cụ cắt sắc bén và sạch sẽ. bị...
Page 23
Tiếng Việt Tấm chắn dưới thấp có thể hoạt động chậm chạp do 21. Đỡ tấm ván lớn để giảm thiểu nguy cơ xảy ra bó lưỡi các bộ phận bị hư hỏng, dính phần dư hoặc bị tích tụ cưa và...
CHÚ Ý CÁC BIỂU TƯỢNG Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có CẢNH BÁO thể thay đổi mà không thông báo trư. Các biểu tượng sau đây được sử dụng cho máy.
Page 25
Tiếng Việt ○ Chức năng chuyển đổi tốc độ quay (Chế độ nguồn/ (*1) Giới thiệu về chức năng chọn chế độ Chế độ im lặng) Mỗi lần nhấn công tắc chọn chế độ, chế độ vận hành (Chức năng chuyển đổi chế độ nguồn/chế độ im lặng) sẽ...
Page 26
Đảm bảo tấm chắn dưới Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của thấp di chuyển nhẹ nhàng HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trư Khoảng không giữa tấm chắn dưới thấp...
Page 34
Bahasa Indonesia 3) Keselamatan pribadi PERINGATAN UMUM KESELAMATAN a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan, PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan perkakas listrik. PERINGATAN Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah Baca seluruh peringatan keselamatan, instruksi, atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol, ilustrasi dan spesifi...
Page 35
Bahasa Indonesia Bersentuhan dengan kabel "beraliran listrik" dapat d) Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari jangkauan anak-anak dan jangan izinkan orang membuat bagian logam perkakas listrik yang terbuka yang tidak mengerti penggunaan perkakas menjadi "beraliran listrik" dan operator tersengat listrik. listrik atau petunjuk ini untuk mengoperasikan f) Ketika melakukan pencabikan, selalu gunakan perkakas listrik.
Page 36
Bahasa Indonesia f) Kedalaman bilah dan tuas pengunci penyetelan 13. Pastikan bahwa bahan kerja bebas dari benda asing kemiringan harus dikencangkan dan diamankan seperti paku. sebelum melakukan pemotongan. 14. Bilah gergaji berukuran 125 mm. Jika penyetelan bilah bergeser ketika sedang melakukan 15.
Page 37
Bahasa Indonesia 26. Saat menggunakan pemandu, jangan coba melakukan Tuas pengunci pemotongan dengan kemiringan yang mana dapat mengakibatkan bahan yang dipotong tergelincir di antara Baut sayap pengencang pemandu bilah gergaji dan pemandu. Hal itu dapat mengakibatkan Skala sambungan cedera. (Gbr. 9) 27.
Page 38
Menggunakan penahan kabel Memasang pemandu CATATAN (dijual terpisah) Sehubungan dengan program penelitian pengembangan HiKOKI yang berkelanjutan, spesifi kasi Memasang pelat fl or di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. (dijual terpisah) Kontrol elektronik Memasang adaptor pengumpul ○ Soft-start debu ○ Perlindungan beban berlebih...
Page 39
Bahasa Indonesia CATATAN SINYAL PERINGATAN LAMPU LED ○ Anda tidak dapat mengubah modus kecuali jika colokan (Gbr. 28) daya tersambung ke stopkontak dan sakelar ditarik sekali. Produk ini dilengkapi dengan fungsi yang dirancang untuk ○ Meskipun sakelar dinyalakan dan dimatikan atau colokan daya dicabut dan disambungkan, unit ini akan melindungi alat.
Page 40
PERHATIAN Saat mengoperasikan dan memelihara perkakas listrik, peraturan dan standar keselamatan yang ditetapkan di setiap negara harus dipatuhi. CATATAN Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Need help?
Do you have a question about the C 5MEY and is the answer not in the manual?
Questions and answers