Ingersoll-Rand 2131 Instructions Manual page 7

Ultra duty automotive impact wrenches
Hide thumbs Also See for 2131:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 31
SIGNIFICATION DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT
LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES
ATTENTION
Porter toujours des lunettes
de protection pendant
l'utilisation et l'entretien de
cet outil.
ATTENTION
Les outils pneumatiques
peuvent vibrer pendant
l'exploitation. Les vibrations,
les mouvements répétitifs et les
positions inconfortables
peuvent causer des douleurs
dans les mains et les bras.
N'utiliser plus d'outils en cas d'in-
confort, de picotements ou
de douleurs. Consulter un
médecin avant de recommencer
à utiliser l'outil.
ATTENTION
Garder une position équilibrée et
ferme. Ne pas se pencher trop
en avant pendant
l'utilisation de cet outil.
UTILISATION DU SYSTÈME DE GESTION DE PUISSANCE
ATTENTION
Les clés pneumatiques ne sont pas des dispositifs de
contrôle de couple. Les fixations ayant des exigences
spécifiques de couple doivent être contrôlées avec des
dispositifs dynamométriques appropriés après avoir été
assemblées avec une clé pneumatique.
SYSTÈME DE GESTION DE PUISSANCE
MODÈLES 2131 ET 2131–2
INDICATEURS DE RÉGLAGE DE PUISSANCE
MINIMUM
ATTENTION
Porter toujours une
protection acoustique pen-
dant l'utilisation de cet
outil.
Ne pas transporter l'outil
par son flexible.
90 psig
(6.2bar/620 kPa)
Utiliser de l'air comprimé
à une pression maximum
de 6,2 bar (620 kPa).
MAXIMUM
CADRAN DE GESTION
DE PUISSANCE
(Plan TPD1339)
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Les clés à chocs Modèles 2131 et 2131–2 sont équipées
d'un système de gestion de puissance qui permet à
l'opérateur de sélectionner quatre réglages de puissance.
Ces réglages vont de la puissance minimum à la puissance
maximum en marche avant seulement. La clé
pneumatique fonctionnera toujours à la puissance
maximum en desserrage, quel que soit le niveau de
puissance sélectionné.
Les quatre indicateurs de réglage de puissance de taille
croissante sur l'arrière du corps indiquent les niveaux
croissants de puissance à titre de référence seulement,
et NE DÉNOTE PAS une puissance spécifique. Le plus
petit indicateur de puissance indique la puissance
minimum, les deux indicateurs du centre indiquent des
puissances moyennes, et le plus gros indicateur indique
la puissance maximum.
La puissance peut être encore plus réduite en serrage
ou desserrage à l'aide de la commande variable de mise
en marche. Les circuits d'air comprimé ne fournissant
pas une pression d'air adéquate peuvent affecter la
puissance fournie à toutes les positions de réglage.
7
ATTENTION
Couper toujours l'alimentation
d'air comprimé et débrancher le
flexible d'alimentation avant
d'installer, déposer ou ajuster
tout accessoire sur cet outil, ou
d'entreprendre une opération
d'entretien quelconque sur l'ou-
til.
ATTENTION
Ne pas utiliser des flexibles ou
des raccords endommagés, ef-
filochés ou détériorés.
ATTENTION

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2131s2131-22131s-2

Table of Contents