Velleman HQ POWER VDP250ML Manual

Velleman HQ POWER VDP250ML Manual

Mirror light
Table of Contents
  • Technical Specifications
  • Algemene Richtlijnen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Specificaties
  • Prescriptions de Sécurité
  • Directives Générales
  • Nettoyage Et Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Introducción & Características
  • Instrucciones de Seguridad
  • Normas Generales
  • Instalación
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Einführung & Eigenschaften
  • Allgemeine Richtlinien
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the VDP250ML! This effect can work by DMX512 or in STAND-ALONE mode. In DMX512 mode it
has 2 channels, one for the colours and one for the mirror rotation. With its 9 colours and 3 reflector mirrors it is a
beautiful effect for in discos, bars etc. Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires can cause life-threatening electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up.
Keep this device away from rain and moisture.
Unplug the mains lead before opening the housing.
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• A qualified technician should install and service this device.
• Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device
against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature.
• This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified
person carry out the electric connection.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
• Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
• There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first time. This is normal and
any smoke or smell will gradually disappear.
• Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if they do.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
• Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDP250ML should only be
used indoors with an alternating current of max. 230VAC / 50Hz.
• Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
VDP250ML
VDP250ML – MIRROR LIGHT
1
VELLEMAN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Velleman HQ POWER VDP250ML

  • Page 1 230VAC / 50Hz. • Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives. • Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 2: Installation

    • Have a qualified electrician carry out the electric connection. • Connect the device to the mains with the power plug. Don’t connect it to a dimming pack. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 3: Cleaning And Maintenance

    … 3. Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear. 4. The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 4: Technical Specifications

    Raak het toestel niet aan wanneer het in gebruik is: de behuizing wordt warm. Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid. Verzeker u ervan dat het toestel niet aangesloten is op een stroombron alvorens het te openen. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 5: Algemene Richtlijnen

    Opmerking: Stel het toestel niet in werking wanneer het deksel eraf is. b) Zekering • Plaats of vervang een zekering enkel wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet. • Vervang ook de zekering wanneer de lamp doorgebrand is. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 6 In het geval van de 2-kanaals VDP250ML, stel het startadres van het eerste toestel in op 1, van het tweede op 3 (1 + 2), van het derde toestel op 5 (3 + 2), enz. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 7: Reiniging En Onderhoud

    1 x ELC 24V / 250W halogeen (order code LAMP250/24ELCE (meegelev.), LAMP250/24ELC (Philips) (niet meegelev.), LAMP250/24ELC5H (Philips lange levensduur) (niet meegelev.)) Max. omgevingstemperatuur 45°C Max. temperatuur van de behuizing 130°C De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 8: Prescriptions De Sécurité

    à l'intérieur et avec l’adaptateur connecté à une source de courant CA de max. 230VCA / 50Hz. • Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie. • Evitez de secouer l'appareil et traitez l'appareil avec circonspection pendant l'installation et l'opération. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 9 • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Branchez l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne le branchez pas sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    5. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 6. Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Evitez l'usage d'alcool et de solvants. 7. Il n’y a pas de parties maintenables par l’utilisateur. 8. Commandez des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 11: Spécifications Techniques

    • No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. • Este aparato pertenece a la clase de protección I. Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 12: Normas Generales

    • Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase "Especificaciones"): 1. Quite el portafusibles de la parte superior de la toma de corriente. 2. Quite el fusible fundido y reemplácelo. 3. Vuelva a instalar el portafusibles. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 13 En el caso del VDP250ML de 2 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 3 (1 + 2), para el segundo aparato, introduzca 5 (3 + 2) para el tercer aparato, etc. Canal Descripción Función Canal 1 Rueda colores Black-out Blanco Magenta Verde VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 15: Allgemeine Richtlinien

    • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 16 Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen. • Regeln Sie gewünschte Neigung über den Montagebügel und die Schrauben. • Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5m. • Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 17 Einheit auf 3 (1 + 2), der dritten Einheit auf 5 (3 + 2), usw. Kanal Beschreibung Funktion Kanal 1 Farbrad Blackout weiß magentarot grün blau rosa gelb kongoblau L-grün orange Rotation weißes Stroboskop (langsam/schnell) Kanal 2 Mirror rotation Rotation nach rechts langsam > schnell Rotation nach links schnell > langsam VDP250ML VELLEMAN...
  • Page 18: Reinigung Und Wartung

    Abmessungen 250 x 350 x 120mm Gesamtgewicht 8.5kg 1 x ELC 24V / 250W Halogen (Artikelnummer LAMP250/24ELCE Lampe (mitgeliefert), LAMP250/24ELC (Philips) (nicht mitgeliefert) LAMP250/24ELC5H (Philips lange Lebensdauer) (nicht mitgeliefert) Max. Umgebungstemperatur 45°C Max. Gehäusetemperatur 130°C Alle Änderungen vorbehalten. VDP250ML VELLEMAN...

Table of Contents