Download Print this page

Dyson DC 11 User Manual page 31

Hide thumbs Also See for DC 11:

Advertisement

8284_DC11_OP_MAN_WEB.qxd
31/10/03
9:32 am
UK
Do not pull on the cable.
Do not use near naked flames.
FR
Ne pas tirer sur le câble.
Ne pas utiliser l'aspirateur à
proximité d'une flamme ou
d'un feu de cheminée.
DE
Ziehan Sie nicht am Kabel.
Vermeiden Sie es, den
Staubsauger in der Nahe von
offenem Feuer zu benutzen.
NL
Trek niet aan de kabel.
Gebruik de stofzuiger nooit in
de buurt van open vlammen.
ES
No tire del cable.
No utilice la máquina cerca del
fuego.
IT
Non tirare il cavo.
Non usare vicino a fiamme
libere.
PT
Não puxe o cabo.
Não use a máquina perto de
fogo.
DK
Træk ikke i ledningen.
Anvend ikke apparatet i
nærheden af åben ild.
FI
Älä vedä johdosta.
Älä käytä imuria avotulen lähellä.
NO
Ikke trekk i ledningen.
Ikke bruk nær åpne flammer.
RU
Не тяните электрошнур при
Не эксплуатируйте прибор возле
отключении от сети.
открытого огня.
Nie ciągnąć za kabel.
Nie używać w pobliżu
PL
otwartego ognia.
Netahejte vysavač za síťovou
Nepoužívejte v blízkosti
CZ
šňůru.
otevřeného ohně.
TR
Kabloyu çekiştirmeyiniz.
Açık ateş yanında kullanmayınız.
GR
Μην τραβ τε το καλ διο.
Μη χρησιµοποιε τε τη σκο πα
κοντ σε γυµν φλ γα.
All manuals and user guides at all-guides.com
Page 31
Do not leave near heat sources.
Do not run over the cable.
Ne pas laisser l'aspirateur à
Eviter de rouler sur le câble.
proximité d'une source de chaleur.
Vermended Sie den Staubsauger
Fahren Sie nicht über das Kabel.
nicht in der Nähe von Hitzequellen.
Het toestel nooit in de buurt
Rij niet over het snoer heen.
van een hittebron plaatsen.
No dejar cerca de fuentes de
No saltar por encima del cable.
calor.
Non lasciare vicino a fonti di
Non passare sopra al cavo.
calore.
Não deixar perto de fontes de
Não saltar em cima do cabo.
calor.
Anvend ikke apparatet i
Kør ikke over ledningen.
nærheden af varmekilder.
Älä jätä imuria lämmönlähteiden
Älä vedä imuria sähköjohtojen yli.
läheisyyteen.
Ikke etterlat maskinen nær
Ikke kjør over ledningen.
varmekilder.
Не устанавливайте прибор возле
Электрошнур не должен
источников тепла.
попадать под посторонние
предметы.
Dodać, "nie zostawiać w
Nie przejeżdżać przez kabel.
pobliżu źródeł ciepła" .
Neukládejte vysavač v blízkosti
Nepřejíždějte síťovou šňůru.
zdrojů tepla.
Eklersek, "sıcak kaynakların
Kablonun üzerinden koşmayınız.
yanında bırakmayınız" .
Μην αφ νετε τη σκο πα κοντ σε
Μην πατ τε το καλ διο.
εστ ες θερµ τητας.
Do not pick up water or liquids.
Do not pick up burning objects.
Do not use above you on the
stairs.
Ne pas aspirer d'eau ou tout
Ne pas aspirer de substances
Dans les escaliers, ne jamais
autre liquide.
inflammables ou objets brûlants.
placer l'aspirateur devant vous.
Saugen Sie kein Wasser oder
Vermended Sie das gerät nicht
Halten Sie sich beim
andere Flussigkeiten auf.
zum Aufsaugen von
Treppensaugen nicht unterhalb
brennbaren Substanzen.
des Gerats auf.
Niet gebruiken om water of
Nooit as of brandende
Plaats de machine steeds
andere vloeibare stoffen op te
voorwerpen opzuigen.
beneden u als u op de trap
nemen.
werkt.
No aspire agua ni líquidos.
No aspire objetos encendidos.
No la utilice por encima de
usted en las escaleras.
Non aspirare acqua o liquidi.
Non aspirare oggetti
Non usare sopra di sè sulle
incandescenti.
scale.
Não aspire agua nem qualquer
Não aspire objectos ardentes.
Em escadas, aspire sempre
liquido.
com a máquina num plano
inferior a si.
Anvend ikke apparatet til
Brug ikke apparatet til
Anvend ikke apparatet over dig
opsamling af vand eller anden
opsamling of nogen form for
selv på trapperne.
væske.
brændende objekter.
Älä imuroi vettä tai muita nesteitä.
Älä imuroi palavia esineitä.
Älä sijoita imuria portaissa
yläpuolellesi.
Ikke sug opp vann eller andre
Ikke sug opp brennende
Ikke sett og bruk ovenfor deg i
vesker.
gjenstander.
trapper.
Любые жидкости не подлежат
Горящие предметы не подлежат
Во время уборки на лестнице
уборке с помощью данного
уборке с помощью данного
устанавливайте прибор так,
прибора.
прибора.
чтобы он находился ниже Вас.
Nie używać do zbierania
Nie używać do zbierania
Nie wolno używać odkurzacza
wody lub innych płynów.
płonących przedmiotów.
pozostawiając jego główną część
powyżej swojej osoby np. na schodach.
Nevysávejte vodu ani jiné
Nevysávejte hořící předměty.
Při vysávání schodů stůjte vždy
kapaliny.
nad vysavačem.
Su yada likit çekmeyiniz.
Yanan objeleri çekmeyiniz.
Merdivende sizin durduğunuz
seviyenin üzerinde tutarak
kullanmayınız.
Μην αναρροφ τε νερ
υγρ .
Μην αναρροφ τε και µενα
Μη στ κεστε ποτ κ τω απ τη
αντικε µενα.
σκο πα ταν τη χρησιµοποιε τε
σε σκ λες.
Do not put your hands near the
brushbar when the cleaner in use.
Ne pas mettre les mains sous
la brosse quand l'aspirateur est
en marche.
Achten Sie darauf, dass Hände
nicht in die Nähe der
Bärstenwalze geraten.
Houd uw handen uit de buurt
van de borstel wanneer deze in
gebruik is.
No ponga las manos cerca del
cepillo cuando esté encendida.
Non mettere le mani vicino alla
turbospazzola durante l'utilizzo.
Não ponha as mãos perto da
escova quando esteja
funcionando.
Anbring ikke hænderne under
børstestangen under brug.
Älä laita kättäsi lähelle
harjaketta imurin ollessa
päällä.
Ikke ha hendene nær
børstestangen når den er i bruk.
Во время эксплуатации прибора
не подставляйте руки под
насадку.
Nie zbliżać rąk do pręta szczotki,
kiedy jest ona w użyciu.
Nepřibližujte ruce do blízkosti
rotujícího kartáče.
Kullanım esnasında ellerinizi
fırçaya yaklaştırmayınız.
Μη β ζετε τα χ ρια σας κοντ
στη βο ρτσα της κεφαλ ς ταν
λειτουργε .
31

Advertisement

loading