Homa Sanistar Series Installation And Operation Instruction Manual

Homa Sanistar Series Installation And Operation Instruction Manual

Compact sewage disposal unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Montage- und Bedienungsanleitung
Installation and Operation Instruction Manual
Montage- en Bedrijfsinstructies
Abwasser-Hebeanlage
Compact sewage disposal unit
Afvalwater opvoerinstallatie
Baureihe / Series
Sanistar

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sanistar Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Homa Sanistar Series

  • Page 1: En 60204 Teil

    Montage- und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage- en Bedrijfsinstructies Abwasser-Hebeanlage Compact sewage disposal unit Afvalwater opvoerinstallatie Baureihe / Series Sanistar...
  • Page 2: Sanistar

    Inhalt / Contents Seite 3 DEUTSCH Page 11 ENGLISH Pagina 19 NEDERLANDS Seite 16 Installationsbeispiele Page 16 Installations Pagina 16 Installatievoorbeelden Seite 18 Baumaße Page 18 Dimensions Pagina 18 Afmetingen Seite 20 Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnungen Page 20 Spare part list and spare part drawings Pagina 20 Onderdelenlijst en onderdelentekeningen...
  • Page 3: Table Of Contents

    1. Konformitätserklärung Inhalt Seite EG-Konformitätserklärung im Sinne der EG- Maschinenrichtlinie 89/392/EWG, Anhang II A Konformitätserklärung Sicherheitshinweise Wir, die HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestrasse 1, D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, erklären hiermit, dass 2.1. Allgemeines die Hebeanlagen 2.2. Generelle Sicherheitshinweise Sanistar Einsatz und Technische Beschreibung 3.1.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    3. Einsatz und Technische Beschreibung Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen 3.1. Einsatz der Anlagen Sicherheitshinweise, deren Nichtbeachtung HOMA Abwasser-Hebeanlagen der Baureihe Sanistar Gefährdungen für Personen hervorrufen kann, sind mit werden zur Entsorgung von Räumen eingesetzt, die einem allgemeinen Gefahrensymbol, Sicherheitszeichen unterhalb der Rückstauebene liegen, in denen Fäkalien...
  • Page 5: Technische Daten

    Typenschildern angegebenen tungsintervalle bei Dauerbetrieb erfragen Sie bitte über Daten mit der vorhandenen Stromversorgung überein- unseren Werkskundendienst. stimmen. HOMA Abwasser-Hebeanlagen werden serienmäßig mit einem Schaltgerät geliefert, Abwasser-Hebeanlagen mit 230 V/1Ph-Motoren mit einem Schaltgerät mit Kondensator.
  • Page 6: Elektronik-Steuergerät

    Belastung: AC 250 V, 5 A, AC 1. diese Störmeldung durch Drücken der Taste „Reset“. Falls die Anlage danach nicht einwandfrei arbeitet, Start-Art informieren Sie bitte unseren Kundendienst. HOMA Abwasser-Hebeanlagen sind für den Direkt-Start (DOL) ausgelegt. Rote LED „Störung“ - Blinksignal 6.2. Elektronik-Steuergerät Blinkt zur Information 2 Monate bevor der emfohlene jähr-...
  • Page 7: Phasenvertauschung

    Sammelleitung geführt werden. Kundendienst. • Ein Einfrieren der Druckleitung ist auszuschliessen. Es empfiehlt sich, die komplette Druckleitung bis zur HOMA ServCom-Contoller zum Programmieren und Rückstauebene ausreichend zu isolieren. Abrufen von Betriebsdaten als Zubehör erhältlich. • Unmittelbar nach der integrierten Rückschlagklappe sollte in der Druckleitung ein Absperrschieber montiert werden.
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Sammelleitung führen. - Wellenlager durch Drehen der Welle auf freien und ge- 8. Inbetriebnahme räuschlosen Lauf prüfen. Bei Schäden ist eine General- überholung durch eine HOMA-Fachwerkstatt bzw. den Die Pumpe niemals längere Zeit trocken laufen las- Werkskundendienst notwendig. sen (Überhitzungsgefahr).
  • Page 9: Störungen-Ursache-Abhilfe

    Spedition, Bahn oder Post festgestellt oder bestätigt wird. Garantieschein Für die Hebeanlage leisten wir, entsprechend unseren Garantiebedingungen 12 Monate Garantie. HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D-53819 Nk.-Seelscheid Telefon: (0 22 47) 70 20 Telefax: (0 22 47) 7 02 44...
  • Page 10: Sanistar

    12. HOMA Vertragskundendienste im Bundesgebiet Anschrift Anschrift Kurt Gössel Nachf. Giese Pumpentechnik Rudolf-Renner-Straße 76 Belsemer Steg 14 01796 Pirna 72131 Ofterdingen (0 35 01) 52 34 48 (0 74 73) 92413-0 Motoren Böhning Motoren Schuhmacher GmbH Lindenstraße 42 / 46...
  • Page 11: Sanistar

    Page EC Declaration of conformity in line with the EC Ma- chinery Directive 89/392/EEC, Appendix IIA EC Declaration of Conformity We, HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestrasse 1, Safety Warnings D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, hereby declare that in 2.1. General instructions respect to their design and construction the following 2.2.
  • Page 12: Safety Warnings

    3.1. Applications 2.1. General instructions Signs used to mark instructions in this manual HOMA disposal units Sanistar are used for pumping waste water, effluent or groundwater, containing sludge or Safety instructions in these operating instructions, soft solids from rooms which are below the sewer level.
  • Page 13: Technical Data

    3.4. Operating Conditions supply available at the installation site. Maximum liquid temperature: 35°C, short term up to HOMA disposal units are supplied with a control box. 60°C. Controller for single-phase pumps also incorporate the Density of pumped liquid: max. 1100 kg/m operating capacitors required.
  • Page 14: Sanistar

    In this case push the „reset“ switch. If the Failure-LED still The red Alarm-LED illuminates in case of to high liquid does not extinguish please contact your HOMA service. level in tank. Together with the red LED, the built-in acoustic alarm is activated if the switch in the front cover Red LED „Failure Pump 1“...
  • Page 15: Check Of Direction Of Rotation

    150 / DN 40) for service pipe lines are existing. Cut yellow LED „Failure“ and none or only one green LED off the blanked off the vertical or horizontal inlet and illuminates, please contact your HOMA service. connect a incoming sewer inlet which correspond to the diameter of the inlet.
  • Page 16: Fault Finding Chart

    Pump does not stop Pressure hose is leaky Check the hose and or clogging clean or replace An oil check should be done by your HOMA service only. Control box failure Check the control box and replace it if necessary...
  • Page 17: Sanistar

    Warranty receipt Disposal unit Correspond to our warranty conditions we achieve 12 months of warranty HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestraße 1 D-53819 Nk.-Seelscheid Telefon: ++ 49 (0) - 22 47 - 70 20 Telefax: ++ 49 (0) - 22 47 - 7 02 44 Train station: D-53819 Nk.-Seelscheid...
  • Page 18: Installationsbeispiele

    Inhoudsopgave . Conformiteitsverklaring EG-Conformiteitsverklaring Volgens de EG- Inhoud Pagina Machinerichtlijn 89/392/EWG, bijlage II A Conformiteitverklaring Wij, HOMA Pumpenfabrik GmbH, Industriestrasse 1, Veiligheidsvoorschriften D-53819 Neunkirchen-Seelscheid, verklaren hiermee dat 2.1. Algemeen de opvoerinstallatie 2.2. Algemene veiligheidsvoorschriften Sanistar Inzetbaarheid en technische beschrijving op grond van hun concipiёring en bouwwijze als ook in de 3.1.
  • Page 19: Sanistar

    3.1. Toepassing van de opvoerinstallaties DIN 4844-W 9. De HOMA afvalwater-opvoerinstallatie Sanistar verpompt Bij waarschuwing voor elektrische spanning volgt een vervuild water, afvalwater en fecaliën uit ruimtes welke kenmerk met het veiligheidsteken volgens DIN 4844-W 8.
  • Page 20: Ersatzteillisten Und Zeichnungen

    Stijgt het vloeistofniveau verder tot aanin- te voorkomen. De Homa-garantie dekt uitsluitend pompen schakelniveau 2, dan wordt de tweede pomp automatisch die overeenkomstig deze montage- en bedrijfsinstructies in bedrijf gesteld.
  • Page 21: Ersatzteillisten Pumpen

    Max. Belasting: AC 250 V, 5 A, AC 1. Start wijze Rode LED “Störung” HOMA Afvalwater opvoerinstallaties zijn voor Direkt-Start - Knippersignaal (DOL) gefabriceerd. Knippert ter informatie 2 maanden voor de aanbevolen jaarlijkse onderhoudstermijn is bereikt.
  • Page 22: Ersatzteilzeichnungen Pumpen

    6.2.2. Sanistar dubbel pompinstallatie Rode LED “Störung Pumpe 1” De keuzeschakelaar heeft onderstaande functies: - Knippersignaal Knippert ter informatie 2 maanden voor de aanbevolen jaarlijkse onderhoudstermijn is bereikt. Het signaal wordt Bedrijfschakelaar (1 per pomp) door de servicedienst na onderhoud gereset. Stand “”Manu”...
  • Page 23: Bestellformular Für Ersatzteile

    DN50 en DN100 voorhanden. Voor aan de pomp zijn alleen in samenspraak met de fabrikant de gewenste aansluiting dient u afgeblinde deel van toegestaan. Er mogen alleen originele HOMA onderdelen de aansluiting af te zagen. De binnendiameter van de gebruikt worden.
  • Page 24: Sanistar

    Onderhoudscontract Voor regelmatige vakkundige uitvoering van alle noodza- kelijke onderhoud- en controlewerkzaamheden bevelen wij een HOMA-onderhoudscontract aan. Neemt u contact op met onze servicedienst ! 10. Storingen – Oorzaken – Oplossingen Voor elk onderhoud altijd de pomp van het net afsluiten.
  • Page 25: Sanistar

    Garantiebewijs Voor _______________________ ____________________ geven wij, conform onze bovenstaande garantiebepalingen 12 maanden garantie HOMA Pompen B.V. Techniekweg 16 4207 HD Gorinchem Tel.(0) 183-622212 Fax.(0) 183-620193 ___________________________________________________...
  • Page 26: Installations

    13. Installationsbeispiele / Installations / 14. Baumaße / Dimensions/Afmetingen Sanistar Einzelanlage / Single station / enkel pomp Installatievoorbeelden Direktanschluss Euro-WC (Zulaufhöhe 180 mm) Direct connection Euro-WC (inlet height 180 mm) Direkt aansluiting Euro-WC (toeloophoogte 180 mm) Direktanschluss Hänge-WC (Zulaufhöhe 250 mm) Direct connection hanging WC (inlet height 250 mm) Direkt aansluiting hangend toilet (inlaat 250 mm)
  • Page 27: Sanistar

    Sanistar Doppelanlage / Twin station/ Dubbel pomp 1: Zulauf horizontal DN 100 Horizontal inlet DN 100 Horizontale inlaat DN100 2: Zulauf horizontal DN 100 Horizontal inlet DN 100 Horizontale inlaat DN 100 3: Zulauf horizontal DN 100 Horizontal inlet DN 100 Horizontale inlaat DN 100 4: Zulauf vertikal DN 100 / DN 40 Vertical inlet DN 100 / DN 40...
  • Page 28: Spare Part List And Drawings

    15. Ersatzteilliste und Zeichnungen 15. Onderdelenlijst en onderdelen tekeningen 15.1. Ersatzteilliste für Sammelbehälter 15.1. Onderdelenlijst voor reservoir ACHTUNG: Die untenstehende Liste enthält Teile, die LET OP: De onderstaande lijst bevat delen die niet in nicht in jedem Pumpentyp vorhanden sind. Deshalb bei elk pomptype aanwezig zijn.
  • Page 29: Sanistar

    Sanistar Einzelanlage / Single station / Enkel pomp 15.3. Ersatzteilliste für Pumpe ACHTUNG: Die untenstehende Liste enthält Teile, die nicht in jedem Pumpentyp vorhanden sind. Deshalb bei Ersatzteilbestellung bitte immer angeben: - Pumpentyp - Baujahr (siehe Typenschild auf der Pumpe) - Zeichnungsposition (xx : Genaue Positionsnummer bitte aus der Ersatzteilzeichnung entnehmen und bei Bestellung angeben, siehe unten)
  • Page 30: Sanistar

    15.3. Spare part list for submersible pump 15.3. Onderdelenlijst voor pomp ATTENTION: The following list contains parts that do LET OP: De onderstaande lijst bevat delen die niet in not correspond to every pump type. For spare part or- elk pomptype aanwezig zijn. Daarom bij onderdelen- ders, please always give: bestelling altijd vermelden : - Pump type...
  • Page 31: Sanistar

    15.4. Ersatzteilzeichnung / Pumpe Sanistar 120 W / D Spare part drawing / pump Sanistar 130 D Onderdelenlijst / Pomp Sanistar 220 W / D Sanistar 230 D Sanistar 110 W / D Sanistar 210 W / D...
  • Page 32: Order Sheet For Spare Parts

    16. Bestellformular für Ersatzteile 16. Order Sheet for Spare Parts HOMA Pumpenfabrik GmbH HOMA Pumpenfabrik GmbH D – 53819 Neunkirchen-Seelscheid D – 53819 Neunkirchen-Seelscheid Fax: 0 22 47 / 7 02 44 Fax: ++49 / 22 47 / 7 02 44...
  • Page 33: Sanistar

    16. Order Sheet for Spare Parts HOMA Pompen B.V. Tecchniekweg 16 4207 HD Gorinchem (NL) Tel: ++31 / 183 / 622212 Fax: ++31 / 183 / 620193 Pomp type (zie typeplaatje) Bouwjaar (zie typeplaatje) Gedetailleerde onderdelen : 1) Pos.-nr.: Omschrijving: Aantal 2) Pos.-nr.:...
  • Page 34: Sanistar

    Notes ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________...

This manual is also suitable for:

Sanistar 1 seriesSanistar 2 series

Table of Contents