Page 1
CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA Instrukcja obsługi i montażu Instrucciones y advertencias Návod na montáž a použitie Instructions and warnings Návod k montáži a použití Instruções e advertências Használati útmutató és Инструкции...
Page 2
Servicio Técnico Oficial 93 514 14 20 immerspagna.com Calderas Murales a Gas Calderas de Pie a Gas Equipos de Areotermia Bombas de Calor Equipos Solares Acumuladores...
Page 3
Olvassa el figyelmesen a következő oldalakat: hasznos tanácsokkal szolgálnak a termék megfelelő használatával kapcsolatban. carefully: you will be able to draw useful tips on the proper use of the device, compliance with which will confirm your satisfaction with the Immergas product.
Page 4
ÍNDICE INDEX ÍNDICE SPIS TREŚCI TARTALOM INDEX INDEX СЪДЪРЖАНИЕ INSTALADOR INŠTALAČNÝ TECHNIK INSTALADOR INSTALATOR KIVITELEZŐKNEK INSTALLER INSTALAČNÍ TECHNIK МОНТАЖНИК old. USUARIO POUŽÍVATEĽ UTILIZADOR UŻYTKOWNIK FELHASZNÁLÓKNAK USER UŽIVATEL ПОТРЕБИТЕЛ old. ENCARGADO DE MANTENIMIENTO pág. SERVISNÝ TECHNIK MANUTENTOR SERWISANT SZERVIZESEKNEK MAINTENANCE TECHNICIAN SERVISNÍ...
Page 5
Tylko uprawnione firmy upoważnione są do in- képzettséggel rendelkező szakember végezheti az regulation standards, current legislation and in Газовите уреди Immergas трябва да се монтират 450 mm musí byť vykonaná v súlade s platnými normami, s dodržováním místních technických předpisů, zadnej strane prístroja handrami, papierom...
Page 6
1.2 DIMENSIONES PRINCIPALES. 1.2 ZÁKLADNÉ ROZMERY. 1.2 DIMENSÕES PRINCIPAIS. 1.2 GŁÓWNE WYMIARY. 1.2 FŐBB MÉRETEK. 1.2 MAIN DIMENSIONS. 1.2 HLAVNÍ ROZMĚRY. 1.2 ОСНОВНИ РАЗМЕРИ. Caesar Extra 11 CSATLAKOZÁSOK CONNECTIONS CONEXIONES PRZYŁĄCZA LIGAÇÕES PŘIPOJENÍ ВРЪЗКИ SPOJKY PLYN PLYN GÁZ GÁS ГАЗ...
Page 7
(pl. a Szervizhálózattal). The power cable must be laid as shown (Fig. 6). technika (viz např. servisní síť na www.immergas. към лицензирана фирма (например към отори- трябва да съответства на валидните стандар- Skladovacie nádrže (v prípade privádzania zo...
( ) (Obr. 9). (v případě fungování hořáku) ( ) (Obr. 9). cualificado, en presencia de los encargados de los technikom IMMERGAS): - verificar a estanquidade do sistema interno em wyłącznie personel posiadający odpowiednie - a hatályos szabályozások rendelkezéseinek pouze za přítomnosti oprávněných pracovníků):...
Page 9
1.10 COMPONENTES DEL CALENTADOR DE AGUA. 1.10 KOMPONENTY OHRIEVAČA VODY. 1.10 COMPONENTES DO ESQUENTADOR. 1.10 ELEMENTY PODGRZEWACZA. 1.10 A VÍZMELEGÍTŐ ALKATRÉSZEI. 1.10 WATER HEATER COMPONENTS. 1.10 KOMPONENTY PRŮTOKOVÉHO OHŘÍVAČE TUV. 1.10 КОМПОНЕНТИ НА БОЙЛЕРА. Jelmagyarázat: Легенда: Opis: Vysvetlivky: Leyenda: Legenda: Key: Vysvětlivky: 7 - Ventilador...
- Em caso de vazamentos de água fechar ime- - W przypadku wycieków wody zamknąć na- la alimentación de agua y solicite rápidamente torizovaný Technický Servis Immergas). - Vízszivárgás esetén zárja el teljesen a beren- területen a hőmérséklet 0° C alá csökken, víztele- Urządzenie jest gotowe do użytku.
(1) Si el bloqueo o el fallo continúan, es necesario llamar a una empresa habilitada (por ejemplo el Servicio de Asistencia Técnica Autorizado) (1) Ak blokovanie alebo porucha pretrvávajú, je potrebné povolať kvalifikovanú firmu (napr. Autorizovaný Technický Servis Immergas). (1) Se o bloqueio ou a anomalia persistir, entrar em contacto com uma empresa habilitada (por exemplo, o Serviço de Assistência Técnica Autorizado) (1) Gdy blokada lub nieprawidłowość...
Page 12
Окончателно спиране (1) Ak blokovanie alebo porucha pretrvávajú, je potrebné povolať kvalifikovanú firmu (napr. Autorizovaný Technický Servis Immergas). (1) Se o bloqueio ou a anomalia persistir, entrar em contacto com uma empresa habilitada (por exemplo, o Serviço de Assistência Técnica Autorizado) (1) Ha a meghibásodás továbbra is fennáll, forduljon az Immergas szakszervizhez.
Page 13
CONTROL KONTROLA CONTROLO KONTROLA ELLENŐRZÉS CHECK KONTROLA КОНТРОЛ Y MANTENIMIENTO A ÚDRŽBA E MANUTENÇÃO I KONSERWACJA A KARBANTARTÁS AND MAINTENANCE A ÚDRŽBA И ПОДДРЪЖКА 3.1 ESQUEMA HIDRÁULICO. 3.1 HYDRAULICKÁ SCHÉMA. 3.1 ESQUEMA HIDRÁULICO. 3.1 SCHEMAT HYDRAULICZNY. 3.1 HIDRAULIKAI SÉMA. 3.1 HYDRAULIC DIAGRAM. 3.1 HYDRAULICKÉ...
Page 15
2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11...
Page 16
(napr. Autori- ser realizadas por uma empresa habilitada wadzane przez autoryzowaną firmę (np. Auto- latait az Immergas szervizhálózat egyik tagjával out by an authorised company (e.g. Authorised provedeny autorizovanou firmou (například трябва да се извършват от лицензирана...
Page 17
3.6 COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN 3.6 KONTROLA TLAKU V SIETI 3.6 VERIFICAÇÃO DA PRESSÃO DE 3.6 KONTROLA CIŚNIENIA 3.6 AZ ÜZEMI NYOMÁS ELLENŐRZÉSE 3.6 CHECK THE NETWORK 3.6 KONTROLA TLAKU PLYNU V SÍTI 3.6 ПРОВЕРКА НА НАЛЯГАНЕТО 3.7 CONTROL Y MANTENIMIENTO 3.7 ROČNÁ...
Page 18
3.8 DESMONTAJE DEL 3.8 DEMONTÁŽ PLÁŠŤA. 3.8 DESMONTAGEM DA ESTRUTURA 3.8 DEMONTAŻ OBUDOWY. 3.8 A BURKOLAT LESZERELÉSE. 3.8 CASING REMOVAL. 3.8 DEMONTÁŽ PLÁŠTĚ. 3.8 ДЕМОНТИРАНЕ НА КОРПУСА. REVESTIMIENTO. DE REVESTIMENTO. Pre uľahčenie údržby prietokového ohrievača Dla ułatwienia konserwacji podgrzewacza moż- A vízmelegítő...
28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Diámetro del inyector del quemador principal (N.de inyectores) (*) Priemer trysky hlavného horáka (Počet trysiek) (*)
Page 20
3.11 KÉSZÜLÉK MŰSZAKI ADATLAPJA (A 812/2013 RENDELET SZERINT). 3.11 PRODUCT FICHE (IN COMPLIANCE WITH REGULATION 812/2013). 3.11 ENERGETICKÝ ŠTÍTEK (V SOULADU S NAŘÍZENÍM 812/2013). 3.11 ПРОДУКТОВ ФИШ (В СЪОТВЕТСТВИЕ С РЕГЛАМЕНТ 812/2013). Caesar Extra 11 Caesar Extra 14 CAESAR EXTRA 11 CAESAR EXTRA 14...
Page 21
Se desejar realizar um conjunto a partir do es- Jeśli podgrzewacz Caesar Extra 11 lub Caesar Ha a Caesar Extra 11 vagy Caesar Extra 14 Should you wish to install an assembly, starting V případě, že budete chtít s průtokovým ohříva- componer el conjunto (por ejemplo: dispositivos (napr.: solárne zariadenie, integrované...
Page 22
Параметри за попълване на схемата за съвкупности на пакети за битова вода. Параметър Parameter Parâmetro Parámetro Paraméter Parameter Parametr Parametr Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 14...
Page 24
Serviço Técnico Oficial Número Verde: 808 100 016 immersat.pt immergas.com Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617 Certified company ISO 9001...
Need help?
Do you have a question about the CAESAR EXTRA 11 and is the answer not in the manual?
Questions and answers