Download Print this page
Hide thumbs Also See for X-cite:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

New adventure ahead
X- C ITE
U S E R M A N U A L
PL
EN
D E
K R
CZ
S K
Dziękujemy, że wybraliście X-lander!
Thank you for choosing X-lander!
Vielen Dank für Ihr X-lander!
X-lander를 선택해 주셔서 고맙습니다!
Děkujeme, že jste si vybrali X-lander!
Ďakujeme, že ste si vybrali X-lander!
Gracias por elegir la X-lander usted!
ES
1 – 13
b
a
8
x-lander.com
a
III
II
I
b
a
a
9
b

Advertisement

loading

Summary of Contents for X-lander X-cite

  • Page 1 New adventure ahead Thank you for choosing X-lander! Vielen Dank für Ihr X-lander! X-lander를 선택해 주셔서 고맙습니다! Děkujeme, že jste si vybrali X-lander! Ďakujeme, že ste si vybrali X-lander! Gracias por elegir la X-lander usted! X- C ITE U S E R M A N U A L...
  • Page 2 14 – 22 23 – 28 express New adventure ahead...
  • Page 3 P OLSKI ENG LISH DE UT SCH ČESKÝ SLOVE NS KÝ ESPAÑ OL 한국어...
  • Page 4 R O Z K Ł A DA N I E S T E L A Ż A Odepnij blokadę spinającą (a). Rozłóż wózek unosząc rączkę ku górze, aż do zatrzaśnięcia zamków (b). OSTRZEŻENIE: Przed użyciem wózka upewnij się, że mechanizmy składania zostały zablokowane.
  • Page 5 Z W I Ę K S Z E N I E R O Z M I A R U B U D K I Budkę można powiększyć o dodatkową cześć. W tym celu należy rozsunąć zamek znaj­ dujący się pomiędzy dolną i górną częścią budki. Z A K Ł...
  • Page 6 O S T R Z E Ż E N I A I U WAG I Na podstawie przeprowadzonych testów firma Deltim deklaruje, że dostarczony wózek dziecięcy jest produktem bezpiecznym spełniającym wszystkie wymagania normy PN­EN1888:2012. Na podwozie X­Cite można montować jedynie przystosowane produkty: gondolę ­ X­lander, spacerówkę...
  • Page 7 Nie stawiaj ani nie sadzaj na podnóżku dziecka. Podnóżek może być używany wyłącznie jako podpora dla nóg i stóp jednego dziecka. Użycie go w jakikolwiek inny sposób może prowadzić do poważnego uszczerbku na zdrowiu. Maksymalne obciążenie podnóżka to 3 kg. Należy zwrócić...
  • Page 9 U N F O L D I N G T H E F R A M E Unclip the linking interlock (a). Unfold the pram by lifting its handle up until the locks (b) are engaged . WARNING: Prior to assembling the baby carriage make sure that folding gears have been locked.
  • Page 10 F O OT R E S T A D J U S T M E N T Press the buttons on both sides of footrest and adjust it to the required position. A D J U S T I N G T H E S T R O L L E R S E AT P O S I T I O N Pull the lever upwards and adjust the seat to the desired position.
  • Page 11 WARNINGS AND POINT OF ATTENTION Having conducted required tests Deltim declares that the stroller complies with all the requirements of PN­EN1888:2012 standard. ­ The frame combined with the X­lander carrycot constitutes baby carriage intended for babies starting from their birth until the moment when they are able to sit on their own ­...
  • Page 12: Maintenance

    Check that all zips, snaps and locking devices are securely fastened before use. Avoid situations of extreme use which reduce your control over the child and the stroller. Never use the pram/stroller on stairs or escalators, especially when there is a child in it.