NL
Waarschuwing! Voor optimale bescherming van uw kind is het van
essentieel belang dat u de CYBEX Solution X-fix installeert en gebruikt aan
de hand van de instructies in deze handleiding.
Tip! Bewaar de handleiding steeds binnen handbereik onder de
elastische bekleding aan de achterkant van de rugleuning.
Opgepast! Afhankelijk van lokale gewoonten kunnen de eigenschappen
van het produkt verschillen.
BEKNOPTE HANDLEIDING .......................................................................1
WAARSCHUWING / LET OP .....................................................................2
TOELATING - KWALIFICATIE ...................................................................29
EERSTE INSTALLATIE ................................................................................32
PRODUCTONDERHOUD........................................................................44
DE BEKLEDING VAN DE RUGSTEUN VERWIJDEREN..............................44
REINIGEN ...............................................................................................46
VERWIJDERING .....................................................................................48
GARANTIE ..............................................................................................48
INHOUD
PL
Ostrzeżenie! Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecku, bardzo ważne jest,
aby zamontować fotelik CYBEX Solution X-fix oraz używać go zgodnie z
niniejszą instrukcją użytkowania.
Uwaga! Instrukcję zawsze przechowuj pod ręką, aby w każdej chwili
można było do niej zajrzeć (np. pod elastyczną osłonką znajdującą się z
tyłu oparcia).
Uwaga! Cechy produktów mogą różnić się między sobą w zależności od
modelu.
INSTRUKCJA SKRÓCONA .......................................................................1
OSTRZEŻENIE / UWAGA ...........................................................................2
DOPUSZCZENIE DO UŻYTKU - NORMA.................................................29
PIERWSZY MONTAŻ FOTELIKA ...............................................................32
DOSTOSOWANIE FOTELIKA DO WZROSTU DZIECKA ...........................32
REGULACJA ZAGŁÓWKA .....................................................................32
WŁAŚCIWE MIEJSCE W SAMOCHODZIE .............................................34
MOCOWANIE FOTELIKA ZA POMOCĄ ZACZEPÓW............................36
WYJMOWANIE FOTELIKA SOLUTION X-FIX Z SAMOCHODU ................38
ZABEZPIECZENIE DZIECKA .....................................................................40
ZAPNIJ DZIECKU PASY ...........................................................................40
CZY DZIECKO JEST DOBRZE ZABEZPIECZONE? ....................................42
ODCHYLANY ZAGŁÓWEK ....................................................................42
KONSERWACJA .....................................................................................44
ZDEJMOWANIE TAPICERKI ....................................................................44
ZDEJMOWANIE TAPICERKI Z OPARCIA FOTELIKA ................................44
CZYSZCZENIE .........................................................................................46
UTYLIZACJA ...........................................................................................48
GWARANCJA ........................................................................................48
SPIS TREŚCI
30
Need help?
Do you have a question about the Solution X-FIX and is the answer not in the manual?
Questions and answers