Sistema De Frenado; Cesta; Instrucciones De Seguridad; Cuidados - Vermeiren Four Light Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Four Light:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
EN
NL

10. Sistema de frenado

L
ADVERTENCIA:
funcionamiento de los frenos se ve
afectado por el desgaste y la suciedad
ES
de
los
barro...). Compruebe el estado de los
neumáticos antes de cada uso.
PL
L
ADVERTENCIA: Los frenos pueden
CS
desgastarse:
funcionamiento antes de cada uso.
El rollator está equipado con un sistema de
frenos multifuncional. Las palancas de freno,
que
se
empuñaduras, actúan como frenos normales y
también como frenos de estacionamiento.
Para frenar brevemente (frenos normales), tire
hacia arriba de la palanca de freno (hacia la
empuñadura).
Para frenar de forma prolongada (freno de
estacionamiento), presione la palanca de freno
hacia abajo hasta que oiga un sonido de
bloqueo
procedente
momento, las ruedas (emplee los frenos de
estacionamiento
simultáneamente) quedarán bloqueadas hasta
que vuelva a tirar hacia arriba de la palanca de
freno.
Freno normal

11. Cesta

L
ADVERTENCIA:
vuelco: no sobrecargue la cesta.
El peso máximo que puede llevar la cesta es
de 5 kg.

12. Instrucciones de seguridad

• Asegúrese de que no hay piedras ni otros
objetos bloqueando el uso normal de las
ruedas del rollator.
• Asegúrese de que los frenos o el rollator
están
estacionamiento antes de usar el rollator.
Cuando esté de pie y se sienta cómodo y
estable,
estacionamiento.
• Riesgo de quemaduras: tenga cuidado
cuando circule por entornos calientes o
fríos (luz solar, frío extremo, saunas, etc.)
durante un período de tiempo prolongado,
El
neumáticos
(agua,
compruebe
encuentran
debajo
de
del
freno.
En
izquierdo
y
Freno de estacionamiento
Riesgo
de
siempre
en
el
modo
desbloquee
los
frenos
ya que podría quemarse al tocar el
dispositivo.
buen
• Antes de cada uso, compruebe que las
empuñaduras
bloqueadas.
grasa,
• Asegúrese
seguridad
plegados/despliegues
funciona correctamente.
su
• Únicamente debe comenzar a moverse
con su rollator cuando se sienta cómodo
de pie y cuando tenga las dos manos
sobre las empuñaduras.
las
• No sujete las empuñaduras con las
manos mojadas. Si lo hiciera, podría no
tener un buen agarre y perder el equilibrio.
• Cuando sienta cansancio, bloquee los
frenos de estacionamiento de su rollator y
tome asiento en el banco.
• El peso máximo del usuario del rollator
es de 130 kg y sólo puede usarse sobre
una superficie plana.
ese
No use el rollator en una escalera o en
superficies con baches superiores a 40
derecho
mm.
• En el exterior, busque zonas planas y
estables para usar el rollator. Evite
bordillos
Encuentre un lugar donde los bordillos
estén biselados.
• No se meta entre el tráfico con el rollator.
Quédese siempre en la acera o en el
arcén.
• Evite caminos con baches o tierra. Sobre
ese tipo de calzada podría perder el
control de la estabilidad del rollator.
• Evite caminos con mucha inclinación.
• No use el rollator para transportar a
personas u objetos.
caída,
• Tenga en cuenta las instrucciones de
cuidado y mantenimiento. El fabricante no
asume ninguna responsabilidad por los
daños derivados de un cuidado o
mantenimiento incorrectos.

13. Cuidados

Se recomienda usar una solución jabonosa
para la limpieza. El líquido limpiador debe en
todo caso tener un pH de al menos un valor de
de
6. No emplee un agente limpiador que
contenga disolventes. Siga las instrucciones
del líquido limpiador empleado. Utilice un trapo
de
húmedo y agua tibia para limpiar la muleta.
Evite empaparla. No use cepillos metálicos ni
cualquier otro utensilio de limpieza afilado o
puntiagudo. En caso de daños en el esmalte o
las piezas de plástico, consulte con su
distribuidor especializado. Si aplica cuidados
ES - 4
Four-Light
2017-12
estén
firmemente
de
que
el
sistema
que
evita
involuntarios
y/o
agujeros
profundos.
de

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents