Download Print this page

GE EntelliGuard L Installation, Operation And Maintenance Manual page 96

Power circuit breaker

Advertisement

EntelliGuard L
4
.3
4.3.4 Secondary Terminal blocks B&C
All accessories are wired out to an easy to
access 32 pole terminal strip mounted on the
breaker top. These terminals are amply sized to
allow the use of up to 2.5mm cabling and can
be used with standard connection materials or
AMP type plug connectors.
They are normally supplied with each Breaker or
isolator and are also available as spares.
Table 1.19: Terminal Wiring
Number of Terminals
Terminal capacity
Screw type (bare conductors)
Ring/spade terminal system
Catalogue number:
------------------------------------------------------------
Secondary terminal blocks
32 pole combination of block B & C
Spare part
------------------------------------------------------------
User's designated circuits | Circuitos atribuídos ao utilizador | Obwody uzytkownika
LP1
B1
B3
B5
+
+
N-RC
24V
-
+
+24-
VDC
N
-
-
N-RC
24V
57
58
BAT
B2
B4
B6
C
4.3-10
ACCESSORIES
4.3.4 Blocos terminais secundários
B e C
Todos os acessórios estão ligados por cabo a
bloco de terminais de 32 conexões de fácil
acesso montado na parte superior do disjuntor.
2
Estes terminais estão sobredimensionados para
permitir o uso de cabos até 2,5 mm e podem-se
empregar com materiais de ligação padrão ou
ligadores rápidos do tipo AMP.
Eles são normalmente fornecidos com cada
disjuntor ou isolador e também disponíveis
como sobressalentes.
Tables 1.19 Cabeamento dos terminais
/ Numero de Terminais
/ Capacidade dos terminais
/ Tipo parafuso (condutores)
/ Terminais de olhal/ponteira
Número de Catálogo:
------------------------------------------------------------
LSDT
Bloco terminal secundário
32 conexões da combinação do bloco B & C
Sobressalente
------------------------------------------------------------
LP4
B7
B9
B11
B13
B15
M1
C1
C3
D1
98
M
95
ML
C2
C4
D2
M2
ST
UVR
CC
B8
B10
B12
B14
B16
A
C
/ Okablowanie listew zaciskowych
/ Ilość zacisków
/ Przekroje przewodów
/ Zaciski śrubowe (dla przewodów bez izolacji)
/ Zaciski dla końcówek pętlowych / widełkowych
LSDT
C1
C3
C5
C7
C9
C11
11
21
31
41
13
12
22
32
42
14
C2
C4
C6
C8
C10
C12
LP3
LP2
Removal of Front cover
1. Remove pad locks, installed if any. Switch off the breaker.
2. Unscrew the 4 screws (6Nm, 4.42ft-lbs) using a Pozidrive screw driver as shown in
Fig. A&B.
3. Rotate the charging handle down and slide the front cover over the handle to
remove out as shown in Fig. C.
Remoção de Frontal / Cobertura Frontal do disjuntor
B
1. Remova os cadeados, se instalados. DESLIGUE o disjuntor.
2. Desaperte os 4 parafusos usando uma chave Pozidrive como mostrado na Fig. AeB.
3. Rode para baixo a alavanca de carregamento e puxe a face frontal deslizando pela
alavanca para remover como mostrado na Fig. C
Usunięcie płyty czołowej
1. Usunąć kłódki, jeśli są założone. Wyłączyć wyłącznik.
2. Odkręcić 4 śrub (6Nm) używając wkrętaka Pozidrive w sposób pokazany na Fot. AiB.
3. Obrócić korbę w dół i przesunąć płytę czołową nad dźwignią aby zdjąć ją w sposób
pokazany na Fot. C.
4.3.4 Listwy obwodów pomocniczych
B i C
Wszystkie elementy wyposażenia elektrycznego
są podłączone do listew zaciskowych
znajdujących się w górnej części wyłącznika,
posiadających 32 punktów przyłączeniowych.
Do zacisków można podłączyć przewody o
2
przekroju 2.5mm można wykorzystać je do
połączeń standardowych lub z końcówkami
wtykowymi AMP.
Dostarczane są z każdym wyłącznikiem lub
odłącznikiem, można je również zamawiać
oddzielnie.
32
1x
0,35 - 2,5 mm²; 22-12 AWG
2x
0.35 - 2.5 mm²; 22-14 AWG
1x
0,5 - 2,5 mm²; 20-12 AWG
Numer katalogowy:
------------------------------------------------------------
Listwy obwodów pomocniczych
Listwa obwodów pomocniczych B i C 32-zaciskowa
Element zapasowy
------------------------------------------------------------
C13
C15
23
33
43
24
34
44
C14
C16
LSDT

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Entelliguard gt-l