Download Print this page

GE EntelliGuard L Installation, Operation And Maintenance Manual page 9

Power circuit breaker

Advertisement

Auxiliary contacts
2 available designs:
-- Power rated 3NO & 3NC (default)
-- Power rated, 4NO & 4NC
Breaker Status indicators:
Standard Indicators include:
-- The breaker status indicator shows the
condition of the main contacts (OPEN, CLOSED).
-- The status of the closing springs is indicated
as CHARGED or DISCHARGED.
-- Ready to close contact provides visible
indication/readiness for close operation.
-- The draw-out position indicator displays
whether the breaker is in the CONNECT, TEST or
DISCONNECT position.
Through-door racking:
The breaker racking mechanism is accessible
through the front door and permits safely
disconnecting/withdrawing the circuit breaker
without opening the door and exposing
personnel to live parts.
Padlocking devices:
EntelliGuard L Air Circuit Breakers are supplied
with several padlocking devices. The breaker in
fixed and draw-out pattern have a padlocking
facility for one padlock of 5-8 mm allowing the
breaker to be locked in its OFF position.
Facia Pushbutton Padlocking
Facilities:
To prevent un-authorized access to both the ON
and OFF push buttons on the breakers front
fascia, a padlock able push button cover can be
fixed to the breaker front fascia. 1 padlock of 5-8
mm can be used.
Key Locking mechanism
Multiple kits are available allowing the use of
Ronis, Profalux or Castell Key locks for the
Breaker to lock the device in OFF position.
Cassette Position indication contacts:
This optional cassette/substructure device
permits local or remote indication of the circuit
breaker status CONNECTED, TEST,
DISCONNECTED. (6 single-pole changeover
contacts are available).
IP54 covers:
Each EntelliGuard L Air Circuit Beaker is supplied
with a Door Frame that provides the installed
device with IP43. Optionally an extra cover is
available providing an IP54 rating.
Operations counter:
Provides a local record of the cumulative
number of completed breaker closing
operations.
Bell alarm contact:
A changeover contact that once fitted to the
breaker indicates if the breakers has tripped on
one of its protective functions (Electronic Trip
Unit). An interface on the Trip Unit front face
allows a Manual or Automatic breakers reset.
The Bell Alarm Contact will only permanently
change position when the Trip Unit is in Manual
mode.
The Trip unit has a function (trip reason and
Contatos auxiliares
2 desenhos disponíveis
-- Contatos 3NA+3NF (padrão)
-- Contatos 4NA+4NF
Indicadores de estado do disjuntor:
Indicadores padrão incluem:
-- O indicador de estado do disjuntor exibe a
condição dos contatos principais (ABERTO,
FECHADO).
-- O estado das molas de fechamento é exibido
como CARREGADA ou DESCARREGADA.
-- Contato pronto para fechar exibe
indicação/preparo visíveis para a operação de
fechamento.
-- O indicador da posição de extração exibe se
o disjuntor está na posição CONECTADO, TESTE
ou DESCONECTADO.
Extração através da porta:
O mecanismo de extração do disjuntor é
acessível através da porta frontal e permite com
segurança desconectar/extrair o disjuntor sem
abrir a porta e expor os funcionários a peças
energizadas durante o processo.
Dispositivos de bloqueio por cadeado:
Os disjuntores caixa aberta EntelliGuard L são
fornecidos com diversos dispositivos de bloqueio
por cadeado. O disjuntor de execução fixa ou
extraível tem uma dispositivo de bloqueio para
um cadeado de 5-8mm permitindo ao disjuntor
ser bloqueado na posição OFF.
Funções de bloqueio por cadeado dos botões
frontais:
Para prevenir acesso não autorizado aos botões
ON e OFF localizados na face frontal do
disjuntor, é possível instalar uma cobertura
trancável por cadeado na parte frontal do
disjuntor. Um cadeado de 5-8mm pode ser
usado.
Mecanismo de bloqueio por chave
Vários kits estão disponíveis permitindo o uso de
fechaduras Ronis, Profalux ou Castell para o
disjuntor com o fim de bloquear o dispositivo na
posição OFF.
Contatos de indicação da posição no chassi:
Este dispositivo opcional da chassi /
subestrutura permite indicação local ou remota
do estado do disjuntor CONECTADO, TESTE,
DESCONECTADO (conjuntos disponíveis de 3 ou 6
contatos comutadores unipolares).
Cobertura IP54:
Cada disjuntor EntelliGuard L é fornecido com
uma moldura de cobertura que providencia ao
aparelho instalado um grau de proteção IP43.
Opcionalmente uma cobertura extra está
disponível para obter um grau de proteção IP54.
Contador de operações:
Providencia o registro local do número
cumulativo de operações de fechamento
completas do disjuntor.
Contato de alarme:
Um contato comutador que uma vez inserido no
disjuntor, indica se o disjuntor disparou em uma
de suas funções de proteção (unidade eletrônica
de disparo). Uma interface na face frontal da
unidade de disparo permite o reset de
disjuntores automáticos e não automáticos. O
contato de alarme só mudará
permanentemente de posição quando a
unidade de disparo estiver em modo manual.
BREAKER
EntelliGuard L
przyłączami poziomymi lub z przyłączami z
dostępem od przodu.
Styki pomocnicze
Dostępne są 2 zestawy styków
-- Obciążalne 3NO i 3NC (w standardzie)
-- Obciążalne 4NO i 4NC
Wskaźniki stanu wyłącznika:
-- Grupa standardowych wskaźników obejmuje
Wskaźnik stanu wyłącznika informuje o
położeniu styków głównych (OTWARTE,
ZAMKNIĘTE)
-- Wskaźnik zazbrojenia sprężyn sygnalizuje
ZAZBROJENIE lub ROZBROJENIE napędu
(sprężyny NACIĄGNIĘTE lub LUŹNE).
-- Styk gotowości do zamknięcia wizualnie
informuje, że wyłącznik jest gotowy do
zamknięcia.
-- Wskaźnik położenia w podstawie sygnalizuje,
kiedy wyłącznik jest w położeniu PRACA, PRÓBA
lub ODŁĄCZONY.
Wsuwanie bez otwierania drzwi:
Mechanizm wsuwania wyłącznika jest dostępny
poprzez drzwi rozdzielnicy, dzięki temu możliwe
jest bezpieczne odłączenie/wysuniecie
wyłącznika z podstawy bez otwierania drzwi
szafy i bez narażania personelu obsługi na
zetkniecie z elementami pod napięciem.
Blokady zamykane na kłódkę:
Wyłączniki EntelliGuard L mogą być dostarczane
z kilkoma różnego rodzaju blokadami.
Wyłączniki w wykonaniu stacjonarnym i
wysuwnym posiadają blokady z zaczepami dla
kłódek o średnicy klamry 5-8 mm, pozwalające
zablokować wyłącznik w pozycji otwartej (OFF).
Blokowanie dostępu do przycisków na płycie
czołowej:
Aby uniemożliwić dostęp osób
nieupoważnionych do przycisków ON i OFF na
płycie czołowej wyłącznika - można zastosować
osłonę przycisków z uchwytem do założenia
1 kłódki 5-8 mm, mocowanej do płyty czołowej.
Mechanizmy dla zamków na klucz
Można skorzystać z kilku mechanizmów do
zamków typu Ronis, Profalux lub Castell,
umożliwiających blokadę mechanizmu w pozycji
OFF (otwarty).
Styki sygnalizacji położenia w podstawie:
Są to opcjonalne styki do zdalnej lub lokalnej
sygnalizacji położenia części ruchomej
wyłącznika w podstawie lub ramie
konstrukcyjnej (możliwe są położenia: PRACA,
PRÓBA, ODŁĄCZONY).
(dostępne są zestawy zawierające 6
jednobiegunowych styków przełącznych).
Osłony IP54:
Każdy wyłącznik EntelliGuard L jest dostarczany
z kołnierzem (ramką) zakładanym na drzwiach
rozdzielnicy, o stopniu ochrony IP43.
Opcjonalnie dostępna jest osłona o stopniu
ochrony IP54.
Licznik operacji:
Umożliwia lokalny odczyt łącznej ilości pełnych
zamknięć wyłącznika.
Łącznik alarmowy:
Styk przełączny instalowany w wyłączniku,
sygnalizujący że został on otwarty (wyzwolony)
przez jedną z funkcji ochronnych
elektronicznego wyzwalacza nadprądowego.
Przełącznik w panelu obsługowym wyzwalacza
nadprądowego umożliwia włączenie Ręcznego
lub Automatycznego resetu (odblokowania).
Łącznik alarmowy zmienia swój stan na stale
wtedy, gdy w wyzwalaczu nadprądowym jest
1
.1
1.1-03

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Entelliguard gt-l