Download Print this page

Auriol 4-LD3091 Instruction Manual

Radio controlled weather station
Hide thumbs Also See for 4-LD3091:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

4-LD3091

Advertisement

loading

Summary of Contents for Auriol 4-LD3091

  • Page 1  4-LD3091 ...
  • Page 2    ...
  • Page 3         Display description - Electrical devices should not be in the hands Radio controlled weather of children station Preliminary note Intended use Important safety information Inside Hygrometer Set up the device safely Cleaning instructions Outside Hygrometer •...
  • Page 4 Additional information for the Setting the alarm (2 alarm times) Weather forecast Selecting your location outside sensor Temperature and frost alarms Manually setting your location Setting the temperature alarm sunny slightly cloudy rain snow cloudy Activating the alarms and the snooze Barometer feature Activating/deactivating the temperature and...
  • Page 5         Disposal Declaration of conformity Disposal of the electronic appliance STACJA METEO STEROWANA RADIOWO Urządzenia elektryczne nie nalezą do rak Warranty dzieci Uwaga wstępna Disposal of the batteries Order service Technical data Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Weather station Ważne wskazówki bezpieczęństwa Urządzenie ustawić...
  • Page 6 Prognoza pogody Opis Wyświetlacza słonecznie lekko zachmurzone Ustawienie alarmu ( 2 czasy alarmu) zachmurzone Barometr Higrometr wewnętrzny Kalibracja barometru Aktywacja alarmu budzenia i funkcji drzemki Higrometr zewnętrzny Ręczne ustawienie czasu, 12/ 24 godz./ wskaźnik, język dni tygodnia, Strefa czasowa, wybór pomiędzy °C / °F Wartości maksymalne i minimalne Uruchomienie...
  • Page 7 Wybór lokalizacji (miejscowości) Dodatkowe informacje o czujniku Wskazówki usuwania Oświadczenia o zgodności zewnętrznym Usunięcie urządzenia elektronicznego Gwarancja Nastawa alarmu na wypadek Usunięcie baterii określonej temperatury i mrozu Ręczne ustawianie lokalizacji Ustawienie alarmu temperatury Obsługa zamówień Dane techniczne Stacja pogody Aktywacja/ deaktywacja alarmu temperatury i mrozu Czujnik Wybór kanału w czujniku...
  • Page 8         A kijelző leírása RÁDIÓVEZÉRELT IDİJÁRÁSÁLLOMÁS - Elektromos készülékek nem valók gyerekek kezébe Bevezetés Rendeltetésszerű használat Fontos biztonsági utasítások A készülék biztonságos felállítása • Tisztítási utasítás • • Belső légnedvességmérő A csomagolás tartalma •...
  • Page 9 Időjárás-előrejelzés A tartózkodási hely kiválasztása Kiegészítő információk a külső (város kiválasztása) érzékelőhöz Hőmérséklet- és fagy vészjelzés A hőmérsékleti riasztó beállítása napos enyhén felhıs esıs hó Az ébresztés beállítása (2 ébresztési felhıs idő) A tartózkodási hely manuális beállítása Barométer A hőmérséklet- és fagyriasztás aktiválása/deaktiválása A barométer kalibrálása Az ébresztés és a szundi funkció...
  • Page 10 - Električne naprave ne smejo biti v rokah         Ártalmatlanítási utasítások Megfelelőségi nyilatkozatot otrok Az elektromos készülék szemételhelyezése DALJINSKA VREMENSKA POSTAJA Uvodna opomba Preberite navodila pred prvo uporabo izdelka, čeprav ste izkušeni pri uporabi elektronske Garancia opreme.
  • Page 11 Opis zaslona Vremenska napoved Nastavitev alarma (2 časa alarma) sončno delno oblačno deževno sneg oblačno Aktiviranje budilke in funkcija Barometer dremeža Notranji higrometer Zunanji higrometer Umerjanje barometra (kalibracija) Ročna nastavitev časa, 12/24-urnega prikaza časa, jezika dneva v tednu, Prikaz lunine mene časovnega pasu in izbor stopinj °C/°F Najvišje in najnižje vrednosti...
  • Page 12 Dodatne informacije o zunanjem Izbira lokacije (izbira mesta) Odlaganje Izjavo o skladnosti tipalu Odlaganje elektronskih odsluženih naprav Temperaturni alarm in alarm za mraz Nastavitev temperaturnega alarma Odlaganje baterij Ročna nastavitev lokacije Aktiviranje / dezaktiviranja temperaturnega alarma in alarma za mraz Tehnični podatki Vremenska postaja Senzor...
  • Page 13         Garancija BEZDRÁTOVÁ Elektrický přístroj nepatří do dětské ruce METEOROLOGICKÁ STANICE Úvodní poznámka Použití podle určení Důležité bezpečnostní upozornění Přístroj bezpečně postavit Čistění Naročila • Rozsah dodávky Upozornění: Prosím skontrolujte po koupi • rozsah dodávky.
  • Page 14 Popis displeje Předpověď počasí Nastavení budíka (2 budící časy) slunečno polojasno zataženo déžď sníh Tlakoměr Aktivace budíka a funkce opětovního buzení Vlhkoměr venku Kalibrace barometru Vlhkoměr uvnitř Zobrazení fáze měsíce Manuálne nastavení času, 12/24 hod. režimu, časového pásma, řeči dne v týdnu, výběr °C/°F Maximální...
  • Page 15 Volba Vašeho stanoviště (výběr Doplňkové informace k venkovnímu Likvidace Prohlášení o shodě města) senzoru Likvidace elektrického přístroje Záruční lhůta Likvidace baterií Alarm při dosažení nastavené teploty a alarm při mrazu Ruční nastavení stanoviště Nastavení poplašního signálu teploty Objednávková služba Technické údaje Meteorologická...
  • Page 16         Popis displeja Elektrický prístroj nepatrí do detských rúk BEZDRÔTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICA Úvodná poznámka Používanie podľa príkazov Dôležité bezpečnostné upozornenie Čistenie Prístroj bezpečne postaviť Vlhkomer vnútorný • Rozsah dodávky Upozornenie: Prosím skontrolujte po kúpe rozsah dodávky.
  • Page 17 Výber Vášho stanovišťa (výber Prídavné informácie k vonkajšiemu Predpoveď počasia mesta) senzoru Nastavenie budíka ( budiace časy) Alarm pri dosiahnutí nastavenej teploty a alarm pri mraze Ručné nastavenie stanovišťa Nastavenie poplašného signálu teploty slnečno polooblačno zamračené dážď sneh Tlakomer Aktivovanie budíka a funkcie opätovného budenia Aktivácia/deaktivácia poplašného signálu teploty a mrazu...
  • Page 18 Likvidácia Prehlásenie o zhode Likvidácia elektrického prístroja Záruka Likvidácia batérií Objednávací servis Technické údaje Meteorologická stanica Čidlo (senzor)  - 31 -       ...
  • Page 19        ...
  • Page 20                                         ...