Download Print this page
LOVATO ELECTRIC EXP10 14 Instruction Manual

LOVATO ELECTRIC EXP10 14 Instruction Manual

Expansion module profibus dp interface
Hide thumbs Also See for EXP10 14:

Advertisement

Quick Links

UWAGA!!
● Należy dokładnie zapoznać się z poniższa instrukcją przed
instalacją lub używaniem urządzenia.
● By uniknąć uszkodzeń i zagrożenia życia urządzenia
te powinny być instalowane przez wykwalifikowany personel,
i w zgodzie z odpowienimi przepisami.
● Przed pracami serwisowymi, należy odłączyć wszystkie napięcia.
● Produkty zaprezentowane w poniższym dokumencie mogą zostać zmienione
lub ulepszone bez konieczności wcześniejszego informowania o tym.
● Dane techniczne oraz opisy oddają w jak najdokładniejszy sposób posiadaną
przez nas wiedzę, jednak nie bierzemy odpowiedzialności za ewentualne błędy,
braki oraz sytuacje awaryjne.
● Należy czyścić urządzenie delikatną suchą szmatką, nie należy używać środków
ściernych, płynnych detergentów lub rozpuszczalników.
Wprowadzenie
Moduły Lovato serii EXP dedykowane są do produktów z możliwością
rozszerzenia przez gniazda wtykowe i zostały zaprojektowane
by zwiększyć możliwość typu podłączenia, dostępnoćć wejść/wyjść
i zapamiętywanie i analizę pomiarów z urządzenia do którego jest
podłączony. EXP1014 umożliwia podłączenie miernika przez port
PROFIBUS®. Może być podłączony do każdego z urządzeń Lovato, które
wyposażone jest w gniazda wtykowe. Przyłączenia dokonuje się szybko
do jednostki bazowej. Po podłączeniu zasilania układ automatycznie
rozpozna typ modułu EXP, a ustawień można dokonać, w prosty sposób,
bezpośrednio z poziomu urządzenia bazowego.
Opis
Kompaktowe wymiary (64mmx38mmx22mm).
Podłączenie bezpośrednie, wtykowe, do urządzenia bazowego.
Izolacja od urządzenia bazowego: 2kVrms przez 1minutę.
PROFIBUS® DP (slave) do 12M.
Maksymalna ilość bajtów: 18 WEJŚCIE, 34 WYJŚCIE.
Automatyczny dobór prędkości przesyłu danych (9.600-19.200-
45.450-93.750-187.500-500.000-1.5M-3M-6M-12M bps)
Standardowa 9-pinowa wtyczka D-sub (damska).
Plik .GSD do pobrania z naszej strony
Kompatybilność z produktami Lovato
Moduł rozszerzeń EXP10 14 może być podłączony do wszystkich
urządzeń Lovato posiadających gniazda wtykowe. Należy sprawdzić
możliwość podłączenia danego modułu w instrukcji jednostki bazowej.
Jednostka bazowa
DMG800
DMG900
UWAGA!
● Kiedy moduł EXP jest zainstalowany na mierniku DMG
należy
koniecznie
dostarczaną z miernikiem.
Doc: I297PLGB 1110
PL
EXP10 14
Moduł rozszerzeń
interfejs PROFIBUS® DP
INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.lovatoelectric.com
Rewizja oprogramowania j.b.
>= 07
>= 04
zamontować
osłonę
zacisków
EXP10 14
Expansion module
PROFIBUS® DP interface
INSTRUCTIONS MANUAL
WARNING!
 Carefully read the manual before the installation or use.
 This equipment is to be installed by qualified personnel,
complying to current standards, to avoid damages or safety
hazards.
● Remove the dangerous voltage from the product before any maintenance
operation on it.
● Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior
notice.
● Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best
of our knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising
therefore are accepted.
● Clean the instrument with a soft dry cloth, do not use abrasives, liquid
detergents or solvents
Introduction
The EXP units for Lovato plug in expandable products are designed and
developed to enhance the functions of connectivity, I/O, memory and
analysis of the instrument to which it is connected.
The EXP10 14 implements the isolated PROFIBUS® serial interface.
This module can be connected to a Lovato Electric device equipped with
EXP slot. The module connection will be done simply by plug it in to the
expansion slot of the base instrument. At the power on of the system, the
instrument will automatically recognize the units and the EXP parameters
setup will be done directly from the proper instrument menu in an easy
way.
Description
Compact size (64mmx38mmx22mm).
Direct plug in on the base instrument.
2KVrms for 1 minute of insulation from the base module.
PROFIBUS® DP slave, up to 12M.
Max number of exchange bytes 18 INPUT 34 OUTPUT.
Auto Baudrate (9.600-19.200-45.450-93.750-187.500-500.000-
1.5M-3M-6M-12M bps)
Standard 9-pin D-sub female connector.
File .GSD download available (www.lovatoelectric.com)
Lovato products compatibility
EXP10 14 can be connected to a Lovato Electric product fitted by EXP
receptacle slot. Verify the compatibility with the following table:
Base device
DMG800
DMG900
WARNING!
When the EXP. module is installed on a DMG series
multimeter, it is mandatory to install the sealable
terminal block covers supplied with the multimeter
26/11/2010
Base device SW Rev.
>= 07
>= 04
.
s. 1 / 12

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EXP10 14 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LOVATO ELECTRIC EXP10 14

  • Page 1 Lovato products compatibility Moduł rozszerzeń EXP10 14 może być podłączony do wszystkich EXP10 14 can be connected to a Lovato Electric product fitted by EXP urządzeń Lovato posiadających gniazda wtykowe. Należy sprawdzić receptacle slot. Verify the compatibility with the following table: możliwość...
  • Page 2 Lovato, w miejscu gdzie EXP będzie zamontowany. position in which the EXP will be plug in. 4. Należy umieścić moduł EXP10 14, tak jak na powyższym rysunku. Insert the EXP10 14 as illustrated in the above picture. 5. Należy ponownie umieścić osłonę zacisków i zaciski przyłączeniowe Replace the terminal block and the terminal cover.
  • Page 3 MODUŁ EXP1014 Z MIERNIKAMI DMG USE OF EXP1014 WITH DMG SERIES MULTIMETERS Odczyty pomiarów Measure reading   Pomiary które mogą być pobierane z DMG zebrano w kilka grup The measures that can be read from the DMG are grouped in (tabela poniżej).
  • Page 4 GRUPA POMIARÓW 3 MEASURE GROUP 3 POZ BAJ. JED/UNIT Measure group Grupa pomiarów Not used Nie używany L1 Power Factor Instantaneous 3 - 6 /10000 Chwilowy współczynnik mocy L1 L2 Power Factor Instantaneous /10000 7 - 10 Chwilowy współczynnik mocy L2 L3 Power Factor Instantaneous 11- 14 /10000...
  • Page 5 UWAGA: NOTE:  Grupy od 0 do 7 zawierają ostatni pobrany odczyt, bez jakiegokolwiek  Groups from 0 to 7 hold the last acquisition readings, without any filtrowania i uśredniania. filtering/average.  Grupy od 10 do 17 zawierają te same pomiary, ale ich wartość jest ...
  • Page 6 MEASURE GROUP 130 POZ BAJ. JED/UNIT GRUPA POMIARÓW 130 Measure group Grupa pomiarów Not used Nie używany 2. harmoniczna napięcia L1 2. Harmonic L1 Voltage 3- 4 3. harmoniczna napięcia L1 3. Harmonic L1 Voltage 5- 6 4. harmoniczna napięcia L1 4.
  • Page 7 MEASURE GROUP 133 (DMG900 only) POZ BAJ. JED/UNIT GRUPA POMIARÓW 133 (solo DMG900) Measure group Grupa pomiarów Not used Nie używany 50. harmoniczna napięcia L1 50. Harmonic L1 Voltage 3- 4 51. harmoniczna napięcia L1 51. Harmonic L1 Voltage 5- 6 52.
  • Page 8 MEASURE GROUP 186 POZ BAJ. JED/UNIT GRUPA POMIARÓW 186 Measure group Grupa pomiarów Not used Nie używany Total imp. Active Energy Kwh/100 3 - 6 Całkowita pobrana energia czynna Total exported Active Energy Kwh/100 Całkowita oddana energia czynna 7 - 10 Total imp.
  • Page 9 MEASURE GROUP 204 POZ BAJ. JED/UNIT GRUPA POMIARÓW 204 Measure group Grupa pomiarów Not used Nie używany Wejście analogowe 1 Analog Input 1 /100 3 - 6 Wejście analogowe 2 Analog Input 2 /100 7 - 10 Wejście analogowe 3 Analog Input 3 /100 11- 14...
  • Page 10 Zmienne zdalne (grupa 250) Remote variable (group 250)   Możliwa jest zmiana statusu zmiennych zdalnych (REMx) poprzez It is possible to change state of the remote variables (REMx) komendę PROFIBUS®. through PROFIBUS® command.   W tym przypadku urządzenie Master musi ustawić numer bajtu In this case the master has to set a number of outputs byte using wyjścia według następującej formuły: the following formula:...
  • Page 11 Wybór taryfy (grupa 252) Tariff selection (group 252)   Możliwy jest wybór aktywnej taryfy z poniższego zakresu: It is possible to selct the active tariff, the possible range is: DMG 800: od 1 do 4 DMG 800: from 1 to 4 DMG 900: od 1 do 8 DMG 900: from 1 to 8 ...
  • Page 12 Wymiary mechaniczne [mm] Mechanical dimensions [mm] Rozkład pinów Pinout MODUŁ PROFIBUS® PROFIBUS® (DB9F) Funkcja Linia B GND BUS(izolowane) +5V BUS(wyjście, izolowane,100mA max) Linia A Dane techniczne Technical characteristics Zasilanie pomocnicze Supply Napięcie zasilania Supply voltage (fornita dallo strumento principale) (supplied by main instrument) Prąd zasilania 190mA Supply current...