Download Print this page
LOVATO ELECTRIC EXP10 10 Quick Start Manual
LOVATO ELECTRIC EXP10 10 Quick Start Manual

LOVATO ELECTRIC EXP10 10 Quick Start Manual

Expansion module - optoisolated usb interface

Advertisement

Quick Links

LOVATO ELECTRIC S.P.A.
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA
VIA DON E. MAZZA, 12
TEL. 035 4282111
FAX (Nazionale): 035 4282200
FAX (International): +39 035 4282400
L
E
E-mail info@
ovato
lectric.com
L
E
Web
www.
ovato
lectric.com
ATTENZIONE!!
– Leggere attentamente il manuale prima
dell'utilizzo e l'installazione.
– Questi apparecchi devono essere installati
da personale qualificato, nel rispetto delle
vigenti normative impiantistiche, allo
scopo di evitare danni a persone o cose.
– Prima di qualsiasi intervento
disalimentare tutti i circuiti.
– Il costruttore non si assume
responsabilità in merito alla sicurezza
elettrica in caso di utilizzo improprio del
dispositivo.
– I prodotti descritti in questo documento
sono suscettibili in qualsiasi momento di
evoluzioni o di modifiche. Le descrizioni
ed i dati a catalogo non possono
pertanto avere alcun valore contrattuale.
– Pulire lo strumento con panno morbido,
non usare prodotti abrasivi, detergenti
liquidi o solventi.
INTRODUZIONE
I moduli di espansione EXP sono stati
progettati e sviluppati per potenziare le
funzioni di connettività, I/O, memorizzazione
ed analisi dello strumento base a cui
vengono collegati.
EXP10 10 realizza la funzione di interfaccia
seriare isolata di tipo USB e può essere
collegato, in modo semplice, inserendolo
nello stot dello strumento base.
All'alimentazione, lo strumento ne effettuerà
automaticamente il riconoscimento.
DESCRIZIONE
– Dimensioni compatte (64x38x22mm).
– Inserimento diretto nello slot di
espansione dell'apparecchio.
– Isolamento da 4kVrms per 1 minuto dallo
strumento base.
– Interfaccia di comunicazione USB di tipo
COM virtuale.
COMPATIBILITÀ
Il modulo EXP10 10 può essere abbinato ad
uno strumento provvisto di alloggiamento
per espansione EXP. Verificare la
compatibilità secondo la seguente tabella:
EXP10 10
Apparecchio
Revisione firmware
base
firmware
apparecchio base
≥ 00
DMG6...
≥ 01
DMG700...
≥ 01
DMG800...
≥ 00
DMG900.../DMG900T...
≥ 00
RGK800 - 800SA
≥ 00
RGK900 - 900SA
≥ 00
DCRG8
≥ 00
ATL610/800/900
ATTENZIONE!
Quando viene installato il modulo EXP in un
multimetro DMG, è obbligatorio montare i
coprimorsettiere piombabili forniti con il
multimetro.
I MODULO DI ESPANSIONE - INTERFACCIA USB ISOLATA
GB EXPANSION MODULE - OPTOISOLATED USB INTERFACE
F MODULE D'EXTENSION - INTERFACE USB ISOLEE
E MÓDULO DE EXPANSIÓN - INTERFAZ USB AISLADO
EXP10 10
WARNING!
– Carefully read the manual before the
installation or use.
– This equipment is to be installed by
qualified personnel, complying to current
standards, to avoid damages or safety
hazards.
– Before any intervention, disconnect all
the circuits.
– The manufacturer cannot be held
responsible for electrical safety in case of
improper use of the equipment.
– Products illustrated herein are subject to
alteration and changes without prior
notice. Technical data and descriptions in
the documentation are accurate, to the
best of our knowledge, but no liabilities
for errors, omissions or contingencies
arising therefrom are accepted.
– Clean the instrument with a soft dry
cloth, do not use abrasives, liquid
detergents or solvents.
INTRODUCTION
EXP expansion modules are designed and
developed to enhance the functions of
connectivity, I/O, memory and analysis of
the base instrument to which they are
connected to.
The EXP10 10 implements an opto-isolated
USB serial interface and is connected, by
simply plugging it into the expansion slot of
the base instrument. At power up, the
instrument will automatically recognise the
module.
DESCRIPTION
– Compact size (64x38x22mm).
– Direct plug-in on one of the device
expansion slots.
– 4kVrms for 1 minute insulation with the
base instrument.
– USB serial interface of virtual COM port.
INSTRUMENT COMPATIBILITY
The EXP10 10 module can be connected to
an instrument with EXP expansion slots.
Verify the compatibility with the following
table:
EXP10 10
Base
Base device
device
firmware
revision
≥ 00
DMG6...
≥ 01
DMG700...
≥ 01
DMG800...
≥ 00
DMG900.../DMG900T...
≥ 00
RGK800 - 800SA
≥ 00
RGK900 - 900SA
≥ 00
DCRG8
≥ 00
ATL610/800/900
WARNING!
When the EXP module is installed on a DMG
series multimeter, it is mandatory to install
the sealable terminal block covers supplied
with the multimeter.
ATTENTION !
– Lire attentivement le manuel avant
l'installation ou toute l'utilisation.
– Ces appareils doivent être installés par un
personnel qualifié en respectant les
normes en vigueur relatives aux
installations pour éviter tout risque pour
le personnel et le matériel.
– Avant tout intervention, couper tous les
circuits.
– Le fabricant ne peut être tenu
responsable de la sûreté électrique en cas
de mauvaise utilisation de l'appareil.
– Les produits décrits dans cette
publication peuvent à tout moment être
susceptibles d'évolutions ou de
modifications. Les description et les
données y figurant ne peuvent en
conséquence revêtir aucune valeur
contractuelle.
– Nettoyer l'appareil avec un tissu propre et
ne pas employer les produits abrasifs,
les détergents liquides ou les dissolvants.
INTRODUCTION
Les modules d'extension EXP sont conçus
et développés pour améliorer et augmenter
les fonctions de connectivité, les entrées et
sorties, la mémoire et l'analyse de
l'instrument auquel ils sont branché.
Le module EXP10 10 réalise la fonction
d'interface série USB opto-isolée et est relié,
par simple connexion, au logement de
l'instrument de base. A la mise sous
tension, l'instrument reconnait
automatiquement le module.
DESCRIPTION
– Dimensions compactes (64x38x22mm).
– Embrochable directement à un des
logements de l'appareil.
– Isolation de tenue 4kVrms pour 1 minute
entre l'instrument de base
– Interface série USB de type à port COM
virtuel.
COMPATIBILITÉ
Le module EXP10 10 peut être relié avec les
instruments avec les logements d'extension
EXP. Vérifiez la compatibilité selon la table
suivante :
EXP10 10
Appareil
Révision
de base
micrologiciel
appareil de base
≥ 00
DMG6...
≥ 01
DMG700...
≥ 01
DMG800...
≥ 00
DMG900.../DMG900T...
≥ 00
RGK800 - 800SA
≥ 00
RGK900 - 900SA
≥ 00
DCRG8
≥ 00
ATL610/800/900
ATTENTION !
Lorsque le module EXP est installé sur un
multimètre DMG, il est obligatoire monter
les caches-borniers plombables fournis de
série avec le multimètre.
¡ATENCIÓN!
– Leer detenidamente el manual antes del
uso y la instalación.
– Estos aparatos deben ser instalados por
personal cualificado y de conformidad
con las normativas vigentes en materia
de equipos de instalación a fin de evitar
daños personales o materiales.
– Antes de efectuar cualquier intervención,
desconectar todos les circuitos.
– El fabricante declina cualquier
responsabilidad relacionada a la
seguridad eléctrica en caso de uso
impropio del dispositivo.
– Los productos descritos en este
documento pueden ser modificados o
perfeccionados en cualquier momento.
Por tanto, las descripciones y los datos
aquí indicados no implican algún vínculo
contractual.
– Limpiar el instrumento con un paño
suave, evitando el uso de productos
abrasivos, detergentes líquidos o
disolventes.
INTRODUCCIÓN
Los módulos de expansión EXP han sido
proyectados y desarrollados a fin de
potenciar las funciones de conectividad, I/O,
memorización y análisis del instrumento
principal a la que se conecten.
EXP10 10 cumple la función de interfaz
serial aislada de tipo USB y puede
conectarse colocándolo simplemente en la
ranura de expansión del instrumento
principal, que lo reconocerá
automáticamente al recibir alimentación.
DESCRIPCIÓN
– Dimensiones compactas (64x38x22mm).
– Entrada directa en las ranuras de
expansión del aparato.
– Aislamiento de 4kVrms durante 1 minuto
dal instrumento principal.
– Interfaz de comunicación USB de tipo
Virtual COM.
COMPATIBILIDAD
El módulo de expansión EXP10 10 puede
conectarse a otros instrumento provisto de
ranuras de explansión plug in EXP, según la
siguiente tabla:
EXP10 10
Aparato
Rev. SW
principal
aparato
principal
≥ 00
DMG6...
≥ 01
DMG700...
≥ 01
DMG800...
≥ 00
DMG900.../DMG900T...
≥ 00
RGK800 - 800SA
≥ 00
RGK900 - 900SA
≥ 00
DCRG8
≥ 00
ATL610/800/900
¡ATENCIÓN!
Cuando se instala el módulo EXP en un
multímetro DMG es imprescindible instalar
los cubrebornes precintables que se
entregan con el multímetro.
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for LOVATO ELECTRIC EXP10 10

  • Page 1 COMPATIBILIDAD Il modulo EXP10 10 può essere abbinato ad The EXP10 10 module can be connected to Le module EXP10 10 peut être relié avec les El módulo de expansión EXP10 10 puede uno strumento provvisto di alloggiamento an instrument with EXP expansion slots.
  • Page 2 . EXP module will be fitted. installer. 4. Introducir el EXP10 10 como se indica en la 4. Inserire l'EXP10 10 come indicato nella figura 4. Insert the EXP10 10 module as illustrated. 4. Brancher le module EXP10 10 comme figura superior.
  • Page 3 4. Cliccare su <Sfoglia>, indicare il percorso del 4. Select <Browse>, specify the driver path and 4. Sélectionner <Browse>, spécifier le chemin du 4. Hacer click en <buscar>, indicar el camino del driver e premere <Avanti>. go to the next step. pilote et cliquer <Next>.
  • Page 4 8. Verificare che il percorso sia ancora quello 8. Verify that the drivers path corresponds to the 8. Vérifier que le chemin soit encore le même du 8. Verificar que el camino siga siendo el anterior precedentemente indicato al punto 4 e previous per step 4 and go to the next step.
  • Page 5: Technical Characteristics

    PROGRAMMAZIONE PARAMETRI MODULE PARAMETER SET-UP REGLAGE DES PARAMETRES PROGRAMACIÓN PARÁMETROS Per la configurazione del modulo si rimanda al For the EXP module configuration, see the Pour la configuration du module EXP, voir les Para la configuración de los parámetros de manuale dello strumento principale a cui lo si manual of the base instrument to which it intends instructions de l'instrument de base auquel il...
  • Page 6: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentation Alimentación Tension d'alimentation (fourni de l'instrument de base) Tensión de alimentación (suministrado por instrumento principal) Consommation côté USB 15mA Corriente absorbida lado USB 15mA côté instrument de base 10mA lado del instrumento 10mA principal Consommation/Dissipation puissance 0,5W Potencia absorbida/disipada 0,5W...