Whirlpool ACQ142XG0 Installation Instructions Manual page 2

Table of Contents

Advertisement

r
4
* 26"
(66 cm)
1 l
19-3/4"(50.2 cm)
Wall opening measurements
Medidas de la abertura en la pared
Dimensions de l'ouverture murale
* Plus twice thickness of wood used to
build Game (see page 8).
1
I
Window opening measurements
Medidas de la abertura de la ventana
Dimensions de l'ouverture dans la fen&e
* ML el doble de1 espesor de la madera
usada para construir el marco (ver p@ina 8).
* Plus deux fois l'epaisseur du bois utilisC
pour l'encadrement (voir page 8).
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move
and install air conditioner.
Failure to do so can result in back
or other injury.
Important: Observe all governing codes
and ordinances.
Check location where air conditioner will be
installed. Proper installation is your
responsibility. Make sure you have everything
necessary for correct installation.
The location should provide:
l
Grounded electrical outlet within 4 feet
(122 cm) of the window or through-the-wall
location. Do not use an extension cord.
l
Free movement of air to rooms to be
cooled.
l
A large enough opening for the air
conditioner.
Peligro de Peso Excesivo
Se necesitan dos personas o m6s
para mover e in&alar el
acondicionador
de aire.
No seguir esta instruccidn
puede
ocasionar una lesi6n en la espalda
u otra lesi6n.
Importante: Observe todos 10s c6digos y
reglamentos aplicahles.
Vertique el lugar donde se instalti el
acondicionador de aire. La instalacihn correcta
es su responsabilidad. Ase&rese de que usted
tiene todo lo necesario para una instalacibn
cot-recta.
El lugar debe proporcionar:
l
Tomacorriente puesto a tierm a cuatro
pies (122 cm) de la ventana o a travt% de la
ubicaci6n en la pared. No use cord6n de
extensibn.
l
Libertad de movimiento de1 aire a 1a.s
habitaciones que desea enfriar.
Window Installation:
l
Una abertura con la amplitud suficiente
26" (66
cm) minimum to 40" (101.6 cm)
para el acondicionador de aire.
maximum opening width
In&la&n
en una ventana:
20" (50.8 cm) minimum ooening height
Una abertura con ancho minim0 de 26"
~_
I
""
Through-the-wall Installation:
(66cm) ymtimode40" (101,6cm) yuna
26" (66
cm) plus twice thickness of wood
altura minima de 20" (SO,8 cm).
used to build frame (see naEe 8).
Instalacib a travts de la pared:
.
.v
,
19-3/4" (50.2 cm) plus twice thickness of
wood used to build frame (see page 8).
Installation parts are supplied for double-
hung windows up to 40 inches (101.6 cm)
wide. A special, Wide Window Kit, Part No.
485856, available from your dealer or
service center for windows 40" (101.6 cm)
to 54" (137.2 cm) wide.
l
Adequate wall support for weight of air
conditioner. Air conditioner weighs
between 145 and 200 pounds (65 to 96
kg) 8
Do not install the air conditioner in an
area where the front panel will be exposed to
heat sources that will raise the panel surface
temperature above 120°F (50°C).
26" (66 cm) rn& el doble de1 espesor de la
madera usada para construir el marco (ver
pigina 8).
19-3/4" (50,2 cm) mb el doble de1 espesor
de la madera usada para contruir el marco
(ver pigina 8).
Se in&yen piezas de instalacidn para ventanas
de guillotina de hasta 40 cm
(101,6
cm) de
ancho. Un Juego para Ventana Am-ha especial
(Pieza No. 485856) esti disponible de su
distribuidor o centro de servicio para ventanas
de 40" (101,6 cm) a 54" (137,2 cm) de
ancho.
. Soporte adecuado en la pared para el
peso de1 acondicionador de aire. El
acondicionador de aire pesa entre 145 y 200
Libras (65 y 96 kg).
No instale el acondicionador de aire en un
tiea donde el panel delantero este expuesto a
fuentes de calor que aumenten la temperatura de
la supeficie de1 panel a un nivel superior a 10s
120°F (50°C).
Quite el guardaventana o cualquier otro objet0
que pueda impedir la debida instalacibn de1
aparato.
Remove storm window or any item that would
not allow proper installation or proper
outward slope of air conditioner.
A. electric drill and F. nut driver
s/32"
or smaller
G. socket wrench
bit
7/16" socket and
B. utility knife
l/4"
socket or
C. flat-blade
l/4"
nut driver
screwdriver
Ii. gloves
D.level
I. safety glasses
E. tape measure
Through-the-wall installations:
l
wood preservative
l
10, #lO x 1" screws
l
1" or heavier lumber
Risque de poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus
pour deplacer et installer le
climatiseur.
Le non-respect de cette instruction
peut causer une blessure au dos
ou d'autres blessures.
Important : Respecter les prescriptions de
tous les codes et rirglements en vigueur.
Inspecter I'emplacement ofi le climatiseur sera
install& c'est au propriCtaire qu'incombe la
responsabilitC d'une installation correcte. Verifier
que tout le mat&e1 nbcessaire pour une
installation correcte est clisponible.
L'emplacement d'installation detit fournir :
l
Prise de courant klectrique reliCe & la
terre sit&e 3 moins de 122 cm (4 pi) de
l'emplacement d'installation (fenttre, ou
ouverture murale). Ne pas utiliser une rallonge
Clectrique pour l'alimentation de l'appareil.
l
Circulation libre de l'air jusqu'aux pieces a
refroidir.
l
Ouverture de taille suffisante pour
l'installation du climatiseur.
Installation dans une fen&e
Largeur de I'ouverture de 66 cm (26 po)
minimum a 101,6 cm (40 po) maximum
Hauteur minimum de 50,s cm (20 po)
Installation dans une ouverture murale:
66
cm (26 po) plus deux fois I'@isseur du
bois pour construire l'encadrement.
50,2 cm (19-314 po) plus deux fois 1'Cpaisseur
du bois pour construire l'encadrement (voir
page 8).
Les pi&s d'installation sont foumies pour une
fen&tre a guillotine de largeur maximum de
101,6 cm (40 PO). Pour une fen&e de grande
largeur, de 101,6 cm (40 po) a 137,2 cm
(54 PO), commander l'ensemble spCcial pour
fenPtre large no 485856 aup& du
concessionnaire ou du centre d'entretien.
l
Support mural adtquat pour le poids du
climatiseur. Le poids du chmatiseur est de
65 296 kg (145i200lb).
Ne pas installer 1e climatiseur a un
emplacement tel que le panneau avant serait
exposC a des sources
de
chaleur susceptibles de
porter la tempkrature superficielle du panneau
avant a plus de 120°F (50°C).
Enlever la fen&tre coupe-vent et tout article qui
emp&cherait une installation correcte.
A. taladro el&trico
F. llave para tuercas
y una broca de
G. llave de
3/32"0
mk
pequeiia
casquillo,
casquillo de
B. cuchillo de uso
7/16" y casquillo
general
de l/4" o llave
C. desannador de
para tuercas de
punta plana
l/Q'
D.nivel
H. guantes
E. cinta para medir
I. anteojos
rotectores
Instalaciones a travCs de 4 a pared:
l
preservtiivo de la
l
madera de 1"
madera
0 mb pesada
l
10 tomillos
#lO x 1
A.
perceuse
F. toume-Ccrou
electrique et
G. clC & douille et
foret de s/32 po
douilles de
ou plus petit
7/16 po et l/4 pc
B. couteau utilitaire
ou toume-tcrou
C. toumevis % lame
de l/4 po
plate
H. gants
D. niveau
I. lunettes de
E. m&e-ruban
sCcuritC
Installation murale :
l
Agent de
l
bois de 1 po
preservation d bois
ou plus
l
10 vis no 10 x 1 po
2

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Acq294xg0Acq254xg0Acq214xg0Acq184xg0

Table of Contents