Instrucciones De Montaje - STEINEL L 260 Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
L 260-261_24spr NEU
17.05.2005
13:16 Uhr
Dichiarazione di conformità
Il prodotto è conforme alla direttiva europea per la
bassa tensione 73/23/CEE e alla direttiva europea
sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE.
Disturbi di funzionamento
Disturbo
causa
I Fusibile difettoso, lampada non
La lampada a sensore è senza tensione
accesa, punto di interruzione nel
cavo
I Corto circuito
I In funzionamento di giorno l'impo-
La lampada a sensore non si accende
stazione di crepuscolo è regolata
sul funzionamento di notte
I Lampadina difettosa
I Interruttore di rete OFF
I Fusibile difettoso
I Campo di rilevamento non impo-
stato con direzione giusta
I Il fusibile elettrico interno è stato
attivato (luce continua LED)
I Movimento continuo sul campo di
La lampada a sensore non si spegne
rilevamento
I Il vento muove alberi e cespugli nel
La lampada a sensore si accende
involontariamente
campo di rilevamento
I Vengono rilevate automobili sulla
strada
I La luce solare cade direttamente
sulla lente
I Improvvisi sbalzi di temperatura
dovuti a condizioni atmosferiche
(vento, pioggia, neve) o causati da
aria di scarico di ventilatori o da
aria proveniente da finestre aperte
I Il fusibile interno è attivato
Il LED è sempre acceso nonostante
non sia impostata la luce continua.
Garanzia di funzionamento
Questo prodotto STEINEL viene prodotto con la mas-
sima cura, con controlli di funzionamento e del grado
di sicurezza in conformità alle norme vigenti in materia;
vengono poi effettuati collaudi con prove di campiona-
tura. STEINEL garantisce la perfetta qualità ed il fun-
zionamento. La garanzia si estende a 36 mesi ed inizia
il giorno d'acquisto da parte dell'utilizzatore. Noi elimi-
niamo vizi dovuti a difetti del materiale o ad errori di fab-
bricazione, la prestazione della garanzia consiste a
nostra discrezione nella riparazione o nella sostituzione
di pezzi difettosi. Il diritto alla prestazione di garanzia
viene a decadere in caso di danni a parti soggette al
logorio nonché in caso di danni o difetti che sono da
ricondurre ad un trattamento inadeguato o ad una
cattiva manutenzione. Sono esclusi dalla garanzia altri
danni conseguenti che si dovessero verificare su
oggetti estranei.
Seite 19
Rimedi
I Nuovo fusibile, accendete l'interrut-
tore di rete; controllate il cavo con
un indicatore di tensione
I Controllate gli allacciamenti
I Nuova impostazione (regolatore
I Cambiate lampadina ad incande-
scenza
I Accendete l'apparecchio
I Cambiate fusibile, eventualmente
controllate l'allacciamento
I Regolate nuovamente il campo
I Spegnete la lampada a sensore e
riaccendetela dopo ca. 5 secondi
I Controllate il campo e se necessa-
rio regolatelo nuovamente
I Spostate il campo
I Spostate il campo
I Applicate il sensore con protezioni
o spostare il campo
I Cambiate luogo di montaggio o
impostatelo altrove
I Spegnete la lampada a sensore e
riaccendetela dopo 5 secondi
La garanzia viene prestata solo se l'apparecchio viene
inviato al relativo centro di assistenza non smontato,
accompagnato da una breve descrizione del guasto
nonché dallo scontrino o dalla fattura (in cui è indicata
la data dell'acquisto e timbro del rivenditore) e ben
imballato.
Centro assistenza tecnica:
Con periodo di garanzia scaduto e nel
caso di difetti che non danno diritto, a
prestazioni di garanzia, il nostro centro
di assistenza esegue le relative ripara-
zioni. Inviate il prodotto ben imballato,
al più vicino centro di assistenza.
- 18 -

Instrucciones de montaje

E
Apreciado cliente:
Muchas gracias por la confianza depositada en noso-
tros al comprar su nueva Lámpara Sensor STEINEL.
Se ha decidido por un producto de alta calidad, pro-
ducido, probado y embalado con el mayor cuidado.
Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de
Indicaciones de seguridad
I ¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el apara-
to, interrúmpase la alimentación de tensión!
I Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar
deberá estar sin tensión. Por tanto, desconecte
primero la corriente y compruebe que no hay ten-
)
sión utilizando un comprobador de tensión.
El concepto
El sensor infrarrojo integrado está dotado de dos sen-
sores piroeléctricos de 120° que registran la radiación
térmica invisible de cuerpos en movimiento (personas,
animales etc.).
Esta radiación térmica registrada se transforma elec-
trónicamente y activa, de esta forma, automáticamen-
te el foco. A través de obstáculos, como, p. ej., muros
o cristales de ventana, no se puede detectar radiación
térmica, por lo cual tampoco tendrá lugar una activa-
Instalación /montaje en la pared
El lugar de montaje debe hallarse a una distancia mínima
de 50 cm de cualquiera lámpara debido a que la radia-
ción térmica de la misma puede hacer que se active
erróneamente el sensor. Para conseguir el alcance de
12 m como máx., la altura de montaje debe ser de
aprox. 2 m.
Conexión del cable de alimentación de red (v. figura.)
El cable de alimentación de red consta de 3 conductores:
L = Fase (de color negro o marrón en la mayoría de
los casos)
N = neutro (azul en la mayoría de los casos)
PE = cable de toma de tierra (verde/amarillo)
En caso de duda deberá identificar el cable con un vol-
tímetro; a continuación debe desconectarse de nuevo la
Datos técnicos
Potencia de ruptura:
Tensión:
Ángulo de detección:
Alcance del sensor:
Temporización:
Regulación crepuscular:
Alumbrado permanente:
Tipo de protección:
montaje antes de instalarlo. Sólo una instalación y
puesta en funcionamiento adecuadas garantizarán un
servicio prolongado, eficaz y sin alteraciones.
Le deseamos que pueda sacar buen provecho de su
nueva Lámpara Sensor STEINEL.
I La instalación de la Lámpara Sensor supone un
trabajo en la red eléctrica. Debe realizarse, por
tanto, profesionalmente, de acuerdo con las nor-
mativas de instalación específicas de cada país.
D
A
(
- VDE 0100,
-ÖVE-EN 1,
ción. A base de los dos sensores piroeléctricos se
consigue un ángulo de detección de 240° con un
ángulo de apertura de 180°.
Importante: La detección de movimiento más segura
se consigue montando la Lámpara Sensor en sentido
lateral respecto a la dirección de tránsito sin que obs-
táculos (como, p. ej., árboles, muros etc.) impidan el
registro del sensor.
tensión. La fase (L), neutro (N) y la toma de tierra (PE)
se conectan a la regleta.
Indicación sobre la fig. 5: Al conectar, el brazo de la
lámpara hay que sujetarlo en las bridas de fijación del
soporte mural, con el fin de no forzar los cables internos
por tracción.
Indicación sobre la fig. 10: Para poder ajustar de for-
ma individual el adaptador G9, el portalámparas es gira-
torio.
Observación: Naturalmente, el cable de alimentación
de red puede llevar montado un interruptor para conec-
tar y desconectar la tensión. Es requisito indispensable
para la función de alumbrado permanente (v. capítulo
función de alumbrado permanente)
máx. 100 W/E 27 o bien máx. 2 x 40 W/G9
230 – 240 V, 50 Hz
240° con ángulo de apertura de 180°
máx. 12 m
5 seg. – 15 min.
2 – 2000 Lux
conectable (4 h) Condición: conmutador conectado en cable de red
IP 44
- 19 -
- SEV 1000)
.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

L 261

Table of Contents