Description Controls Steam baskets Programme selector Cooking trays Button Cake mould Screen with cooking times Rice bowl Button Juice collector Frozen food button with indicator Filling inlet Keep food warm indicator Water tank Start/Stop button Power supply base Preparation Before first use - fig.1 •...
Cooking • Plug in the appliance: you will hear a beep indicating that it is connected Do not place your hands above the to the mains. The colour of the chosen programme flashes. The screen with suggested cooking time flashes. appliance when in •...
Page 7
Cooking frozen products It is possible to cook frozen vegetables and fruits without defrosting them. The appliance automatically adds 10 minutes to the selected cooking time. • Select a cooking programme. - fig.11 • Press button • The time is automatically incremented for defrosting and flashes. •...
To stop the steamer If you take no • If you wish to stop your appliance during the cooking time, press further action, the button screen will go off • During the keep warm function, press button and the appliance •...
Vegetables – fruit long cooking time Preparation Type Quantity Cooking time Artichoke Fresh 1 average sized 45-55 mins Asparagus Fresh 550 g 30-34 mins Broccoli Fresh 500 g 25-35 mins Cabbage Fresh 600 g 30-35 mins Cauliflower Fresh 1 average sized 35-45 mins Green beans Fresh...
Page 10
Rice – Pasta – Cereals Preparation Type Quantity Cooking time White long grain rice 150 g 300 ml 30 mins Cakes Preparation Type Quantity Cooking time Summer fruit cake 25 mins Chocolate gateau 23 mins Yoghurt cake 18 mins Provencal cake 18 mins Carrot cake 18 mins...
Steaming Tips and Techniques • Do not pack food too tightly in the steam baskets. Leave some space for steam to circulate as much as possible. • For best results, use pieces of food of approximately the same size (such as potatoes, vegetables and chicken breasts) so that they cook at the same time.
Page 12
Descaling your appliance • For best results, descale the steamer after every 8 uses. To do this: - Remove the juice collector. - Pour 1 litre of cold water into the water tank. - Add 1 glass (about 150 ml) of white vinegar (available from hardware stores).
Page 13
Country List to request the appropriate postal address. TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. This guarantee will not cover any damage which could occur as a result of misuse, negligence, failure to follow TEFAL/T-FAL instructions, use on current or voltage other than as stamped on the product, or a modification or unauthorised repair of the product.
Page 14
Country List. Where a product purchased in one listed country and then used in another listed country: a) The international TEFAL/T-FAL guarantee duration is the one in the country of usage of the product, even if the product was purchased in another listed country with different guarantee duration.
Popis Víko Ovládací panel Parní koše Volič programu Odnímatelné varné dno Tlačítko Forma na dezert Displej s časem tepelné úpravy Mísa na vaření rýže Tlačítko Sběrná nádoba šťávy Tlačítko na rozmrazování s Plnicí otvor kontrolkou Vodní nádoba Kontrolka udržování teploty Základna pro napájení...
Page 16
Vaření • Zapojte spotřebič: Ozve se zvukový signál oznamující, že je spotřebič Při tepelné úpravě pod napětím. Bliká barva zvoleného programu. Na displeji bliká nedávejte nad navržená doba tepelné úpravy. spotřebič ruce • Nastavte volič programu pod piktogram zvoleného programu tepelné kvůli páře, která...
Funkce udržování teploty - fig.9 Při udržování • Po uplynutí doby vaření zazní dva zvukové signály teploty není možné • Udržování teploty se automaticky spustí po ukončení vaření a barva - fig.10 provést jinou programu se střídavě rozsvěcuje. Rozsvítí se tlačítko činnost, pokud •...
Page 18
Zastavení parního hrnce Nedojde-li k další • Chcete-li během tepelné úpravy spotřebič vypnout, stiskněte tlačítko aktivaci, displej zhasne a spotřebič • Při udržování teploty stiskněte tlačítko po 2 minutách • Vypnutí vaření je signalizováno rychlým blikáním světla a displeje přejde do „volič...
Page 19
Zelenina – ovoce dlouhá tepelná úprava Příprava Druh Množství Doba tepelné úpravy Artyčok Čerstvý 1 průměrné velikosti 45-55 min Chřest Čerstvé 550 g 30-34 min Brokolice Čerstvý 500 g 25-35 min Zelí Čerstvý 600 g 30-35 min Květák Čerstvý 1 průměrné velikosti 35-45 min Zelené...
Page 20
Rýže – Těstoviny – Obilniny Příprava Druh Množství Doba tepelné úpravy Bílá rýže dlouhozrnná 150 g 300 ml 30 min Koláč Příprava Druh Množství Doba tepelné úpravy Koláč s červeným ovocem 25 min Čokoládový dort 23 min Jogurtový dort 18 min Provensálský...
Napařovací tipy a techniky • Nevkládejte potraviny do napařovacích košů příliš těsně. Ponechejte nějaké místo, aby mohla pára co nejvíce cirkulovat. • Pro nejlepší výsledky použijte kousky potravin asi o stejné velikosti (jako např. brambory, zelenina a kuřecí prsa), aby se uvařily ve stejnou dobu.
Odstranění vodního kamene • Vodní kamen z parního hrnce odstraňujte nejlépe po každých 8 použitích. Postup: - Vyjměte sběrač šťávy. - Do vodní nádoby nalijte 1 litr studené vody. - Přidejte 1 sklenici (asi 150 ml) bílého octa (dostupný v železářstvích). - Nechejte působit přes noc.
Page 23
TEFAL/T-FAL* MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA www.tefal.com Tento výrobek je opravitelný firmou TEFAL/T-FAL během záruční lhůty a po jejím uplynutí. Záruka Na tento výrobek poskytuje firma TEFAL/T-FAL (adresa společnosti a údaje obsažené v seznamu zemí pod Mezinárodní zárukou TEFAL/T-FAL) záruku na výrobní vady materiálu nebo zpracování...
Page 24
Seznamu zemí. V případě výrobku zakoupeného v jedné uvedené zemi a posléze používaného v jiné uvedené zemi: a) Doba trvání mezinárodní záruky TEFAL/T-FAL je doba v zemi používání výrobku, i když byl výrobek zakoupen v jiné uvedené zemi s rozdílnou dobou trvání záruky.
Popis Viečko Palubná doska Naparovacie košíky Volič programov Mriežky na pečenie Tlačidlo Forma na koláč Displej zobrazujúci čas prípravy Miska na ryžu Tlačidlo Zachytávač šťavy Tlačidlo mrazenia s kontrolkou Poklop pre napĺňanie Tlačidlo pre uchovanie v teple Zásobník na vodu Tlačidlo (štart/zastavenie) Napájacia základňa...
Page 26
Varenie • Zapojte prístroj: zaznie pípnutie pri zapojení do prúdu. Farba Neklaďte ruky zvoleného programu bude blikať. Displej s plánovaným časom nad zariadenie prípravy bude blikať. počas prípravy, • Posuňte volič programov pod piktogram zvoleného programu uniká z neho para, - fig.6.
Page 27
Príprava mrazených potravín Môžete pripravovať zmrazenú zeleninu a ovocie bez potreby rozmrazenia. Prístroj automaticky pripočíta 10 minút k zvolenému času prípravy. • Zvoľte želaný program. - fig.11 • Stlačte tlačidlo • Čas rozmrazenia je automaticky pripočítaný a bliká. • Stlačte pre spustenie prípravy, čas sa uloží...
Page 28
Vypnutie parného hrnca Ak neuskutočníte • Počas prípravy, ak si želáte svoj prístroj zastaviť, stlačte tlačidlo žiadny ďalší úkon, • Počas uchovávania v teple stlačte tlačidlo displej sa vypne • Zastavenie prípravy signalizuje rýchle blikanie kontrolky a displeja a zariadenie sa po „volič...
Page 29
Zelenina - ovocie, dlhá príprava Príprava Množstvo Čas prípravy Artičok Studené 1 spôsob 45-55 min Špargľa Čerstvé 550 g 30-34 min Brokolica Studené 500 g 25-35 min Kapusta Studené 600 g 30-35 min Karfiol Studené 1 spôsob 35-45 min Zelená fazuľa, struky Studené...
Page 30
Ryža - Cestoviny - Obilniny Príprava Množstvo Čas prípravy Biela dlhozrnná ryža 150 g 300 ml 30 min Koláč Príprava Množstvo Čas prípravy Koláč s červeným ovocím 25 min Čokoládový koláč 23 min Koláč s jogurtom 18 min Vidiecky koláč 18 min Mrkvový...
Tipy pre varenie v parnom hrnci • Potraviny nedávajte do naparovacieho košíka príliš nahusto. Ponechajte čo najväčší priestor pre cirkuláciu pary. • Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov používajte potraviny približne rovnakej veľkosti (napr. zemiaky, zelenina a kuracie prsia), aby sa uvarili rovnako.
Page 32
Pre odstránenie vodného kameňa z vášho prístroja • Kvôli efektívnosti odstraňujte z parného hrnca vodný kameň vždy po 8 použitiach. Postupujte takto: - Zložte zberač šťavy. - Do zásobníka vody nalejte 1 liter studenej vody. - Pridajte 1 pohár (asi 150 ml) bieleho octu (k dispozícii v obchodoch s domácimi potrebami).
Page 33
TEFAL/T-FAL* MEDZINÁRODNÁ ZÁRUKA www.tefal.com Na tomto výrobku môže vykonať opravu spoločnosť TEFAL/T-FAL počas a po uplynutí záručnej doby. Záruka Na tento výrobok sa vzťahuje záruka spoločnosti TEFAL/T-FAL (adresu spoločnosti a podrobnosti sa uvádzajú v zozname štátov, pre ktoré platí medzinárodná záruka TEFAL/ T-FAL) pokrývajúca všetky výrobné...
Page 34
štátov. V prípade, že bol výrobok zakúpený v jednom z uvedených štátov, a potom sa používal v inom z uvedených štátov: a) Trvanie medzinárodnej záruky spoločnosti TEFAL/T-FAL je trvanie, ktoré sa uvádza pre štát používania výrobku, aj keď bol výrobok zakúpený v inom uvedenom štáte s iným trvaním záruky.
Leírás Fedő Kezelőfelület Párolókosarak Programválasztó Főzőrácsok gomb Tortaforma Kijelző a főzési időtartammal Rizsestál gomb Légyűjtő Mélyhűtött gomb jelzőlámpával Töltőnyílás melegen tartó jelzőlámpa Víztartály gomb (indítás/leállítás) Tápellátást biztosító alsó rész Használati útmutató Az első használat előtt - fig.1 • A víztartályt és az elektromos alapot nem súroló...
Page 36
Főzés • Dugja be a készüléket a konnektorba: a készülék feszültség alá Ne tegye a kezét helyezését rövid sípszó jelzi. A kiválasztott program színe villog. A főzés közben a kijelző az ajánlott főzési idővel villog. készülékre, mert a • Tegye a programválasztót a kiválasztott főzési program piktogramja fedél nyílásaiból - fig.6.
Page 37
Melegítés - fig.9 A melegen tartás • Két hangjelzés-sorozat jelzi, ha a főzési idő lejárt • A melegen tartás automatikusan működésbe lép a főzés végén és alatt más a programok színe felváltva világít. Az gomb világítani kezd műveletet nem - fig.10 lehet végrehajtani, •...
Page 38
A párolóedény leállítása Ha más műveletet • Ha főzés közben szeretné a készüléket kikapcsolni, nyomja meg az nem hajt végre, a gombot. kijelző kialszik és • A melegen tartás alatt nyomja meg az gombot. a készülék 2 perc • A főzés leállítását a lámpa és a „programválasztó kijelző” gyors elteltével villogása jelzi.
Page 39
Hosszú főzési időt igénylő zöldségek - gyümölcsök Elkészítés Típus Mennyiség Főzési idő Articsóka Friss 1 közepes 45-55 perc Spárga Friss 550 g 30-34 perc Brokkoli Friss 500 g 25-35 perc Káposzta Friss 600 g 30-35 perc Karfiol Friss 1 közepes 35-45 perc Zöldbab Friss...
Page 40
Rizs - Tészta - Gabona Elkészítés Típus Mennyiség Főzési idő Riz blanc long grain 150 g 300 ml 30 perc Torta Elkészítés Típus Mennyiség Főzési idő Torta erdei gyümölcsökkel 25 perc Csokoládétorta 23 perc Joghurttorta 18 perc Provence-i torta 18 perc Sárgarépa torta 18 perc •...
Párolási ötletek és fortélyok • Ne gyömöszölje az alapanyagokat a párolókosarakba. Fontos, hogy a kosarakban a lehető legtöbb hely maradjon, hogy a gőz körbe tudjon bennük áramlani. • A legjobb eredményt akkor érheti el, ha az egyes alapanyagok (pl. burgonya, zöldségfélék, csirkemell) mérete körülbelül megegyezik, így azonos időben készülnek el.
Page 42
A készülék vízkőmentesítése • A legjobb eredmény érdekében minden 8. használat után vízkőmentesítse a párolóedényt. Ehhez tegye a következőket: - Emelje ki a légyűjtő edényt. - Öntsön 1 liter hideg vizet a víztartályba. - Adjon hozzá 1 pohár (kb. 150 ml) (háztartási boltban kapható) fehér ecetet.
Page 43
A termék a TEFAL/T-FAL által javítható a jótállási időszak alatt és után. A jótállás Erre a termékre a TEFAL/T-FAL jótállása vonatkozik (a vállalat címe és adatai megtalálhatók a TEFAL/T-FAL Nemzetközi jótállás országlistájában) minden gyártási hibára, legyen az anyagbeli vagy kivitelezésbeli, a vásárlás időpontjától számított jótállási időszak alatt a felhasználói kézikönyv utolsó...
Page 44
A nemzetközi TEFAL/T-FAL jótállás nem érvényes, ha a megvásárolt termék nem felel meg a helyi szabványoknak, ilyen a feszültség, a frekvencia, a dugasz és más helyi műszaki előírások.
Описание Капак Панел за управление Кошница за готвене на пара Превключвател програми Скари за печене Бутон Форма за кекс Дисплей време за готвене Купичка за ориз Бутон Тавичка за оттичане Бутон замразено с индикатор Отвор за пълнене Индикатор поддържане топло Резервоар...
Page 46
Готвене • Включете уреда в контакта: ще чуете сигнал, потвърждаващ Не слагайте наличието на захранване. Цветът на избраната програма започва ръцете си върху да мига. На дисплея мига предложеното време за готвене. уреда, докато той • Поставете превключвателя на програми срещу символа на работи, защото...
Page 47
Функция за поддържане на сготвеното топло Когато действа • Когато времето за готвене изтече, ще чуете две поредици от - fig.9 звукови сигнали функцията за • Функцията за поддържане на ястието топло се включва поддържане на автоматично след приключване на готвенето и светва съответният ястието...
Page 48
Изваждане на храната • Отстранете капака като га държите за дръжката. Използувайте - fig.13 • Извадете купите термоизолирани • Поднесете храната. ръкавици fig.13 Спираненауреда • Ако искате да спрете уреда по време на готвене, натиснете бутон Ако до две минути няма...
Page 49
Плодове и зеленчуци – дълго готвене Приготвяне Вид Количество Време за готвене Артишок Пресни 1 средно 45-55 мин. Аспержи Пресни 550 g 30-34 мин. Броколи Пресни 500 g 25-35 мин. Зеле Пресни 600 g 30-35 мин. Карфиол Пресни 1 средно 35-45 мин.
Page 50
Ориз, паста, зърнени Приготвяне Вид Количество Време за готвене Бял ориз с дълги зърна 150 g 300 ml 30 мин. Сладкиши Приготвяне Вид Количество Време за готвене Кекс с червени плодове 25 мин. Шоколадов сладкиш 23 мин. Сладкиш с кисело мляко 18 мин.
Техники за готвене на пара • Не натъпквайте храната плътно в парната кошници. Оставете малко място парата да се движат колкото е възможно повече. • За най-добри резултати, режете храните на парчета с приблизително еднакъв размер (като картофи, зеленчуци и пилешки...
Page 52
За почистване от котлен камък • Заоптималенрезултатпочиствайтеуредаследвсеки8ползвания. За да го направите: - Отстранете колектора за сок. - Налейте 1 литър студина вода в резервоара за вода. - Добавете 1 чаша (около 150 мл) бял оцет. - Оставете да подейства 1 нощ. - Изплакнете...
Page 53
Този продукт се сервизира от TEFAL/T-FAL по време на и след гаранционния период. Гаранция Този продукт е с гаранция на TEFAL/T-FAL (контакти на фирмата и детайли в ‘списък държави’ на TEFAL/T-FAL International Warranty), която покрива всякакви фабрични дефекти на материалите или изработката по време на гаранционния период в страните, посочени...
Page 54
гаранцията продавачът отговаря за липса на съответствие на стоката с договора на продажба съгласно чл.120 от ЗЗП. * TEFAL домакински уреди се продават под марката T-FAL в някои държави като САЩ и Япония. TEFAL/T-FAL са запазени търговски марки на Groupe SEB.
Opis Pokrov Armaturna plošča Pladnji za kuhanje Izbirnik programa Odstranljivo dno Gumb Pekač za pecivo Zaslon za čas priprave Skleda za riž Gumb Zbiralnik soka Gumb za zmrznjena Lovilec polnila živila s prikazovalnikom Vodni rezervoar Prikazovalnik za ohranjanje toplote Ohišje z napajanjem Gumb (Vklop/Izklop) Navodila za uporabo...
Page 56
Kuhanje • Priklopite aparat: ko je aparat pod napetostjo, boste zaslišali pisk. Med pripravo Zaslon z možnostmi časa priprave bo pričel utripati. hrane pazite, da • Vklopite izbirnik programa pod piktogramom programa priprave, ki vaše roke ne bodo - fig.6. ste ga izbrali nad aparatom, saj •...
Page 57
Priprava zamrznjene hrane Možno je kuhati tudi zamrznjeno zelenjavo in sadje brez vnaprejšnjega odmrzovanja. Aparat avtomatično doda 10 minut k izbranemu času kuhanja. • Izberite program. • Pritisnite na gumb - fig.11 • Čas za odmrzovanje se samodejno podaljša. • Pritisnite na gumb za začetek kuhanja, čas bo nastavljen in kuhanje se bo začelo.
Page 58
Kako ustavite parni kuhalnik Če ne boste izbrali • Če želite med kuhanjem aparat ugasniti, pritisnite na gumb nobene nadaljnje • V času funkcije za ohranjanje toplote pritisnite na gumb možnosti, se bo • Ustavitev kuhanja je prikazana s hitrim utripanjem lučke in zaslona zaslon izklopil in izbirnika programa.
Page 59
Daljši čas kuhanja zelenjave - sadja Priprava Količina Čas kuhanja Artičoke Hladno 1 srednje 45-55 min Šparglji Sveže 550 g 30-34 min Brokoli Hladno 500 g 25-35 min Zelje Hladno 600 g 30-35 min Cvetača Hladno 1 srednje 35-45 min Navadni fižol Hladno 450 g...
Page 60
Riž - Testenine - Žita Priprava Količina Čas kuhanja Beli dolgozrnati riž 150 g 300 ml 30 min Peciva Priprava Količina Čas kuhanja Kolač iz rdečega sadja 25 min Čokoladni puding 23 min Jogurtov puding 18 min Provansalska torta 18 min Korenčkov kolač...
Nasveti in postopki kuhanja v pari • Ne zložite hrane v košarice za kuhanje pretesno. Pustite nekaj prostora, da para lahko kroži, če je to mogoče. • Za najboljši rezultat uporabite kose hrane, ki so približno enake velikosti (kot so krompirji, zelenjava in piščančja prsa), da se skuhajo ob istem času.
Page 62
Odstranjevanje vodnega kamna iz aparata • Za najboljši rezultat odstranite vodni kamen iz parnega kuhalnika po vsaki osmi uporabi. To storite tako, da: - Odstranite zbiralnik soka. - Nalijte 1 liter hladne vode v vodni rezervoar. - Dodajte 1 kozarec (približno 150 ml) belega kisa (ki je na voljo v železninah).
Page 63
Po izbiri podjetja TEFAL/ T-FAL se lahko zagotovi nadomestni izdelek, namesto da se popravi okvarjenega. Edina obveznost podjetja TEFAL/ T-FAL in vaša izključna rešitev pod to garancijo sta omejeni na takšno popravilo ali zamenjavo.
Page 64
Mednarodna garancija TEFAL/T-FAL velja le za izdelke, ki so bili kupljeni v eni izmed navedenih držav in uporabljeni v gospodinjstvu le v eni izmed držav, navedenih na seznamu držav. Kadar je izdelek kupljen v eni navedeni državi, uporablja pa se v drugi navedeni državi:...
OPIS Poklopac Instrumental tabla Posude za kuvanje Selekcija programa Demontažne rešetke taster Posuda za kolače Ekran sa vremenom potrebnim za Posuda za pirinač pripremu Posuda sokova taster Posuda za sokove Taster za zamrznutu hranu sa Rezervoar za vodu indikatorom Baza aparata za napajanje indikator za čuvanje toplote dugme (On / Off ) UPUTSTVO ZA UPOTREBU...
Page 66
KUVANJE • Priključite uređaj: oglasiće se zvuk kada ga priključite. Ekran sa Tokom pripreme ponuđenim vremenima pripreme se uključuje i isključuje. na stavljajte ruke • Stavite odabir programa pod piktogram odabranog programa iznad uređaja - fig.6. pripreme zbog pare koja •...
Page 67
Kuvanje zamrznute hrane Zamrznute voće i povrće možete da kuvate bez prethodnog odmrzavanja. Uređaj automatski dodaje 10 minuta na odabrano vreme kuvanja. • Odaberite program. - fig.11 • Pritisnite taster • Vreme je automatski produženo za odmrzavanje i treperi. • Pritisnite taster da počnete kuvanje.Vreme se zamrzava i kuvanje počinje.
Page 68
ZAUSTAVLJANJE APARATA Ukoliko ne želite • Ako tokom kuvanja želite da zaustavite rad aparata, pritisnite taster da koristite aparat, displej se • Tokom održavanja toplote pritisnite taster isključuje i aparat • Zaustavljanje kuvanja je označeno brzim treperenjem indikator je nakon dva lampice i ekrana “odabir programa”.
Page 69
Dugo kuvanje povrća – voća Priprema Količina Vreme kuvanja Artičoke Sveže 1 srednja veličine 45-55 min Špargla Sveža 550 g 30-34 min Brokoli Svež 500 g 25-35 min Kupus Svež 600 g 30-35 min Karfiol Svež 1 srednja veličine 35-45 min Zelena boranija Sveža 450 g...
Page 70
Pirinač – testo – žitarice Priprema Količina Vreme kuvanja Beli pirinač dugog zrna 150 g 300 ml 30 min Kolač Priprema Količina Vreme kuvanja Letnji voćni kolač 25 min Čokoladni kolač 23 min Kolač sa jogurtom 18 min Provansalski kolač 18 min Kolač...
SAVETI I TEHNIKE ZA PRIPREMANJE HRANE NA PARI • Ne sabijajte hranu previše u posudama za kuvanje na pari. Ostavite malo prostora između namirnica da bi para mogla što bolje da cirkuliše. • Za postizanje najboljih rezultata, koristite namirnice iste veličine (krompir, povrće, pileća prsa) da bi se one istovremeno kuvale.
Page 72
Čišćenje aparata • Za postizanje najboljih rezultata, uklanjajte kamenac nakon svakih osam upotreba. - Izvadite posudu za sakupljanje sokova. - Sipajte 1l hladne vode u rezervoar za vodu. - Dodajte jednu čašu (150ml) belog sirćeta. - Ostavite preko noći da se kamenac u potpunosti odstrani. - Isperite unutrašnjost rezervoara toplom vodom nekoliko puta.
Page 73
Međunarodna garancija proizvođača uključuje sve troškove koji se odnose na popravku neispravnog aparata, da bi se vratio u originalno stanje, popravkom ili zamenom neispravnog dela i rada neophodnog za to. Prema odluci TEFAL/T-FAL-a moguće je izdati novi aparat umesto popravke pokvarenog.
Page 74
Dodaci, potrošni materijal, kao i delovi koje može menjati korisnik mogu se kupiti, ukoliko su dostupni, na način opisan na TEFAL/T-FAL web site-u. * TEFAL kućni aparati na određenim tržištima, kao što su Amerika i Japan, prodaju se pod nazivom T-FAL. TEFAL/T-FAL registrovane su robne marke Groupe SEB.
OPIS Poklopac Ploča s instrumentima Košare za kuhanje na pari Izbornik programa Plitice tipka Kalup za kolače Zaslon s vremenom pripreme Posuda za rižu tipka Sakupljač soka GTipka za zamznutu hranu s Poklopac pokazivačem Spremnik za vodu indikator održavanja topline Kućište uređaja tipka (uključeno/isključeno) UPUTE ZA UPORABU...
Page 76
KUHANJE • Uključite uređaj: začut će se zvuk bip kad uređaj dođe pod napon. Ne stavljajte ruke Zaslon s ponuđenim vremenom pripreme treperit će te će se iznad uređaja uključivati i isključivati. tijekom pripreme, • Postavite izbornik programa ispod piktograma odabranog programa zbog pare koja - fig.6.
Page 77
Kuhanja zamrznute hrane Moguće je kuhati zamrznuto povrće i voće bez prethodnog odmrzavanja. Uređaj automatski dodaje 10 minuta odabranom vremenu kuhanja. • Odaberite program. - fig.11 • Pritisnite tipku • Vrijeme je postavljeno za odmrzavanje i treperi. • Pritisnite tipku za početak kuhanja, vrijeme se zaustavlja i kuhanje počinje.
Page 78
ZAUSTAVLJANJE UREĐAJA Ako nema drugih • Tijekom kuhanja, ako želite zaustaviti uređaj, pritisnite tipku. postupaka, zaslon • Tijekom programa Održavanje topline, pritisnite tipku će se uključivati i • Prestanak kuhanja označit će brzo treperenje svjetla I zaslona isključivati “izbornika programa”. 2 minute, a uređaj •...
Page 79
Dugo vrijeme kuhanja za povrće - voće Priprema Vrsta Količina Vrijeme kuhanja Artičoke Hladno 1 srednje 45-55 min Šparoge Svježe 550 g 30-34 min Brokule Hladno 500 g 25-35 min Kupus Hladno 600 g 30-35 min Cvjetača Hladno 1 srednje 35-45 min Mahune Hladno...
Page 80
Riža - Tijesto - Žitarice Priprema Vrsta Količina Vrijeme kuhanja Bijela riža dugog zrna 150 g 300 ml 30 min Kolač Priprema Vrsta Količina Vrijeme kuhanja Crveni voćni kolač 25 min Čokoladni puding 23 min Puding od jogurta 18 min Provansalski kolač...
Savjeti za kuhanje na pari • Ne stavljajte previše hrane u košare, ostavite malo mjesta kako bi zrak mogao kružiti. • Za najbolje rezultate, rabite komadiće hrane približne veličine (krumpiri, povrće, pileća prsa) kako bi se skuhala u približno isto vrijeme. Vrijeme kuhanja ovisi o veličini i debljini namirnica.
Page 82
Uklanjanje kamenca s uređaja • Za postizanje najboljih rezultata, uklanjajte kamenac nakon otprilike svakih 8 uporaba. - Izvadite posudu za skupljanje sokova. - Ulijte 1 l vode u spremnik za vodu. - Dodajte 1 čašu (cca 150 ml) bijelog octa. - Ostavite preko noći kako bi se u potpunosti uklonio kamenac.
Page 83
JAMSTVO Ovaj uređaj je pod jamstvom TEFAL-a/T-FAL-a (adresa tvrtke i ostali detalji su uključeni u popis zemalja koji je priložen TEFAL/T-FAL međunarodnom jamstvenom listu) te uključuje svaku grešku nastalu prilikom proizvodnje, bilo u materijalu ili tijekom procesa proizvodnje, a odnosi se na osigurano jamstveno razdoblje navedeno na popisu zemalja na zadnjoj stranici Uputa za uporabu Vašeg uređaja, te počinje teći od dana kupnje uređaja.
Page 84
Popisa zemalja ali rabljenih u drugoj zemlji s Popisa zemalja, vrijedi slijedeće: a) Međunarodno TEFAL/T-FAL jamstvo vrijedi u zemlji u kojoj se uređaj rabi, čak i u slučaju da je uređaj kupljen u drugoj zemlji s Popisa zemalja u kojoj vrijede drugačija jamstvena prava i vrijeme trajajnja jamstva je drugačije.
Descriere Capac Panou de comandă Boluri de preparare la abur Selector de program Grile de fierbere Buton Formă pentru chec Afişaj cu timpul de preparare Bol pentru orez Buton Recipient recuperator pentru suc Buton pentru alimente congelate cu Trapă de umplere indicator luminos Rezervor de apă...
Page 86
Preparare • Conectaţi aparatul la sursa de alimentare: este emis un semnal sonor de Nu vă apropiaţi punere sub tensiune. Culoarea programului ales luminează mâinile de partea intermitent. Afişajul cu timpul de preparare recomandat luminează superioară a intermitent. aparatului în timp •...
Page 87
Funcţia de păstrare la cald • Sunt emise două serii de semnale sonore după trecerea timpului de În timpul - fig.9 preparare menţinerii la cald, • Funcţia de menţinere la cald începe automat la sfârşitul preparării, iar sunt posibile alte culoarea programului luminează...
Page 88
Pentru a opri aparatul de gătit cu aburi Dacă nu efectuaţi • În timpul preparării, dacă doriţi să opriţi aparatul, apăsaţi pe butonul o altă acţiune, afişajul se opreşte • În timpul menţinerii la cald, apăsaţi pe butonul şi aparatul intră în •...
Page 89
Legume - fructe, preparare lungă Preparare Cantitate Timp de preparare Anghinare Rece Potrivit 45-55 min Sparanghel Proaspete 550 g 30-34 min Broccoli Rece 500 g 25-35 min Varză Rece 600 g 30-35 min Conopidă Rece Potrivit 35-45 min Fasole verde Rece 450 g 34-40 min...
Page 90
Orez - Aluat - Cereale Preparare Cantitate Timp de preparare Orez cu boabe lungi 150 g 300 ml 30 min Chec Preparare Cantitate Timp de preparare Chec cu fructe 25 min Prăjitură cu ciocolată 23 min Prăjitură cu iaurt 18 min Chec provensal 18 min Chec cu morcovi...
Tehnici de preparare la abur şi sfaturi utile • Nu aşezaţi mâncarea prea înghesuit în coşurile de fierbere de preparare la abur. Lăsaţi ceva spaţiu pentru o cât mai bună circulaţie a aburului. • Pentru cele mai bune rezultate, folosiţi bucăţi de preparate de dimensiuni aproximativ egale (cum ar fi, de exemplu, cartofi, legume şi piept de pui) astfel încât toate să...
Page 92
Pentru detartrarea aparatului • Pentru rezultate optime, îndepărtaţi depunerile de calcar din aparatul de gătit cu aburi după 8 utilizări. Pentru aceasta: - Îndepărtaţi tava de colectare a sosului; - Adăugaţi 1 litru de apă rece în rezervorul de apă; - Adăugaţi 1 pahar (cam 150 ml) de oţet alb (disponibil în magazinele cu articole de menaj);...
Page 93
TEFAL/T-FAL sau pe site-ul web, să trimiteţi prin curier produsul ambalat corespunzator la centrul autorizat de service.) TEFAL/ T-FAL nu va fi obligat să repare sau să înlocuiască niciun produs care nu este însoţit de un document de cumpărare valid.
Page 94
şi doar celor utilizate în scop casnic în una din aceste ţări. a) Perioada garanţiei internaţionale TEFAL/T-FAL este cea din ţara de utilizare a produsului, chiar daca acesta a fost achiziţionat dintr-o altă ţară din listă care are o perioadă de garanţie diferită.
Описание Крышка Панель управления Емкости для приготовления на пару Переключатель программ Кулинарные решетки Кнопка Форма для выпечки пирогов Дисплей с указанием времени Чаша для риса приготовления Поддон для сбора сока Кнопка Отсек для заполнения Кнопка “Замороженные продукты“ Емкость для воды со...
Приготовление • Подключите прибор к сети электропитания: раздается звуковой Во время сигнал о включении в сеть. Начинает мигать световой индикатор приготовления выбранной программы. Мигает дисплей, на котором указано блюда через предлагаемое время приготовления. отверстия в • Установите переключатель программ под графическим значком крышке...
Page 97
Функция поддержания температуры блюда • По истечению времени приготовления раздаются два Когда - fig.9 последовательных звуковых сигнала активирована • Разогрев начинается автоматически после завершения функция приготовления, при этом загорается соответствующий световой поддержания - fig.10 индикатор. Загорается кнопка температуры • Отсчет времени поддержания температуры блюда начинается блюда, сразу...
Извлечение блюда Во время • Снять крышку с помощью ручки. - fig.13 • Снимите чаши манипуляций с чашами и • Подать блюдо на стол. крышкой используйте кухонные рукавицы - fig.13 Выключение пароварки • Если вы захотите выключить прибор во время приготовления При...
Page 99
Овощи – фрукты: длительное время приготовления Подготовка Тип Количество Время приготовления Артишок Охлажденные 1 средний 45-55 мин. Спаржа Свежие 550 г 30-34 мин. Брокколи Охлажденные 500 г 25-35 мин. Капуста Охлажденные 600 г 30-35 мин. Цветная капуста Охлажденные 1 средний 35-45 мин.
Page 100
Рис – тесто – злаки Подготовка Тип Количество Время приготовления Рис белый длиннозернистый 150 г 300 мл 30 мин. Пироги с начинкой Подготовка Тип Количество Время приготовления Пирог с лесными ягодами 25 мин. Шоколадный пирог 23 мин. Пирог с йогуртом 18 мин.
Техника приготовления на пару и рекомендации • Не укладывайте ингредиенты в емкости для приготовления на пару слишком плотно. Оставьте как можно больше пространства для циркуляции пара. • Для достижения лучших результатов используйте ингредиенты примерно одного размера (картофель, овощи и куриные грудки), чтобы...
• Вымойте все съемные детали в теплой воде с моющим средством, электрическое ополоснуть и высушить. основание • Все детали, кроме блока питания, можно мыть в посудомоечной прибора. машине. Не использовать абразивные моющие средства. Удаление накипи • Для достижения лучших результатов следует удалять накипь из пароварки...
Page 103
надлежащей упаковке изделия. Уточните возможность такой доставки для Вашей страны на сайте либо позвонив по указанному телефону.) TEFAL/T-FAL не несет обязательства по гарантийному ремонту или замене любого изделия в случае отсутствия документа, подтверждающего дату продажи. Данная гарантия не распространяется на какие-либо неисправности, которые могли...
Page 104
его корпусе. Две первые цифры соответствуют номеру недели производства, две последние цифры- последним цифрам года производства изделия. * Бытовые приборы TEFAL поставляются под маркой T-FAL в некоторые страны, такие как США, Канада, Япония и другие. TEFAL и T-FAL являются зарегистрированными торговыми...
Опис Кришка Панель керування Парові корзини — за номерами 1, 2 і 3 Перемикач програм Кулінарні решітки Кнопка Форма для випікання пирогів Дісплей, на якому відображено час Чаша для рису приготування Піддон для збирання соку Кнопка Відсік для заповнювання Кнопка «Заморожені продукти» зі Резервуар...
Page 106
Приготування їжі • Увімкніть прилад у мережу електроживлення: лунає звуковий сигнал про Забороняється підключення до мережі. Блимає світловий індикатор обраної програми. торкатись Блимає дисплей, на якому вказано запропонований час приготування. руками до • Встановіть перемикач програм під графічну позначку обраної верхньої...
Page 107
Функція постійного підігріву Виконання будь- • По завершенню часу приготування лунають два послідовних fig.9 яких інших дій під звукових сигнали час приготування • Розігрів стартує автоматично по завершенню приготування; при неможливе за цьому засвічується світловий індикатор програми. Засвічується - fig.10 винятком...
Page 108
Виймання їжі • Зніміть кришку за ручку. Під час - fig.13 • Зніміть чаші маніпуляцій із • Їжу можна подавати на стіл. чашами та кришкою використовуйте кухонні рукавички - fig.13 Вимикання пароварки У випадку • Якщо ви бажаєте зупинити прилад вже під час приготування, перестою...
Page 109
Овочі – фрукти: тривалий час приготування Підготовка Тип Кількість Час приготування Артишок Охолоджені 1 середній 45-55 хв. Спаржа Свіжі 550 г 30-34 хв. Броколі Охолоджені 500 г 25-35 хв. Капуста Охолоджені 600 г 30-35 хв. Цвітна капуста Охолоджені 1 середній 35-45 хв.
Page 110
Рис – тісто – злаки Підготовка Тип Кількість Час приготування Ріс білий довгозернистий 150 г 300 мл 30 хв. Пироги з начинкою Підготовка Тип Кількість Час приготування Пиріг з лісовими ягодами 25 хв. Шоколадний пиріг 23 хв. Пиріг з йогуртом 18 хв.
Page 111
Поради й способи приготування на пару • Не кладіть продукти в парові корзини занадто щільно. Залиште трохи місця, щоб пара могла могла циркулювати наскільки це можливо. • Для отримання найкращих результатів використовуйте шматочки їжі приблизно однакового розміру (зокрема, це стосується картоплі, овочів і курячого філе), щоб вони приготувались...
Page 112
• Вимийте всі знімні частини у теплій воді з додаванням миючого під краном засобу, а потім сполосніть і витріть насухо. електричну • Всі частини, крім бази з джерелом живлення, можна мити в основу. посудомийній машині. Не використовуйте абразивні миючі засоби. Видалення...
Page 113
Даний виріб ремонтується TEFAL/T-FAL протягом і після закінчення гарантійного терміну. Гарантія TEFAL/T-FAL (назва та адреса конкретної компанії містяться в списку країн, що підтримують Міжнародну Гарантію TEFAL/T-FAL) гарантує усунення будь-якого виробничого дефекту, пов'язаного з недоліком матеріалів або складання, протягом гарантійного терміну, починаючи...
Page 114
перші цифри відповідають номеру тижня виробництва, дві останні цифри - останнім цифрам року виробництва виробу. * Побутові прилади TEFAL поставляються під маркою T-FAL у деякі країни, такі як США, Канада, Японія та інші. TEFAL і T-FAL є зареєстрованими торговельними марками Групи...
Opis Przykrywka Pulpit sterowania Koszyki do gotowania na parze Programator Ruszty Przycisk Forma do ciastek Ekran z czasem gotowania Miska na ryż Przycisk Naczynie na wywar Przycisk dla mrożonych produktów z Otwór wlotowy wody lampką kontrolną Zbiornik na wodę Lampka kontrolna podgrzewania Podstawa zasilająca Przycisk (start/stop)
Page 116
Gotowanie • Podłączyć urządzenie do prądu: rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy. Nie trzymać rąk Kolor wybranego programu zacznie migać. Ekran z proponowanym nad urządzeniem czasem gotowania zacznie migać. podczas • Umieścić programator pod piktogramem wybranego programu gotowania z - fig.6. gotowania powodu pary, •...
Page 117
Funkcja podtrzymywania ciepła Podczas • Po upływie czasu gotowania rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe - fig.9 podgrzewania żadna inna czynność • Podgrzewanie załącza się automatycznie pod koniec gotowania, co nie jest jest sygnalizowane podświetleniem koloru programu. Przycisk - fig.10 zaczyna świecić możliwa, oprócz •...
Wyłączanie urządzenia Bez żadnej innej • Jeśli podczas gotowania chce się zatrzymać urządzenie, należy czynności ekran nacisnąć przycisk wygasa i urządzenie • Podczas podgrzewania należy nacisnąć przycisk przechodzi w tryb • Zatrzymanie gotowania jest sygnalizowane szybkim migotaniem czuwania po kontrolki oraz ekranu „programatora”. upływie 2 minut.
Page 119
Warzywa – owoce wymagające długiego gotowania Produkt Rodzaj Ilość Czas gotowania Karczoch Świeży 1 średni 45-55 min Szparagi Świeże 550 g 30-34 min Brokuły Świeży 500 g 25-35 min Kapusta Świeży 600 g 30-35 min Kalafior Świeży 1 średni 35-45 min Fasola szparagowa Świeży 450 g...
Page 120
Ryż – makaron – produkty zbożowe Produkt Rodzaj Ilość Czas gotowania Ryż biały długoziarnisty 150 g 300 ml 30 min Ciastka Produkt Rodzaj Ilość Czas gotowania Ciastka z czerwonymi owocami 25 min Ciasto czekoladowe 23 min Ciasto jogurtowe 18 min Ciastka prowansalskie 18 min Ciastka marchwiowe...
Porady dotyczące gotowania na parze • Nie umieszczać produktów ściśniętych w koszykach do gotowania na parze. Pozostawić w miarę możliwości przestrzeń dla cyrkulacji pary. • Najlepsze rezultaty osiąga się gotując kawałki żywności (np. ziemniaki, warzywa i piersi kurczaka) o podobnej wielkości, żeby były gotowe w podobnym czasie.
Page 122
Usuwanie kamienia z urządzenia • Najlepsze rezultaty osiąga się usuwając kamień po każdych 8 użyciach. Procedura: - Zdjąć zbiornik na sok. - Wlać do zbiornika na wodę litr zimnej wody. - Dodać szklankę (ok. 150 ml) białego octu (dostępny w sklepach ze sprzętem).
Page 123
Ten produkt może być naprawiany przez TEFAL/T-FAL podczas i po okresie gwarancji. Gwarancja Gwarantem tego produktu jest TEFAL/T-FAL (adres i dane firmy znajdują się w spisie krajów dołączonych do Międzynarodowej Karty Gwarancyjnej TEFAL/T-FAL). Gwarancja obejmuje wady fabryczne materiałów lub jakość wykonania wykryte podczas okresu gwarancyjnego liczonego od daty zakupu produktu, właściwego dla dowolnego kraju wymienionego w liście...
Page 124
Prawa Konsumenckie Niniejsza gwarancja TEFAL/T-FAL nie ma wpływu na prawa konsumenckie; prawa te nie mogą być anulowane ani ograniczone. Dotyczy to również praw uzyskanych od sprzedawcy, od którego konsument zakupił produkt.
Kirjeldus Kaas TJuhtpaneel Programmi valik Aurukorvid Küpsetusrest – nupp Koogivorm Küpsetusaja näit Riisinõu – nupp Leemenõu Külmutatud toodete nupp Täiteluuk märgutulega Veepaak Soojashoidmise märgutuli Vooluvarustuse alus – nupp (sisse-/väljalülitamine) Kasutamisjuhend Enne esimest kasutamist • Veepaagi ja aurutikorpuse puhastamiseks kasutada pehmet käsna Keelatud on - fig.1 kasutada kaabitsat,...
Page 126
Küpsetamine • Lülitage seade vooluvõrku: kõlab seadme vooluvõrku lülitamisest Kuna seadme teavitav helisignaal. Valitud programmi värv vilgub. Soovitusliku kaanes olevate küpsetusaja näit vilgub. avade kaudu • Suunake programmivaliku hoob soovikohase funktsiooni pildi juurde väljub auru, ei ole - fig.6. küpsetamise ajal •...
Page 127
Soojana hoidmise funktsioon - fig.9 Toidu soojashoidmise • Valmistusaja lõppemisel kõlab kaks helisignaali funktsiooni vältel on • Valmistusaja lõppemisel lülitub automaatselt sisse toidu kõik muud soojashoidmise funktsioon, programmi värv vilgub vaheldumisi. - fig.10 funktsioonid peale Süttib nupu märgutuli seadme peatamise •...
Page 128
Aurutaja seiskamiseks Juhul kui kahe • Seadme seiskamiseks valmistusaja vältel vajutage nupule minuti jooksul ei • Soojashoidmise vältel vajutage nupule järgne mingit • Küpsetamise seiskumist tähistab märgutule ja programmivaliku tegevust, kustub ekraani intensiivne vilkumine. seadme ekraan ja • Seadme täielikuks väljalülitamiseks ühendage see vooluvõrgust lahti. seade läheb ooterežiimi.
Page 129
Köögiviljad - Pikk valmistusaeg Valmistus Tüüp Kogus Küpsetusaeg Artišokk Värske 1 keskmine 45-55 min Spargel Värske 550 g 30-34 min Brokkoli Värske 500 g 25-35 min Kapsas Värske 600 g 30-35 min Lillkapsas Värske 1 keskmine 35-45 min Rohelised oad Värske 450 g 34-40 min...
Page 130
Riis - Makaronitooted - Teraviljahelbed Valmistus Tüüp Kogus Küpsetusaeg Pikateraline valge riis 150 g 300 ml 30 min Kook Valmistus Tüüp Kogus Küpsetusaeg Kook punaste puuviljadega 25 min Šokolaadikook 23 min Jogurtikook 18 min Provansaali kook 18 min Porgandipirukas 18 min •...
Page 131
Näpunäited ja tehnikad aurutamisel • Ärge pange toitu aurukorvidesse liiga tihedalt. Jätke vahele ruumi, et aur võimalikult hästi ringi saaks liikuda. • Parimate tulemuste saavutamiseks kasutage enam vähem ühesuguse suurusega tükke (näiteks kartulid, köögiviljad ja kanafilee) nii, et need sama aja jooksul valmis saaks. Toidu paksus ja suurus mõjutavad valmistamisaega.
Katlakivi eemaldamine • Parimate tulemuste saamiseks puhastage aurutajat iga 8 kasutamiskorra järel. Selle tegemiseks: - Eemaldage mahlakoguja. - Valage veepaaki 1 liiter külma vett. - Lisage 1 klaas (umbes 150 ml) valget äädikat (saadaval majapidamiskauplustest). - Jätke üheks ööks mõjuma. - Loputage veepaagi sisemus mitu korda sooja veega puhtaks.
Page 133
TEFAL/T-FAL'i võrgulehekülge (www.tefal.com) või helistate riikide nimekirjas toodud vastaval telefoninumbril ning pärite vastavat postiaadressi. TEFAL/T-FAL ei ole kohustatud parandama või asendama toodet, millega ei kaasne kehtiv ostutõend. Garantii ei kata kahjusid, mis tekkivad vale kasutamise, hooletuse, TEFAL/T-FAL juhendi mittejärgimise, tootel näidatule mittevastava pinge või voolusageduse kasutamisel, toote...
Page 134
Kui toode on ostetud ühest nimekirjas toodud riigist ja seda kasutatakse teises nimekirjas olevas riigis, siis: a) TEFAL/T-FAL rahvusvahelise garantii pikkus vastab kasutusriigi omale, seda ka siis, kui toode osteti erineva garantiiperioodiga riigist; b) TEFAL/T-FAL rahvusvaheline garantii ei kehti juhul, kui ostetud toode ei vasta kohalikele standarditele, näiteks voolutugevuse, pinge, toite või teiste kohalike tehniliste...
Apraksts Vāks Vadības panelis Tvaicēšanas nodalījumi Programmu selektors Cepšanas režģi Poga Tortes forma Ekrāns ar cepšanas laiku Trauks rīsiem Poga Sulas savācējs Atlaidināšanas poga ar lampiņu Piepildīšanas atvere Poga uzturēšanai karstā veidā Ūdens tvertne Poga (ieslēgšanas/izslēgšana) Elektrības padeves pamatne Lietošanas instrukcijas Pirms pirmās lietošanas - fig.1 •...
Page 136
Tvaicēšana • Pieslēdziet ierīci strāvai: noskanēs ieslēgšanas signāls. Mirgos izvēlētās Cepšanas laikā programmas krāsa. Mirgos ekrāns ar piedāvāto cepšanas laiku. nelieciet rokas uz • Pārslēdziet programmu selektoru uz izvēlētās cepšanas programmas ierīces, jo caur - fig.6. piktogrammas vāka atverēm • Piedāvāto cepšanas laiku var mainīt ar pogu palīdzību.
Page 137
Sasaldēto produktu cepšana Ir iespējams gatavot sasaldētus dārzeņus un augļus, iepriekš neatlaidinot tos. Ierīce automātiski pievieno 10 minūtes izvēlētajam cepšanas laikam. • Izvēlieties vēlamo programmu. - fig.11 • Nospiediet pogu • Laiks automātiski tiek palielināts atlaidināšanai un mirgo. • Lai uzsāktu cepšanu, nospiediet pogu laiks pārstāj mirgot un cepšana sākas.
Page 138
Lai apturētu katla darbību Ja nekas netiks • Ja vēlaties izslēgt ierīci cepšanas laikā, nospiediet pogu izdarīts, ekrāns • Karstuma uzturēšanas laikā, nospiediet pogu nodziest un pēc • Par ierīces izslēgšanu liecina ātra lampiņas un „programmas selektora" 2 minūtēm ierīce lampiņas mirgošana.
Page 139
Dārzeņu - augļu ilga cepšana Produkts Tips Daudzums Cepšanas laiks Artišoks Svaigs 1 vidējā izmēra 45-55 min Sparģeļi Svaigi 550 g 30-34 min Brokoļi Svaigs 500 g 25-35 min Kāposti Svaigs 600 g 30-35 min Ziedkāposti Svaigs 1 vidējā izmēra 35-45 min Pākstu pupiņas Svaigs...
Page 140
Rīsi - Mīklas - Graudi Produkts Tips Daudzums Cepšanas laiks Balti gari rīsi 150 g 300 ml 30 min Torte Produkts Tips Daudzums Cepšanas laiks Torte ar sarkaniem augļiem 25 min Šokolādes kūka 23 min Jogurta kūka 18 min Provansas torte 18 min Burkānu pīrāgs 18 min...
Tvaicēšanas padomi un metodes • Neievietojiet ēdienu tvaicēšanas nodalījumos pārāk cieši. Pēc iespējas vairāk atstājiet vietu tvaika cirkulēšanai. • Lai sasniegtu optimālu rezultātu, izmantojiet apmēram vienāda izmēra ēdiena gabalus (kartupeļiem, dārzeņiem un vistas krūtiņai), tā, lai tie būtu gatavi vienā laikā. Ēdiena gabala izmērs un biezums ietekmēs tvaicēšanas laiku.
Page 142
Lai atkaļķotu ierīci • Lai sasniegtu optimālus rezultātus, pēc katrām 8 tvaicēšanas katla lietošanas reizēm ir jāveic katlakmens likvidēšana. Lai to veiktu: - Demontējiet sulu savācēju. - Ielejiet ūdens tvertnē 1 litru auksta ūdens. - Pievienojiet 1 glāzi (ap 150 ml) vīna etiķa (pieejams sadzīves tehnikas veikalos).
Page 143
Šo produktu remontē TEFAL/T-FAL garantijas perioda laikā un pēc tā izbeigšanas. Garantija Šim produktam ir spēkā TEFAL/T-FAL garantija (kompānijas adrese un informācija ir norādīta TEFAL/ T-FAL starptautiskās garantijas valstu sarakstā) uz jebkuriem materiālu vai ražošanas defektiem, kas radušies ražotāja vainas dēļ, garantijas perioda laikā valstīs, kas norādītas valstu sarakstos lietotāja rokasgrāmatas pēdējā...
Page 144
Aksesuāri, izlietojamie materiāli un daļas, ko nomaina gala lietotājs, var nopirkt, ja tie ir pieejami attiecīgajā valstī, saskaņā ar norādījumiem TEFAL/T-FAL mājaslapā. * TEFAL sadzīves tehnika tiek pārdota ar T-FAL zīmolu noteiktās teritorijās, piemēram, Amerikā un Japānā. TEFAL/T-FAL ir Groupe SEB reģistrētas tirdzniecības zīmes.
Aprašymas Dangtis Skydelis Gaminimo padėklai Programos parinkiklis Kepimo grotelės Mygtukas Pyragų forma Ekranas, kuriame rodoma kepimo Ryžių indas (virimo) temperatūra Sulčių surinktuvas Mygtukas Vandens pylimo dangtelis Šaldymo mygtukas su lempute Vandens rezervuaras Įkaitimo išlaikymo lemputė Elektros kabelis Mygtukas (įjungimas / išjungimas) Naudojimo instrukcija Prieš...
Page 146
Gaminimas • Įjunkite aparatą į tinklą: pasigirsta signalas, reiškiantis, kad aparatas Kepant (verdant) įjungtas į elektros tinklą. Mirksi pasirinktos programos spalva. Mirksi nelaikykite ekranas, kuriame rodoma siūloma kepimo (virimo) temperatūra. virš aparato rankų, • Programos parinkiklį nustatykite ties pasirinktos kepimo (virimo) nes per - fig.6.
Page 147
Šilumos palaikymo funkcija Veikiant įkaitimo • Pasibaigus kepimo (virimo) laikui pasigirsta du garsiniai signalai - fig.9 išlaikymo • Baigus kepti (virti) automatiškai įjungiamas įkaitimo išlaikymo režimas režimui negalima - fig.10 ir užsidega programos spalva. Užsidega mygtukas atlikti jokio kito • Rodomas praėjęs įkaitimo išlaikymo rėžimas. veiksmo, tik išjungti aparatą, jeigu to norite...
Page 148
Troškintuvo išjungimas Neatlikus jokio • Jeigu aparatui kepant (verdant) norite jį išjungti, paspauskite kito veiksmo, po mygtuką 2 minučių ekranas • Veikiant įkaitimo išlaikymo režimui paspauskite mygtuką užgęsta ir • Baigus kepti (virti), šviesa ir programos parinkiklio ekranas greitai aparatas ima mirksi.
Page 149
Ilgai verdami (kepami) vaisiai ir daržovės Patiekalas Rūšis Kiekis Virimo laikas Artišokai Švieži 1 vidutinis 45-55 min Šparagai Šviežios 550 g 30-34 min Brokoliai Švieži 500 g 25-35 min Kopūstai Švieži 600 g 30-35 min Žiediniai kopūstai Švieži 1 vidutinis 35-45 min Šparaginės pupelės Švieži...
Page 150
Ryžiai, tešlos, grūdai Patiekalas Rūšis Kiekis Virimo laikas Ilgagrūdžiai baltieji ryžiai 150 g 300 ml 30 min Pyragai Patiekalas Rūšis Kiekis Virimo laikas Pyragas su uogomis 25 min Šokoladinis pyragas 23 min Jogurtinis pyragas 18 min Provanso pyragas 18 min Morkų...
Troškinimui skirti patarimai ir būdai • Draudžiama į troškinimo indą prigrūsti maisto. Išdėliokite maisto gabalėlius taip, kad pro tarpus esančius tarp jų galėtų lengvai praeiti garai. • Siekdami geriausių rezultatų, jeigu maisto produktai yra troškinami vienu metu įsitikinkite, kad maisto gabalėliai yra vienodo dydžio (kaip antai, bulvės, daržovės ir vištienos krūtinėlės).
Page 152
Nuovirų šalinimas iš aparato • Siekiant kuo geriausių rezultatų, po 8 naudojimosi prietaisu kartų, atlikite nuosėdų pašalinimo procedūrą. Atlikite šiuos veiksmus: - Nuimkite skysčių surinkimo konteinerį. - Į vandens rezervuarą įpilkite 1 l šalto vandens. - Į vandens rezervuarą įpilkite 1 stiklinę (apytikriai 150 ml) acto (tinkama nuovirų...
Page 153
Tarptautinė gamintojo garantija dengia visas išlaidas, susijusias su brokuoto gaminio, kurio trūkumai buvo įrodyti, atkūrimu taip, kad jis atitiktų pradines technines sąlygas, remontuojant ar keičiant bet kokią brokuotą dalį ar atliekant reikalingus darbus. TEFAL/T-FAL vietoj brokuoto gaminio remonto atlikimo gali pakeisti šį gaminį nauju. TEFAL/T-FAL vienintelė pareiga ir Jūsų...
Page 154
Priedus, susidėvinčias dalis, ir dalis, kurias turi keisti galutinis vartotojas, galima įsigyti (jei atitinkamoje vietovėje yra galimybė) pagal TEFAL/T-FAL interneto svetainėje pateiktą aprašymą. * TEFAL buitiniai prietaisai kai kuriose vietovėse, pavyzdžiui JAV ir Japonijoje, žymimi prekės ženklu T-FAL. TEFAL ir T-FAL yra registruoti “Groupe SEB” prekės ženklai.
Need help?
Do you have a question about the Steam N'Light and is the answer not in the manual?
Questions and answers