Usage and safety instructions Radio-controlled thermo-hygrometer Table of contents Introduction Table of contents......................- 3 - Congratulations on the purchase of your new radio-controlled thermo-hygrometer. You Introduction ......................... - 4 - have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it Intended use........................
Important safety information Setup Remove the protective film from the display. Open the battery compartment on the Set up the device safely Set up the device safely Set up the device safely Set up the device safely back side of the radio-controlled thermo-hygrometer and insert two 1.5V AAA Place the device on a flat and even surface- flip the battery R03/LR03 batteries in the correct polarity.
Alarm features Feature chart 0%-54% humidity In unfavourable conditions your radio-controlled thermo-hygrometer will show different symbols at the top of the display and emit an audible warning. The audible warning can be activated by pressing the alarm button on the top of the case. When the alarm is activated the bell symbol will appear on the display.
Feature chart 55%-100% humidity Cleaning instructions Clean the device with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal. Conformity information °C If used as intended this product conforms to the basic standards of § 3 and the other relevant provisions of the FTEG (Section 3 of the R&TTE directive).
Warranty period and defects liability 00800 5515 6616 The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must be 00800 5515 6616 reported immediately upon unpacking the item.
Page 7
Tietoja käytöstä ja turvallisuudesta Radio-ohjattu lämpö-kosteusmittari Sisällys Esittely Sisällys ........................- 13 - Paljon onnea uuden radio-ohjatun lämpö-/kosteusmittarin ostosta. Olet valinnut erittäin Esittely ........................- 14 - laadukkaan laitteen. Käyttöohjeet ovat osa tätä radio-ohjattua lämpö-/kosteusmittaria. Käyttötarkoitus ......................- 14 - Ne sisältävät tärkeitä tietoja turvallisuudesta, käytöstä ja hävittämisestä. Perehdy Toimituslaajuus......................- 14 - kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin, ennen kuin käytät lämpö-/kosteusmittaria Tekniset määritykset ....................- 14 -...
lämpötilan ja ilmankosteuden paikassa. Voit aloittaa mittauksen uudestaan painamalla Tärkeitä turvallisuustietoja RESET. Avaa nyt 3 minuutin sisällä ulkoanturin paristokotelo ja aseta 1,5V AA R6/LR6 paristo Asenna laite turvallisesti Asenna laite turvallisesti Asenna laite turvallisesti Asenna laite turvallisesti oikean suuntaisesti. Sulje paristokotelo. Ulkoanturi vilkkuu virran kytkeytyessä. Kun Asenna laite kiinteälle ja tasaiselle pinnalle.
Hälytystoiminnot Toimintotaulukko 0 %-54 % ilmankosteus Kun sääolosuhteet ovat epätarkoituksenmukaiset, voi radio-ohjattu lämpö- /kosteusmittari näyttää eri symboleita näytöllä ja antaa äänimerkkejä. Äänimerkit voidaan ottaa käyttöön painamalla hälytyspainiketta laiteen päältä. Kun äänimerkki on aktivoitu, näytöllä näkyy kellosymboli °C Lisääntyn Lisääntyn Lisääntyn Lisääntyn Voimakkaasti Voimakkaasti...
Toimintotaulukko 55 %-100 % ilmankosteus Puhdistusohje Puhdista laitetta vain kuivalla nukkaamattomalla liinalla, jollaista käytetään esim. silmälasien puhdistukseen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus °C Määräysten mukaisessa käytössä tämä tuote vastaa FTEG:n lain 3. pykälän (R&TTE:n °C 3. artiklan) perusvaatimuksia ja muita kysymykseen tulevia säännöksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voit tilata tästä osoitteesta: °C conformity@digi-tech-gmbh.com Sähkölaitteen hävittäminen...
Takuuehdot Takuutapauksen käsittely Takuuaika alkaa ostopäivästä. Laita alkuperäinen kassakuitti hyvin talteen. Tarvittaessa Taataksemme takuuasian nopean käsittelyn, pyydämme seuraamaan alla olevia on kuitti todiste laitteenostosta. Jos tähän laitteeseen tulee kolmen vuoden aikana ohjeita: ostopäivästä lähtien vika, mikä johtuu materiaali- tai valmistusvirheestä, niin korjaamme •...
Radiostyrd Termo-Hygrometer Viktiga säkerhetsupplysningar Placera apparaten stabilt Placera apparaten stabilt Placera apparaten stabilt Placera apparaten stabilt Inledning Ställ apparaten på en stabil, jämn yta. Använd batterifackets lock till Gratulerar till ditt köp av en ny radiostyrd termo-hygrometer. Du har därmed bestämd detta och placera detta omvänt.
polerna åt rätt håll. Stäng batterifacket. Den radiostyrda termo-hygrometern mäter Alarmfunktioner bara temperaturen och luftfuktigheten i rummet automatiskt. Du kan starta om mätning Vid ogynnsamma klimatvillkor kan din radiostyrda termo-hygrometer visa olika genom att trycka på knappen RESET. symboler uppe på visningen och ge en akustisk varning. Den akustiska varningen kan Öppna nu inom 3 minuter batterifacket för utomhussensorn och sätt in två...
Funktionstabell 0 %-54 % luftfuktighet Funktionstabell 55 %-100 % luftfuktighet °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C Temperaturenhet Celsius eller Fahrenheit Tryck på knappen °C/°F, för att välja den önskade enheten. Återställning Om du förmodar att det uppstått en felfunktion i den radiostyrda termo-hygrometern kan du återställa den genom att trycka på...
reparerade produkten eller en ny produkt. Vid reparation eller utbyte av produkten Rengöringshänvisning startas inte en ny garantiperiod. Rengör apparaten bara med en torr, luddfri trasa, såsomen som används för rengöring av glasögons linser. Garantitiden och lagstadgade garantianspråk Garantitiden förlängs inte ifall ni tagit garantin i anspråk. Detta gäller även för utbytta Konformitetsförklaring och reparerade delar.
Radiostyret termo-/hygrometer Vigtige informationer omkring sikkerhed Opstil apparatet sikkert Opstil apparatet sikkert Opstil apparatet sikkert Opstil apparatet sikkert Indledning Opstil apparatet på en fast og jævn undergrund. Anvend hertil Hjerteligt tillykke med dit køb af et nyt radiostyret termo-/hygrometer. Du har valgt et batterirummets afdækning og placér dette omvendt.
Luk nu batterirummet. Det radiostyrede termo-/hygrometer måler nu automatisk Alarmfunktioner temperaturen og luftfugtigheden i lokalet. Du kan genstarte målingen ved at trykke på Ved uhensigtsmæssige vejrbetingelser kan dit radiostyrede termo-/hygrometer vise RESET. forskellige symboler øverst i displayet og give en akustisk advarsel. Den akustiske Åbn nu inden for 3 minutter batterirummet på...
Funktionstabel 0%-54% luftfugtighed Funktionstabel 55%-100% luftfugtighed °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C Temperaturenhed Celsius eller Fahrenheit Tryk på knappen °C/°F for at vælge den ønskede enhed. Nulstilling Hvis du har mistanke om, at det radiostyrede termo-/hygrometer har en fejl i en af funktionerne, kan du nulstille alt ved at trykke på...
defekten dækkes af vores garanti, får De det reparerede eller et nyt produkt tilbage. Rengøringshenvisning Med reparatur eller ombytning af produktet indledes ikke et nyt garantitidsrum. Gør apparatet kun rent med en tør, fnugfri klud, som f.eks. anvendes til rengøring af briller.
Funk-Thermo-Hygrometer Wichtige Sicherheitshinweise Das Gerät sicher aufstellen Das Gerät sicher aufstellen Das Gerät sicher aufstellen Das Gerät sicher aufstellen Einleitung Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche, verwenden Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Funk-Thermo-Hygrometers. Sie haben Sie die Abdeckung des Batteriefaches und setzten Sie diese anders herum ein. Sie sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden.
Inbetriebnahme Alarmfunktionen Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Display. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Bei ungünstigen Klimabedingungen kann Ihr Funk-Thermo-Hygrometer oben auf der Rückseite des Funk-Thermo-Hygrometers und setzen Sie zwei 1,5V AAA R03/LR03 Anzeige verschiedene Symbole anzeigen und eine akustische Warnung ausgeben. Die Batterien polrichtig ein.
Funktionstabelle 0%-54% Luftfeuchtigkeit Funktionstabelle 55%-100% Luftfeuchtigkeit °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C °C Temperatureinheit Celsius oder Fahrenheit Drücken Sie die Taste °C/°F, um die gewünschte Einheit zu wählen. Zurücksetzen Wenn Sie eine Fehlfunktion des Funk-Thermo-Hygrometers vermuten, können Sie es durch Druck auf RESET zurücksetzen.
Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und Reinigungshinweis schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder Reinigung von Brillengläsern verwendet wird.
Last information update • Tilatiedot • Version av informationen Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Statusinformationer • Stand der Informationen: Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. 2/2013 · Art.-Nr.: 4-LD3443 Name: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A Stadt: Eppstein 65817...
Need help?
Do you have a question about the 4-LD3443 and is the answer not in the manual?
Questions and answers