Page 3
ABOUT THIS MANUAL ® THANK YOU for purchasing a BILLY GOAT . Your new machine has been carefully designed and manufactured to provide years of reliable and productive service. This manual will provide you with safety instructions and general maintenance tips that will help to keep your machine in top running order. Please read this manual and the assembly/parts list manual carefully before assembling, operating, or servicing your equipment.
Page 4
This symbol indicates that this manual and the engine manufacturer’s manual should be read carefully before assembling, operation, or servicing this equipment. ® This symbol indicates important information that will prevent damage to your BILLY GOAT Machine. This symbol indicates the engine oil level should be checked before operating this equipment.
Page 5
DEBRIS LINE SAFETY INSTRUCTION DO NOT run this equipment indoors or in any poorly ventilated area. Refueling outdoors is recommended. DO NOT refuel this equipment while the engine is running. Allow engine to cool for at least two minutes before refueling.
SAFETY INSTRUCTION CONTINUED Debris loaders Important DO NOT use this machine for vacuuming exclusively sand, dust, fine dirt, rocks, glass, string like material, grain, rags, cans, metal, bark or water. DO NOT start engine without hose and exhaust elbow connected firmly in place to housing and outlet DO NOT operate without discharging exhaust into enclosed container.
GENERAL STARTING AND OPERATING INFORMATION BLOWERS ENGINE: See engine manufacturer’s instructions for type and amount of oil and gasoline used. Engine must be level when checking and filling oil and gasoline. FUEL VALVE: Move fuel valve to "ON" position (when provided on engine). STOP SWITCH: Located on the engine.
The machine must be taken to the dealer from whom it was purchased or to an authorized Servicing BILLY GOAT Dealer. The owner must present the remaining half of the Warranty Registration Card, or, if this is not available, the invoice or receipt.
MAINTENANCE RECORD Date Service Performed 100294 F061512A...
Page 10
PRODUITS BILLY GOAT DE TRAITEMENT DES DÉBRIS – SÉCURITÉ ET GARANTIE 100294 F061512A...
Page 11
PRODUITS BILLY GOAT DE TRAITEMENT DES DÉBRIS Modèles de la page de couverture Modèles d’enlèvement des débris Modèles puissants Aspirateurs F601S DL1201L MV650 VQ1002SP F601HS DL1301H MV650SPH LB351 F902S DL1801V KV600 LB61 F902H DL1801VE KV650H QV550 F1302H DL2500S KV600FB QV550H...
Page 12
À PROPOS DE CE MANUEL MERCI d’avoir acheté un produit BILLY GOAT ® . Votre nouvel appareil a été créé et produit avec soin pour vous permettre d’en bénéficier sans souci pendant des années. Ce manuel contient des instructions sur la sécurité et l’entretien général, qui vous permettront de maintenir l’appareil en condition de marche idéale.
Page 13
Ce symbole représente une information importante pour prévenir les dommages à votre appareil ATTENTION: ® BILLY GOAT Ce symbole indique qu’il faut vérifier le niveau d’huile dumoteur avant d’utiliser cet appareil. Lisez bien ces mesures de sécurité et assurez-vous de bien les comprendre avant d’assembler, utiliser ou réparer cet appareil: LIRE ce manuel et celui du fabricant du moteur attentivement avant d’assembler, utiliser ou réparer cet...
Page 14
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ, GAMME DE PRODUITS DE TRAITEMENT DES DÉBRIS NE PAS faire fonctionner cet appareil à l’intérieur ou dans un lieu mal aéré. Il est recommandé de faire le ATTENTION: plein à l’extérieur. NE PAS faire le plein alors que le moteur est en marche. Laisser le moteur refroidir pendant au moins deux minutes avant de faire le plein.
Page 15
SUITE, INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Important – Chargeurs de débris NE PAS utiliser l’appareil pour aspirer exclusivement du sable, de la poussière, de la saleté fine, des cailloux, du verre, des fils, des grains, des tissus, du matériel de conserve, du métal, de l’écorce ou de l’eau.\ NE PAS démarrer le moteur si le tuyau flexible et le coude d’échappement ne sont pas solidement branchés au boîtier et à...
Page 16
INFORMATIONS GÉNÉRALES, DÉMARRAGE ET UTILISATION SOUFFLEUSES MOTEUR: Lire les instructions fournies par le fabricant du moteur pour connaître le type et les quantités d’huile à utiliser. Le moteur doit avoir été posé sur une surface plane avant de vérifier l’huile et l’essence et de faire le plein. ROBINET À...
Page 17
BILLY GOAT rendra compte de ses conclusions au distributeur responsable du service ayant reçu la réclamation. Toute décision prise par le Service technique de Billy Goat d’approuver ou de refuser la réclamation au titre de la garantie est finale.
Page 18
DOSSIER D’ENTRETIEN Date Service 100294 F061512A...
Page 19
BILLY GOAT DEBRIS LINE ALLGEMEINE SICHERHEIT UND GARANTIE 100294 F061512A...
Page 21
ÜBER DIESE ANLEITUNG ® VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Gerät von BILLY GOAT entschieden haben. Wir haben Ihre neue Maschine mit großer Sorgfalt konstruiert und zusammengebaut, damit Sie ihnen viele Jahre zuverlässige und produktive Dienste leistet. Die vorliegende Anleitung enthält Sicherheitshinweise und allgemeine Wartungshinweise, die Ihnen helfen sollen, die Maschine in einwandfreiem, funktionstüchtigem Zustand zu halten.
Page 22
Motorherstellers vertraut machen sollten, ehe Sie dieses Gerät zusammenbauen, benutzen oder warten. ® ACHTUNG: Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Information hin, die verhindern sollen, dass Ihr BILLY GOAT -Gerät beschädigt wird. Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass der Ölstand kontrolliert werden sollte, ehe das Gerät benutzt wird.
Page 23
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEBRIS LINE VERBOTEN Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen oder unzureichend belüfteten Räumen. Das Gerät WARNUNG: sollte im Freien betankt werden. VERBOTEN Betanken Sie das Gerät nicht bei laufendem Motor. Lassen Sie das Gerät vor dem Betanken mindestens zwei Minuten lang abkühlen.
Page 24
Vakuum – wichtig VERBOTEN Benutzen Sie das Gerät nicht zum ausschließlichen Aufsaugen von Sand, Staub, feinem Schmutz, Steinchen, Glas, schnurähnliches Material, Getreide, Tücher, Dosen, Metallteilen, Rinde oder Wasser.\ GEBOTEN Identifizieren und kennzeichnen Sie alle festen Objekte, die bei der Arbeit umgangen werden sollten, z.
Page 25
Die Geräte dürfen nur von mindestens zwei Personen angehoben werden. Heben Sie das Gerät am Griff und an der Griffhalterung hoch. Sicheren Sie das Gerät für den Transport. Gewicht des Gerätes siehe Technische Daten. Tragen Sie beim Anheben aus Sicherheitsgründen immer Handschuhe. Heben Sie das Gerät auf keinen Fall mit laufendem Motor an.
Page 26
Anspruch: Bringen Sie das Gerät zu dem Fachhändler, bei dem Sie es gekauft haben oder zu einem offiziellen BILLY GOAT-Händler. Der Eigentümer muss den Abschnitt der Garantiekarte oder, sofern dieser Abschnitt nicht verfügbar ist, den Kaufbeleg oder die Quittung vorlegen.
Page 27
Datum Durchgeführte Arbeiten 100294 F061512A...
Page 28
GARANTÍA Y SEGURIDAD GENERAL DE BILLY GOAT DEBRIS LINE 100294 F061512A...
Page 29
BILLY GOAT DEBRIS LINE Modelos incluidos Modelos de fuerza Modelos de carga de Modelos de aspiradoras F601S residuos MV650 VQ1002SP F601HS DL1201L MV650SPH LB351 F902S DL1301H KV600 LB61 F902H DL1801V KV650H QV550 F1302H DL1801VE KV600FB QV550H F1402S DL2500S KV650HFB QV550HSP...
Page 30
ACERCA DE ESTE MANUAL ® GRACIAS por la compra de un BILLY GOAT . Su nueva máquina ha sido cuidadosamente diseñada y fabricada para poder ofrecerle años de servicio con plena confianza. Este manual le proporcionará las instrucciones de seguridad y consejos de mantenimiento general necesarios para ayudarle a mantener su máquina en perfectas condiciones de funcionamiento.
Page 31
® Este símbolo indica información importante para evitar dañar su máquina BILLY GOAT PRECAUCIÓN Este símbolo indica que se debe comprobar el nivel de aceite del motor antes de utilizar este equipo.
Page 32
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE DEBRIS LINE NO utilice este equipo en espacios cerrados o con una mala ventilación. Se recomienda el realizar el ADVERTENCIA reabastecimiento de combustible en espacios abiertos. NO ponga combustible mientras el motor está en marcha. Deje que el motor se enfríe durante al menos dos minutos antes de poner combustible.
Page 33
IDENTIFIQUE Y MARQUE todos los objetos fijos que deben evitarse durante el funcionamiento, como por ejemplo aspersores, válvulas de agua, cables enterrados, etc. QUITE todas las piedras, alambre, hilo, plástico, etc. que puedan resultar peligrosas durante el funcionamiento antes de ponerlo en marcha. Continua en la página siguiente CONTINUAN LA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Importante para cargadores de residuos...
Page 34
Nunca levante ninguna máquina mientras el motor está en marcha. Sopladores No utilice la parrilla delantera como punto de anclaje cuando aseguré la unidad para el transporte. No levante nunca la máquina mientras el motor está en marcha. Aspiradoras Levantar sosteniendo el mango inferior y las ruedas delanteras. Cargadores de residuos NO arrastre la manguera cuando la transporte ASEGURE SIEMPRE LA BOQUILLA ANTES DE TRANSPORTAR LA UNIDAD...
Page 35
Se debe llevar la máquina al concesionario donde la compró o a un distribuidor de servicio autorizado BILLY GOAT . El propietario debe presentar la otra mitad de la tarjeta de registro de garantía, o, si ésta no está disponible, la factura o recibo.
Page 36
REGISTRO DE MANTENIMIENTO Fecha Servicio realizado 100294 F061512A...
Need help?
Do you have a question about the F601S and is the answer not in the manual?
Questions and answers