FLIR T10 series Getting Started

Hd thermal camera with viewfinder
Hide thumbs Also See for T10 series:
Table of Contents
  • CS-CZ Čeština
  • DA-DK Dansk
  • DE-DE Deutsch
  • EL-GR Ελληνικά
  • ES-ES Español
  • FI-FI Suomi
  • FR-FR Français
  • HU-HU Magyar
  • IT-IT Italiano
  • Ja-Jp 日本語
  • Ko-Kr 한국어
  • NB-NO Norsk
  • NL-NL Nederlands
  • PL-PL Polski
  • PT-PT Português
  • RU-RU Русский
  • SV-SE Svenska
  • TR-TR Türkçe
  • Zh-Cn 简体中文
  • Zh-Tw 繁體中文

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Getting started
FLIR T10xx series

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FLIR T10 series

  • Page 1 Getting started FLIR T10xx series...
  • Page 4 Important note Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal disclaimers. Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi. Vigtig meddelelse Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå...
  • Page 5 Getting started FLIR T10xx series #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of contents 1 List of contents ..............1 2 Illustrations .
  • Page 9: List Of Contents

    Printed documentation • USB cable, Std A to Micro-B Note FLIR Systems reserves the right to discontinue models, parts or acces- sories, and other items, or to change specifications at any time without prior notice. 1. The inclusion of this item is dependent on the camera model.
  • Page 10: Illustrations

    2 Illustrations Note Explanations of the illustrations are provided in each language section. Figure 2.1 View from the right Figure 2.2 View from the left #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 11 2 Illustrations Figure 2.3 View from the bottom #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 12 2 Illustrations Figure 2.4 View from the rear Figure 2.5 Screen elements #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 13 2 Illustrations Figure 2.6 Menu system #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 14: En-Us English

    Go to the following website to read or download the manual: http://support.flir.com/resources/5m5u 3.3 Resources on FLIR T10xx sc series cameras Go to the following website to view product videos and read more about the FLIR T10xx sc series cameras: http://www.flir.com/T1Ksc 3.4 Extend your product warranty Our aim is to provide the best quality and workmanship in the industry.
  • Page 15 3 EN-US English 3.5 Download FLIR Tools FLIR Tools lets you quickly create professional inspection reports that clearly show decision makers what you’ve found with your camera. Import, analyze, and fine-tune images easily. Then incorporate them into concise documents to share findings and justify repairs.
  • Page 16 Start FLIR Tools/Tools+ or FLIR Report Studio. 10. Connect the camera to the computer using the USB cable. 11. Import the images into FLIR Tools/Tools+ or FLIR Report Studio and create an inspection report. 12. Send the inspection report to your client.
  • Page 17 3 EN-US English 3.10 View from the bottom See Figure 2.3 View from the bottom, page 3. Memory card. Note Empty or use a memory card that has not previously been used in an- other version or type of camera. The cameras may organize files differently on the memory card.
  • Page 18 3 EN-US English 10. Touch-screen LCD. 11. Power indicator. 12. On/off button. 3.12 Screen elements See Figure 2.5 Screen elements, page 4. Programmable button P4. Programmable button P3. Digital zoom factor. Result table. Status icons. Measurement tool (e.g., spotmeter). Temperature scale. Menu system button.
  • Page 19 Let the Infrared Training Center help you maximize your investment in thermal imaging: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 3.16 Customer support Do not hesitate to contact our Customer Support Center at http://support.flir.com if you experience problems or have any questions about your product. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 20: Cs-Cz Čeština

    4 CS-CZ Čeština 4.1 Děkujeme! Děkujeme vám za to, že jste si vybrali výrobek společnosti FLIR Systems. Do- ufáme, že splní vaše očekávání a že zvážíte zakoupení našich výrobků i v budoucnosti. 4.2 Před použitím si přečtěte příručku Uživatelskou příručku si můžete přečíst nebo stáhnout na následující...
  • Page 21 4 CS-CZ Čeština 4.5 Odkaz ke stažení FLIR Tools Aplikace FLIR Tools vám umožní rychle vytvářet inspekční zprávy z měření, které řídicím pracovníkům ukáží, co přesně jste s kamerou nalezli. Jednoduše importujte, analyzujte a upravujte snímky a poté je začleňte do výsti- žných dokumentů, ve kterých se můžete podělit o své...
  • Page 22 4 CS-CZ Čeština Úplným stisknutím tlačítka Uložit uložíte snímek. Stáhněte si a nainstalujte do počítače software FLIR Tools/Tools+ nebo FLIR Report Studio. Spusťte software FLIR Tools/Tools+ nebo FLIR Report Studio. 10. Připojte kameru k počítači pomocí kabelu USB. 11. Naimportujte snímky do softwaru FLIR Tools/Tools+ nebo FLIR Report Stu- dio a vytvořte inspekční...
  • Page 23 4 CS-CZ Čeština Tlačítko pro ovládání laserového ukazovátka. 4.10 Pohled zespodu Viz Figure 2.3 View from the bottom, strana 3. Paměťová karta. Poznámka Vymažte paměťovou kartu nebo použijte kartu, která předtím nebyla použita v jiné verzi nebo jiném typu kamery. Kamery mohou ukládat soubory různými způsoby.
  • Page 24 4 CS-CZ Čeština Tlačítko lampy kamery. Tlačítko pro přepínání mezi automatickým a ručním režimem úpravy snímku. Tlačítko archivu snímků. 10. Dotykový displej LCD. 11. Indikátor napájení. 12. Tlačítko Zap/Vyp. 4.12 Prvky obrazovky Viz Figure 2.5 Screen elements, strana 4. Programovatelné tlačítko P4. Programovatelné...
  • Page 25 Infrared Training Center vám pomůže maximálně využít vaši investici do teplot- ního zobrazování: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 4.16 Zákaznická podpora Pokud se setkáte s problémy nebo máte nějaké dotazy ohledně výrobku, nevá- hejte kontaktovat technickou podporu na adrese http://support.flir.com. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 26: Da-Dk Dansk

    5 DA-DK Dansk 5.1 Tak! Tak, fordi du valgte et kamera fra FLIR Systems. Vi håber, at produktet lever op til dine forventninger, og at du vil handle hos os igen. 5.2 Læs brugervejledningen inden brug Gå til denne webside for at læse eller downloade manualen: http://support.flir.com/resources/5m5u...
  • Page 27 5 DA-DK Dansk 5.5 Download FLIR Tools Med FLIR Tools kan du hurtigt oprette professionelle rapporter, der tydeligt viser beslutningstagerne, hvad du har fundet med dit kamera. Du kan nemt importere, analysere og finjustere billeder. Derefter kan du indarbej- de dem i kortfattede dokumenter, så du kan resultater og begrunde reparationer.
  • Page 28 Download og installer FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio på din computer. Start FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio. 10. Slut kameraet til computeren vha. USB-kablet. 11. Importer billederne til FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio, og lav en inspektionsrapport. 12. Send inspektionsrapporten til din kunde. 5.8 Set fra højre Se Figure 2.1 View from the right, side 2.
  • Page 29 5 DA-DK Dansk 5.10 Set fra bunden Se Figure 2.3 View from the bottom, side 3. Hukommelseskort. Bemærk Tøm eller anvend et hukommelseskort, som ikke tidligere er ble- vet anvendt i en anden version eller type af kamera. Kameraerne vil muligvis organisere filerne forskelligt på...
  • Page 30 5 DA-DK Dansk Knappen Billedarkiv. 10. LCD-berøringsskærm. 11. Strømindikator. 12. Knap til tænd/sluk. 5.12 Skærmelementer Se Figure 2.5 Screen elements, side 4. Programmerbar knap P4. Programmerbar knap P3. Digital zoomfaktor. Resultatoversigt. Statusikoner. Måleredskab (f.eks. spotmeter). Temperaturskala. Menusystemknap 5.13 Menusystem Se Figure 2.6 Menu system, side 5. Knappen Optagelse.
  • Page 31 Med Infrared Training Center kan du få mest mulig ud af termisk billedteknolog: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 5.16 Kundesupport Kontakt vores kundesupport på http://support.flir.com, hvis du kommer ud for pro- blemer eller har spørgsmål om dit produkt. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 32: De-De Deutsch

    6 DE-DE Deutsch 6.1 Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von FLIR Systems entschieden haben. Wir hoffen, dass die Kamera Ihren Erwartungen voll und ganz entspricht und Sie sich bei Bedarf an weiteren Produkten erneut an uns wenden.
  • Page 33 Hinweis Die Registrierung muss innerhalb von 60 Tagen nach Kauf abge- schlossen werden. 6.5 FLIR Tools herunterladen Mit FLIR Tools können Sie schnell professionelle Untersuchungsberichte erstel- len, die Entscheidungsträgern klar aufzeigen, was Sie mit Ihrer Kamera aufge- nommen haben. Sie können Ihre Bilder einfach importieren und analysieren sowie Feinabstim- mungen vornehmen.
  • Page 34 Starten Sie FLIR Tools/Tools+ oder FLIR Report Studio. 10. Schließen Sie die Kamera über das USB-Kabel an den Computer an. 11. Importieren Sie die Bilder in FLIR Tools/Tools+ oder FLIR Report Studio und erstellen Sie einen Prüfbericht. 12. Senden Sie den Prüfbericht an Ihren Kunden.
  • Page 35 6 DE-DE Deutsch Infrarotobjektiv. Kameralampe. Digitalkamera Fokusring. Programmierbare Taste Taste zum Einschalten des Laserpointers. 6.10 Ansicht von unten Siehe Figure 2.3 View from the bottom, Seite 3. Speicherkarte. Hinweis Verwenden Sie eine Speicherkarte, die noch nie mit einer ande- ren Kameraversion oder einem anderen Kameratyp verwendet wurde. Ver- schiedene Kameras organisieren die Dateien auf der Speicherkarte unter Umständen unterschiedlich.
  • Page 36 6 DE-DE Deutsch Taste zum Umschalten des Modus zwischen LCD-Touchscreen-Display und Sucher. Sucher. Programmierbare Taste Joystick mit Funktionstasten. Zurück-Taste. Kameralampen-Taste. Taste, um zwischen den Modi für automatische und manuelle Bildanpassung zu wechseln. Bildarchiv-Taste. 10. LCD-Display mit Touchscreen. 11. Netzanzeige 12. Ein/Aus-Taste. 6.12 Bildschirmelemente Siehe Figure 2.5 Screen elements, Seite 4.
  • Page 37 6 DE-DE Deutsch Hauptmenü. Untermenü. 6.14 Bitte beachten Sie Folgendes • Stellen Sie zunächst die Bildschärfe ein. Wenn die Kamera nicht richtig scharfgestellt ist, führt dies zu falschen Messungen. • Die meisten Kameras passen die Skala standardmäßig automatisch an. Ver- wenden Sie zunächst diesen Modus, scheuen Sie sich aber nicht, die Skala manuell einzustellen.
  • Page 38 Lernen Sie im Infrared Training Center den Nutzen aus Ihrer Investition in die Wärmebildtechnik zu maximieren: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 6.16 Kundendienst Wenn Probleme auftreten oder Sie Fragen zu unserem Produkt haben, wenden Sie sich an unser Customer Support Center unter http://support.flir.com. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 39: El-Gr Ελληνικά

    7 EL-GR Ελληνικά 7.1 Ευχαριστούμε! Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της FLIR Systems. Ελπίζουμε ότι το προϊόν θα ικανοποιήσει τις προσδοκίες σας και ότι θα εμπιστευτείτε ξανά την εταιρεία μας για τις μελλοντικές ανάγκες σας. 7.2 Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν τη χρήση...
  • Page 40 Μπορείτε να εισαγάγετε, να αναλύσετε και να βελτιώσετε εύκολα τις εικόνες, και έπειτα να τις ενσωματώσετε σε συνοπτικά έγγραφα, μαζί με τα ευρήματά σας και την αιτιολόγηση των εργασιών αποκατάστασης. Ανατρέξτε στον παρακάτω ιστότοπο για να κάνετε λήψη του FLIR Tools: http://support.flir.com/tools 7.6 Ρίξτε μια ματιά στις εφαρμογές της FLIR Χρησιμοποιήστε...
  • Page 41 Κουμπί για αλλαγή της διοπτρικής διόρθωσης του σκοπεύτρου. Ιμάντας παλάμης. Κουμπί ψηφιακού ζουμ. 18.Το FLIR Tools+ και το FLIR Report Studio είναι εκδόσεις λογισμικού με άδεια χρήσης. 19.Αυτό το στοιχείο εξαρτάται από το μοντέλο της κάμερας. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 42 7 EL-GR Ελληνικά Κουμπί αποθήκευσης (πατήστε μέχρι τέρμα). Σημειωση Η κάμερα υπερύθρων μπορεί να διαμορφωθεί έτσι ώστε να εστιάζει αυτόματα όταν πατάτε το κουμπί αποθήκευσης μέχρι τη μέση. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης εστίασης του κουμπιού απο- θήκευσης, επιλέξτε (Ρυθμίσεις) >...
  • Page 43 7 EL-GR Ελληνικά Ενδεικτική λυχνία LED απασχολημένης κάρτας μνήμης. Σημειωση • Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν αναβοσβήνει αυτή η λυχνία LED. • Μην συνδέετε την κάμερα σε υπολογιστή όταν αναβοσβήνει αυτή η λυ- χνία LED. Καλώδιο USB Micro B (για τη σύνδεση της κάμερας με υπολογιστή). Καλώδιο...
  • Page 44 7 EL-GR Ελληνικά 7.12 Στοιχεία οθόνης Βλ. Figure 2.5 Screen elements, σελίδα 4. Προγραμματιζόμενο κουμπί P4. Προγραμματιζόμενο κουμπί P3. Συντελεστής ψηφιακού ζουμ. Πίνακας αποτελεσμάτων. Εικονίδια κατάστασης. Εργαλείο μέτρησης (π.χ. σημειακός μετρητής). Κλίμακα θερμοκρασίας. Κουμπί συστήματος μενού. 7.13 Σύστημα μενού Βλ. Figure 2.6 Menu system, σελίδα 5. Κουμπί...
  • Page 45 Μεγιστοποιήστε την επένδυσή σας στη θερμική απεικόνιση με τη βοήθεια του Infrared Training Center: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 7.16 Υποστήριξη πελατών Μην διστάσετε να επικοινωνήσετε με το Κέντρο υποστήριξης πελατών μας στη διεύθυνση http://support.flir.com αν αντιμετωπίσετε προβλήματα ή έχετε οποιαδήποτε ερώτηση για το προϊόν. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 46: Es-Es Español

    8 ES-ES Español 8.1 Gracias. Gracias por escoger un producto FLIR Systems. Esperamos que cumpla sus ex- pectativas y nos vuelva a considerar para compras futuras. 8.2 Lea el manual antes de usar el producto Visite el siguiente sitio web para leer o descargar el manual: http://support.flir.com/resources/5m5u...
  • Page 47 8 ES-ES Español 8.5 Descargue FLIR Tools FLIR Tools le permite crear rápidamente informes profesionales de inspección que muestran con claridad a los responsables de toma de decisiones los resulta- dos que ha detectado con su cámara. Importe, analice y ajuste las imágenes con facilidad para incorporarlas a unos documentos realmente precisos y comparta la información para justificar las re-...
  • Page 48 Inicie FLIR Tools/Tools+ o FLIR Report Studio. 10. Conecte la cámara al equipo mediante el cable USB. 11. Importe las imágenes a FLIR Report Studio o FLIR Tools/Tools+ y cree un in- forme de inspección. 12. Envíe el informe de inspección a su cliente.
  • Page 49 8 ES-ES Español Botón para utilizar el puntero láser. 8.10 Vista desde la parte inferior Consulte Figure 2.3 View from the bottom, página 3. Tarjeta de memoria. Nota Vacíe o use una tarjeta de memoria que no se haya usado antes en otro tipo o versión de cámara.
  • Page 50 8 ES-ES Español Botón para volver. Botón de luz de la cámara. Botón para cambiar entre el modo de ajuste de imagen automático y manual. Botón de archivo de imágenes. 10. Pantalla táctil LCD. 11. Indicador de alimentación. 12. Botón de encendido. 8.12 Elementos de la pantalla Consulte Figure 2.5 Screen elements, página 4.
  • Page 51 8.16 Atención al cliente No dude en ponerse en contacto con nuestro centro de soporte técnico en http://support.flir.com si tiene problemas o alguna pregunta referente a su producto. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 52: Fi-Fi Suomi

    9.2 Lue opas ennen käyttöä Voit lukea tai ladata oppaan seuraavasta osoitteesta: http://support.flir.com/resources/5m5u 9.3 FLIR T10xx sc -sarjan kameroiden mahdollisuudet Voit katsella tuotevideoita ja lukea lisää FLIR T10xx sc -sarjan kameroista seu- raavasta osoitteesta: http://www.flir.com/T1Ksc 9.4 Tuotteen takuupaketin laajentaminen Pyrimme tarjoamaan parasta laatua ja työtä tällä alalla. Osoituksena tästä tarjo- amme markkinoiden laajimman takuupaketin.
  • Page 53 9 FI-FI Suomi 9.5 FLIR Tools -ohjelmiston lataaminen FLIR Tools -ohjelmistolla voit luoda nopeasti ammattimaisia tarkastusraportteja, joista käyvät selvästi ilmi kameralla tehdyt löydökset. Tuo, analysoi ja säädä kuvia helposti. Luo sitten löydöksistä ja korjaustarpeista ytimekkäitä raportteja. Lataa FLIR Tools seuraavasta osoitteesta: http://support.flir.com/tools...
  • Page 54 Lataa ja asenna FLIR Tools/Tools+ tai FLIR Report Studio tietokoneellesi. Käynnistä FLIR Tools/Tools+ tai FLIR Report Studio. 10. Kytke kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. 11. Tuo kuvat kohteeseen FLIR Tools/Tools+ tai FLIR Report Studio ja luo tarkastusraportti. 12. Lähetä tarkastusraportti asiakkaalle. 9.8 Kuva oikealta Katso Figure 2.1 View from the right, sivu 2.
  • Page 55 9 FI-FI Suomi Laserosoittimen käyttöpainike. 9.10 Kuva alhaalta Katso Figure 2.3 View from the bottom, sivu 3. Muistikortti. Huom Tyhjennä muistikortti tai käytä muistikorttia, jota ei ole aiemmin käy- tetty eri kameraversiossa tai erityyppisessä kamerassa. Kamerat saattavat järjestellä tiedostot muistikortille eri tavalla. Niinpä on olemassa tietojen me- netyksen riski, jos samaa muistikorttia käytetään eri versioissa tai erityyppi- sissä...
  • Page 56 9 FI-FI Suomi Ohjaussauva, jossa painiketoiminto. Paluupainike. Kameran lampun painike. Painike automaattisen ja manuaalisen kuvansäätötilan välillä liikkumiseen. Kuvakansiopainike. 10. LCD-kosketusnäyttö. 11. Virran merkkivalo 12. Virtapainike. 9.12 Näytön osat Katso Figure 2.5 Screen elements, sivu 4. Ohjelmoitava painike P4. Ohjelmoitava painike P3. Digitaalisen zoomauksen kerroin.
  • Page 57 9.15 Koulutus Infrared Training Center voi auttaa – saat suurimman hyödyn investoinnistasi lämpökuvaukseen: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 9.16 Asiakastuki Jos sinulla on kysyttävää tuotteesta tai havaitset siihen liittyviä ongelmia, ota yh- teys asiakastukeen osoitteessa http://support.flir.com. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 58: Fr-Fr Français

    10 FR-FR Français 10.1 Merci ! Merci d'avoir choisi un produit FLIR Systems. Nous espérons que ce produit vous apportera entière satisfaction et que vous choisirez à nouveau notre marque lors de vos prochains achats. 10.2 Veuillez lire le manuel avant utilisation Rendez-vous sur le site Web suivant pour consulter ou télécharger le manuel :...
  • Page 59 Remarque Vous devez enregistrer votre produit dans les 60 jours suivant son achat. 10.5 Téléchargez FLIR Tools FLIR Tools vous permet de créer rapidement des rapports d'inspection profes- sionnels afin que vous puissiez faire part de votre diagnostic aux personnes en charge, caméra à l'appui.
  • Page 60 Démarrez FLIR Tools/Tools+ ou FLIR Report Studio. 10. Branchez la caméra à l’ordinateur à l’aide du câble USB. 11. Importez les images dans FLIR Tools/Tools+ ou FLIR Report Studio et créez un rapport d’inspection. 12. Envoyez le rapport d’inspection à votre client.
  • Page 61 10 FR-FR Français Objectif infrarouge. Lampe de la caméra. Caméra numérique. Bague de mise au point. Bouton programmable Bouton d'actionnement du pointeur laser. 10.10 Vue inférieure Voir Figure 2.3 View from the bottom, page 3. Carte mémoire. Remarque La carte mémoire doit être vide ou n'avoir jamais été utilisée avec une autre version ou un autre type de caméra.
  • Page 62 10 FR-FR Français Bouton permettant de basculer entre les modes écran tactile LCD et viseur. Viseur. Bouton programmable Joystick avec bouton-poussoir. Bouton Précédent. Bouton de lampe de la caméra Bouton pour basculer entre les modes de réglage automatique et manuel de l'image.
  • Page 63 Pour analyser correctement une image infrarouge, vous devez posséder les connaissances professionnelles requises pour son application. 10.15 Formation Le centre de formation Infrared Training Center peut vous aider à optimiser votre investissement dans l'imagerie thermique : www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 64 10 FR-FR Français 10.16 Assistance clientèle N'hésitez pas à contacter notre centre d'assistance clientèle sur la page http://support.flir.com si vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre produit. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 65: Hu-Hu Magyar

    11 HU-HU Magyar 11.1 Köszönjük! Köszönjük, hogy a FLIR Systems termékét választotta. Reméljük, hogy a termék megfelel elvárásainak, és a jövőben is minket választ majd. 11.2 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet Látogasson el az alábbi weboldalra az útmutató megte- kintéséhez vagy letöltéséhez:...
  • Page 66 Megjegyzés A regisztrációt a vásárlástól számított 60 napon belül el kell végezni. 11.5 A FLIR Tools letöltése A FLIR Tools segítségével professzionális felügyeleti jelentéseket hozhat létre, amelyek képesek egyértelműen prezentálni a kamerás mérések eredményeit a döntéshozók számára. Egyszerűen importálhat, elemezhet, és finomhangolhat képeket. Ezt követően tö- mör dokumentumokba gyűjtheti azokat az eredmények megosztása, valamint ja-...
  • Page 67 Indítsa el a FLIR Tools/Tools+ vagy FLIR Report Studio szoftvert. 10. Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez az USB-kábellel. 11. Importálja a képeket a FLIR Tools/Tools+ vagy FLIR Report Studio program- ba, és készítsen vizsgálati jelentést. 12. Küldje el a vizsgálati jelentést az ügyfélnek.
  • Page 68 11 HU-HU Magyar Kameralámpa. Digitális kamera Fókuszgyűrű Programozható gomb. A lézermutató kezelőgombja 11.10 Alulnézet Lásd: Figure 2.3 View from the bottom, oldal 3. Memóriakártya. Megjegyzés Ürítse ki, vagy használjon olyan memóriakártyát, amelyet ko- rábban nem használtak más verziójú vagy típusú kamerában. A kamerák kü- lönböző...
  • Page 69 11 HU-HU Magyar Az érintőképernyő LCD-üzemmódja és kereső üzemmódja közötti váltásra szolgáló gomb. Kereső. Programozható gomb. Botkormány nyomógombfunkciókkal. Vissza gomb. Kameralámpa gomb. A gomb megnyomásával válthat az automatikus és manuális képbeállítási mód között. Képarchívum gomb 10. Érintőképernyős LCD kijelző 11. Áramellátás jelzőfény. 12.
  • Page 70 Különböző hibák (pl. épületszerkezeti hibák) ugyanilyen típusú termikus min- tát eredményezhetnek. • Az infravörös képek megfelelő elemzéséhez az alkalmazási szakterület ma- gas szintű ismerete szükséges. 11.15 Képzés Az Infrared Training Center segítségével a legtöbbet hozhatja ki a hőképalkotásból: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 71 11 HU-HU Magyar 11.16 Ügyfélszolgálat Ha bármilyen problémát észlel vagy kérdése van a termékkel kapcsolatban, for- duljon bizalommal Ügyfélszolgálatunkhoz az alábbi címen: http://support.flir.com. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 72: It-It Italiano

    12 IT-IT Italiano 12.1 Grazie! Grazie per aver scelto un prodotto FLIR Systems. Ci auguriamo che il prodotto sia all'altezza delle aspettative e che vorrà scegliere nuovamente i nostri prodotti in futuro. 12.2 Leggere il manuale prima dell'utilizzo Accedere al seguente sito Web per leggere o scaricare il manuale: http://support.flir.com/resources/5m5u...
  • Page 73 12 IT-IT Italiano 12.5 Download di FLIR Tools FLIR Tools consente di creare rapidamente report di ispezione professionali che mostrano in modo chiaro ai responsabili le rilevazioni effettuate con la termocamera. Consente, inoltre, di importare, analizzare e ottimizzare le immagini con facilità e di inserirle successivamente in documenti di sintesi per condividere i risultati e giustificare gli interventi di riparazione.
  • Page 74 Avviare FLIR Tools/Tools+ o FLIR Report Studio. 10. Collegare la termocamera al computer mediante il cavo USB. 11. Importare le immagini su FLIR Tools/Tools+ o FLIR Report Studio e creare un report di ispezione. 12. Inviare il report di ispezione al cliente.
  • Page 75 12 IT-IT Italiano Lampada termocamera. Videocamera digitale. Ghiera di messa a fuoco. Pulsante programmabile Pulsante per attivare il puntatore laser. 12.10 Vista dal basso Vedere Figure 2.3 View from the bottom, pagina 3. Scheda di memoria. Nota Utilizzare una scheda di memoria vuota o che non sia stata utilizzata in un'altra versione o in un altro tipo di termocamera.
  • Page 76 12 IT-IT Italiano Pulsante per passare dalla modalità LCD touch screen alla modalità mirino. Mirino. Pulsante programmabile Joystick con funzionalità di pulsanti. Pulsante Indietro. Pulsante lampada termocamera. Pulsante di commutazione tra modalità di regolazione immagine automatica a quella manuale e viceversa. Pulsante di archiviazione immagine.
  • Page 77 12 IT-IT Italiano Menu principale. Sottomenu. 12.14 Promemoria • Innanzitutto regolare la messa a fuoco. Quando la messa a fuoco della termo- camera non è regolata, la misurazione non sarà corretta. • Per impostazione predefinita, la maggior parte delle termocamere adattano la scala automaticamente.
  • Page 78 Il centro ITC Infrared Training Center offre un notevole supporto nell'ottimizzazio- ne degli investimenti nell'imaging termico: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 12.16 Assistenza clienti In caso di problemi o domande sul prodotto, contattare il Centro di assistenza clienti all'indirizzo http://support.flir.com. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 79: Ja-Jp 日本語

    13 JA-JP 日本語 13.1 ご購入ありがとうございます FLIR Systems の製品をご購入いただきありがとうございます。本製品がお客様 のご期待に沿い、今後も弊社製品をご利用いただけましたら幸いです。 13.2 使用前にマニュアルをお読みください。 以下の Web サイトに移動して、マニュアルを読むかダ ウンロードしてください。 http://support.flir.com/resources/5m5u 13.3 FLIR T10xx sc シリーズ カメラのリソース 製品ビデオや FLIR T10xx sc シリーズ カメラの詳細をご覧になるには、以下の Web サイトを参照してください。 http://www.flir.com/T1Ksc 13.4 製品保証の延長 弊社では、業界で最高の品質と技術を提供することを目指しています。現に、 最も手厚い延長保証を市場に提供しています。 製品を今すぐ登録すると、下記の保証が受けられます。 カメラの 2 年保証 •...
  • Page 80 13 JA-JP 日本語 13.5 FLIR Tools のダウンロード FLIR Tools を使用すると、プロフェッショナルな検査報告書を素早く作成し、 カメラで確認した事を意思決定者に明確に伝えることができます。 簡単な操作で画像をインポートして、解析し、微調整を行います。次に調査結 果を共有し、修理の妥当性を証明するために、その情報を簡潔な文書にまとめ ます。 以下の Web サイトに移動して、FLIR Tools をダウンロードしてください。 http://support.flir.com/tools 13.6 FLIR アプリの利用 このアプリを使用すると、IR 画像の分析、報告書の作成や、Dropbox、Box.net、 FTP、電子メールなどを使用して報告書の共有を行うことができます。 モバイル機器を使用して、以下の Web サイトに移動し、アプリをダウンロー ドしてください。 http://onelink.to/tools 13.7 クイック スタート ガイド 次の手順に従います。 バッテリー ケースにバッテリーを入れます。 カメラを初めてお使いになる前に、バッテリーを 4 時間充電してください。...
  • Page 81 13 JA-JP 日本語 コンピュータに FLIR Tools/Tools+ または FLIR Report Studio をダウンロー ドしてインストールします。 FLIR Tools/Tools+または FLIR Report Studio を起動します。 10. USB ケーブルを使ってカメラをコンピュータに接続します。 11. FLIR Tools/Tools+または FLIR Report Studio に画像をインポートし、検査 レポートを作成します。 12. 検査レポートをクライアントに送信します。 13.8 右側からの外観 Figure 2.1 View from the right, ページ 2 を参照してください。...
  • Page 82 13 JA-JP 日本語 13.10 下側からの外観 Figure 2.3 View from the bottom, ページ 3 を参照してください。 メモリー カード。 注 メモリー カードを空にするか、以前に別のバージョンまたは機種のカ メラで使用されたことのないメモリー カードを使用してください。カメラ によっては、ファイルが通常と異なる形でメモリー カードに保存される可 能性があります。そのため、異なるバージョンまたは機種のカメラで同じ メモリー カードを使用する場合、データを失うリスクが伴います。 メモリ カードがビジー状態であることを示す LED インジケータ。 注 LED が点滅しているときは、メモリー カードを取り出さないでくださ • い。 • LED が点滅しているときは、PC にカメラを接続しないでください。 USB Micro B ケーブル...
  • Page 83 13 JA-JP 日本語 カメラ ランプ ボタン 自動調節と手動画像調整モードの切り替えボタン。 画像アーカイブ ボタン。 10. タッチ スクリーン LCD。 11. 電源インジケーター。 12. オン/オフ ボタン。 13.12 画面要素 Figure 2.5 Screen elements, ページ 4 を参照してください。 プログラム ボタン P4。 プログラム ボタン P3。 デジタル ズーム倍率。 結果表。 ステータス アイコン。 測定ツール (スポットメーターなど)。 温度スケール...
  • Page 84 たは周囲の環境が主な反射源になってしまう可能性があります。 • 光沢のない表面を持つ領域など、放射率の高いゾーンを選択し、測定を実 施してください。 主に周囲の環境が反映される影響から、放射率の低い空のオブジェクトが • 温かい (または冷たい) オブジェクトとしてカメラに表示される場合があり ます。 検査対象に直射日光が当たらないようにしてください。 • • 建物の構造などのさまざまな種類の欠陥により、同様の熱性質が生成され る場合があります。 赤外線画像を適切に解析するには、用途に関する専門知識が必要です。 • 13.15 トレーニング お客様が熱画像に対する投資を最大限に活用できるよう、Infrared Training Center がお手伝いします。 www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 13.16 顧客サポート 問題が発生した場合や製品について質問がある場合には、お客様サポート セン ター (http://support.flir.com) までお問い合わせください。 #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 85: Ko-Kr 한국어

    다음 웹 사이트로 이동하여 매뉴얼을 읽거나 다운로드하 십시오. http://support.flir.com/resources/5m5u 14.3 FLIR T10xx sc 시리즈 카메라 자료 다음 웹 사이트로 이동하여 제품 소개 동영상을 보고 FLIR T10xx sc 시리즈 카메 라에 대해 자세히 알아보십시오. http://www.flir.com/T1Ksc 14.4 제품 보증 연장 당사의 목표는 업계에서 우수한 품질과 기량을 선보이는 것입니다. 이를 증명하...
  • Page 86 14 KO-KR 한국어 14.5 FLIR Tools 다운로드 FLIR Tools는 카메라로 발견한 사항을 의사 결정자들에게 보여주는 전문 검사 보 고서를 신속하게 생성할 수 있습니다. 또한 간편하게 이미지를 불러오고, 분석하고, 세밀하게 조정한 뒤 결과를 공유하 고 수리할 부분을 파악하여 간결한 문서로 통합합니다.
  • Page 87 14 KO-KR 한국어 FLIR Tools/Tools+ 또는 FLIR Report Studio을(를) 시작합니다. 10. USB 케이블을 사용하여 컴퓨터에 카메라를 연결합니다. 11. FLIR Tools/Tools+ 또는 FLIR Report Studio(으)로 이미지를 가져와 검사 보고 서를 만듭니다. 12. 검사 보고서를 고객에게 전송합니다. 14.8 우측면도 Figure 2.1 View from the right, 페이지 2 참조.
  • Page 88 14 KO-KR 한국어 14.10 밑면도 Figure 2.3 View from the bottom, 페이지 3 참조. 메모리 카드 참고 이전에 다른 버전 또는 유형의 카메라에서 사용되지 않은 메모리 카드 를 사용하거나 메모리 카드에 들어 있는 내용물을 비우십시오. 카메라는 파일 을 메모리 카드에서 다르게 구성할 수 있습니다. 따라서 다른 유형의 카메라 에서...
  • Page 89 14 KO-KR 한국어 10. 터치스크린 LCD 11. 전원 표시등 12. 켜기/끄기 버튼 14.12 화면 구성 Figure 2.5 Screen elements, 페이지 4 참조. 프로그래밍 가능한 버튼 P4. 프로그래밍 가능한 버튼 P3. 디지털 확대/축소 비율. 결과 테이블 상태 아이콘 측정 도구(예: 스팟미터) 온도...
  • Page 90 Infrared Training Center 에서 열화상 이미지에 대한 투자를 극대화하도록 도와 드 리겠습니다. www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 14.16 고객 지원 제품에 문제가 있거나 문의 사항이 있는 경우 고객 서비스 센터( http://support.flir.com)로 언제든 연락 주시기 바랍니다. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 91: Nb-No Norsk

    15 NB-NO Norsk 15.1 Takk! Takk for at du valgte et produkt fra FLIR Systems. Vi håper at produktet innfrir for- ventningene dine og at du vil vurdere å bruke oss igjen ved fremtidige behov. 15.2 Les instruksjonsboken før bruk Gå...
  • Page 92 15 NB-NO Norsk 15.5 Last ned FLIR Tools FLIR Tools gjør at du raskt kan opprette profesjonelle inspeksjonsrapporter som tydelig viser beslutningstakere hva du har funnet med kameraet. Importer, analyser og finjuster bilder på en enkel måte. Deretter kan du innlemme dem i konsise dokumenter for å...
  • Page 93 Last ned og installer FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio på datamaskinen. Start FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio. 10. Koble kameraet til datamaskinen via en USB-kabel. 11. Importer bildene til FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio, og opprett en inspeksjonsrapport. 12. Send inspeksjonsrapporten til kunden. 15.8 Sett fra høyre Se Figure 2.1 View from the right, side 2.
  • Page 94 15 NB-NO Norsk 15.10 Sett fra undersiden Se Figure 2.3 View from the bottom, side 3. Minnekort. Obs Tøm minnekortet før bruk eller bruk bare et minnekort som ikke er brukt i en annen versjon eller type kamera. Kameraene organiserer kanskje filene annerledes på...
  • Page 95 15 NB-NO Norsk Knapp for bildearkiv. 10. LCD-berøringsskjerm. 11. Strømindikator. 12. Av/på-knapp. 15.12 Skjermelementer Se Figure 2.5 Screen elements, side 4. Programmerbar knapp P4. Programmerbar knapp P3. Digital zoomfaktor. Resultattabell. Statusikoner. Måleverktøy (f.eks. punktmåler). Temperaturskala. Knapp i menysystemet. 15.13 Menysystem Se Figure 2.6 Menu system, side 5.
  • Page 96 La Infrared Training Center hjelpe deg med å få mest mulig ut av investeringen din i termografi: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 15.16 Kundestøtte Ikke nøl med å kontakte kundestøttesenteret vårt på http://support.flir.com hvis du støter på problemer eller har spørsmål angående produktet. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 97: Nl-Nl Nederlands

    16 NL-NL Nederlands 16.1 Dank u! Hartelijk dank voor de aanschaf van een product van FLIR Systems. Wij vertrou- wen erop dat het product aan uw verwachtingen voldoet en dat u in de toekomst opnieuw voor een product van FLIR Systems zult kiezen.
  • Page 98 16 NL-NL Nederlands 16.5 FLIR Tools downloaden Met FLIR Tools kunt u snel professionele inspectierapporten maken waarin be- sluitvormers duidelijk kunnen zien wat u met uw camera hebt vastgelegd. Beelden zijn eenvoudig te importeren, analyseren en aan te passen. Vervolgens kunt u ze opnemen in beknopte rapporten om bevindingen te delen en reparaties te verantwoorden.
  • Page 99 Start FLIR Tools/Tools+ of FLIR Report Studio. 10. Sluit de camera op de computer aan met behulp van de USB-kabel. 11. Importeer de afbeeldingen in FLIR Tools/Tools+ of FLIR Report Studio en stel een inspectierapport op. 12. Stuur het inspectierapport naar uw klant.
  • Page 100 16 NL-NL Nederlands Programmeerbare knop Knop om de laserwijzer te bedienen. 16.10 Van onderen weergeven Zie Figure 2.3 View from the bottom, pagina 3. Geheugenkaart. Opm. Gebruik geen geheugenkaart die eerder is gebruikt in een andere versie of een ander type camera. De camera's organiseren bestanden mo- gelijk anders op de geheugenkaart, waardoor gegevens verloren kunnen gaan als dezelfde geheugenkaart wordt gebruikt in verschillende versies of verschillende typen camera.
  • Page 101 16 NL-NL Nederlands Programmeerbare knop Joystick met drukknopfunctie. Terug-knop. Cameralampknop. Knop om te schakelen tussen de automatische en handmatige aanpassingsmodus. Beeldarchiefknop. 10. LCD-aanraakscherm. 11. Voedingsindicator. 12. Aan/uit-knop. 16.12 Schermelementen Zie Figure 2.5 Screen elements, pagina 4. Programmeerbare knop P4. Programmeerbare knop P3. Digitale-zoomfactor.
  • Page 102 Laat het Infrared Training Center u helpen het maximale uit uw investering in warmtebeeldtechnologie te halen: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 16.16 Klantenondersteuning Aarzel niet om contact op te nemen met onze klantenservice op http://support.flir. com indien u problemen ondervindt of vragen heeft over uw product. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 103: Pl-Pl Polski

    17 PL-PL Polski 17.1 Dziękujemy! Dziękujemy za wybranie produktu firmy FLIR Systems. Mamy nadzieję, że spełni on oczekiwania i zachęci do zakupu kolejnych produktów z naszej oferty. 17.2 Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Odwiedź poniższą stronę internetową, aby przeczytać...
  • Page 104 17 PL-PL Polski 17.5 Pobierz FLIR Tools FLIR Tools pozwoli Ci na szybkie tworzenie profesjonalnych raportów kontrol- nych, które w przejrzysty sposób pokażą przełożonym dane zebrane za pomocą kamery. Importuj, analizuj i z łatwością koreluj obrazy. Następnie wprowadzaj je do zwięz- łych dokumentów, aby dzielić...
  • Page 105 Uruchom program FLIR Tools/Tools+ lub FLIR Report Studio. 10. Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB. 11. Importuj obrazy do programu FLIR Tools/Tools+ lub FLIR Report Studio, a następnie utwórz raport z pomiaru. 12. Wyślij raport z pomiaru do klienta.
  • Page 106 17 PL-PL Polski Przycisk programowalny Przycisk działania wskaźnika laserowego. 17.10 Widok od dołu Patrz Figure 2.3 View from the bottom, strona 3. Karta pamięci. Uwaga Sformatuj kartę pamięci lub używaj wyłącznie karty pamięci, która nie była wcześniej używana w innym typie kamery. Kamery mogą organizo- wać...
  • Page 107 17 PL-PL Polski Joystick z funkcją przycisku. Przycisk Wstecz. Przycisk lampy kamery. Przycisk przełączania trybu regulacji automatycznej i ręcznej. Przycisk archiwizacji obrazu. 10. Dotykowy ekran LCD. 11. Wskaźnik zasilania 12. Przycisk włączania/wyłączania. 17.12 Elementy ekranu Patrz Figure 2.5 Screen elements, strona 4. Przycisk programowalny P4.
  • Page 108 Infrared Training Center pomoże Ci w maksymalnym wykorzystaniu inwestycji w obrazowanie termiczne: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 17.16 Pomoc techniczna Jeśli masz problemy lub pytania dotyczące produktu, skontaktuj się z naszym centrum pomocy technicznej pod adresem http://support.flir.com. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 109: Pt-Pt Português

    18 PT-PT Português 18.1 Obrigado! Obrigado por escolher um produto da FLIR Systems. Esperamos que este pro- duto cumpra as suas expetativas e que nos considere novamente para as suas necessidades futuras. 18.2 Leia o manual antes da utilização Aceda ao seguinte website para ler ou transferir o manual: http://support.flir.com/resources/5m5u...
  • Page 110 18 PT-PT Português 18.5 Transferir o FLIR Tools O FLIR Tools permite-lhe criar rapidamente relatórios de inspeção profissionais, que mostram claramente aos elementos decisores o que descobriu com a sua câmara. Importe, analise e aperfeiçoe imagens facilmente. Depois, incorpore-as em do- cumentos concisos para partilhar descobertas e justificar reparações.
  • Page 111 Inicie o FLIR Tools/Tools+ ou o FLIR Report Studio. 10. Ligue a câmara ao computador utilizando o cabo USB. 11. Importe as imagens para o FLIR Tools/Tools+ ou o FLIR Report Studio e crie um relatório de inspeção. 12. Envie o relatório de inspeção para o seu cliente.
  • Page 112 18 PT-PT Português Botão para controlar o ponteiro laser. 18.10 Perspetiva inferior Ver Figure 2.3 View from the bottom, página 3. Cartão de memória. Nota Utilize apenas cartões de memória vazios ou que não tenham sido utilizados noutra versão ou tipo de câmara. As câmaras podem organizar os ficheiros de forma diferente no cartão de memória e, por isso, existe o risco de perder dados no caso de o mesmo cartão de memória ser utilizado nou- tra versão ou tipo de câmara.
  • Page 113 18 PT-PT Português Botão de lâmpada da câmara. Botão para alternar entre os modos de ajuste automático e manual da imagem. Botão de arquivo de imagens. 10. Ecrã tátil LCD. 11. Indicador de alimentação. 12. Botão Ligar/Desligar. 18.12 Elementos do ecrã Ver Figure 2.5 Screen elements, página 4.
  • Page 114 18.16 Apoio ao cliente Não hesite em contactar o nosso Centro de Apoio ao Cliente em http://support.flir.com caso encontre algum problema ou tenha alguma dúvida sobre o seu produto. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 115: Ru-Ru Русский

    19 RU-RU Русский 19.1 Спасибо! Благодарим вас за выбор оборудованияFLIR Systems. Мы надеемся, что на- ше оборудование оправдает все ваши ожидания, и вы продолжите исполь- зовать нашу продукцию в будущем. 19.2 Прочитайте руководство перед началом работы Перейдите на указанный сайт, чтобы прочитать или...
  • Page 116 Примечание Регистрацию необходимо завершить в течение 60 дней с момента покупки. 19.5 Загрузка FLIR Tools FLIR Tools позволяют быстро создавать профессиональные отчеты о про- верках, которые точно укажут лицам, ответственным за принятие решений, что было обнаружено при помощи камеры. Импортируйте, анализируйте и настраивайте изображения просто. Затем...
  • Page 117 режимах. Кроме того, это затрагивает результаты измерения температуры. Полностью нажмите кнопку сохранения для сохранения изображения. Загрузите и установите FLIR Tools/Tools+ или FLIR Report Studio на ваш компьютер. Запустите FLIR Tools/Tools+ или FLIR Report Studio. 10. Подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля USB.
  • Page 118 19 RU-RU Русский Лазерный целеуказатель. Инфракрасный объектив. Подсветка камеры. Цифровая фотокамера. Кольцо фокусировки. Программируемая кнопка Кнопка управления лазерным целеуказателем. 19.10 Вид снизу См. Figure 2.3 View from the bottom, страницы 3. Карта памяти. Примечание Очистите карту памяти или используйте ту карту памя- ти, которая...
  • Page 119 19 RU-RU Русский 19.11 Вид камеры сзади См. Figure 2.4 View from the rear, страницы 4. Датчик автоматического регулирования яркости сенсорного ЖК- дисплея. Кнопка переключения между режимом ЖК сенсорного экрана и режи- мом видоискателя. Видоискатель. Программируемая кнопка Джойстик с кнопкой. Кнопка...
  • Page 120 19 RU-RU Русский Кнопка параметров измерения. Кнопка режима изображения. Кнопка измерения. Кнопка цвета. Кнопка "Настройки". Главное меню. Подменю. 19.14 Памятка • Сначала следует настроить фокус. Если камера не сфокусирована, дан- ные измерения будут неправильными. • По умолчанию большинство камер автоматически настраивают мас- штаб.
  • Page 121 ловизионной диагностике) помогут вам оптимизировать инвестиции в термографию: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 19.16 Поддержка клиентов В случае возникновения каких-либо проблем или вопросов по нашей про- дукции обратитесь в центр поддержки клиентов, посетив сайт http://support. flir.com. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 122: Sv-Se Svenska

    20 SV-SE Svenska 20.1 Tack! Tack för att du valde en produkt från FLIR Systems. Vi hoppas att produkten mot- svarar dina förväntningar och att du kan tänka dig att återkomma till oss för dina framtida behov. 20.2 Läs handboken före användning Gå...
  • Page 123 20 SV-SE Svenska 20.5 Ladda ner FLIR Tools FLIR Tools låter dig snabbt skapa inspektionsrapporter som tydligt visar besluts- fattare vad du har hittat med din kamera. Importera, analysera och finkalibrera bilder enkelt. Sedan kan du infoga dem i koncisa dokument för att dela resultat och rättfärdiga reparationer.
  • Page 124 Starta FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio. 10. Anslut kameran till datorn med hjälp av USB-kabeln. 11. Importera bilderna till FLIR Tools/Tools+ eller FLIR Report Studio och skapa en inspektionsrapport. 12. Skicka inspektionsrapporten till din klient. 20.8 Vy från höger Se Figure 2.1 View from the right, sida 2...
  • Page 125 20 SV-SE Svenska 20.10 Vy från undersidan Se Figure 2.3 View from the bottom, sida 3. Minneskort. Anm. Töm eller använd ett minneskort som inte tidigare har använts i en annan version eller typ av kamera. Kamerorna kan organisera filer på olika sätt i minneskortet.
  • Page 126 20 SV-SE Svenska 10. Pekskärm (LCD). 11. Driftindikator. 12. På/av-knapp. 20.12 Skärmelement Se Figure 2.5 Screen elements, sida 4. Programmerbar knapp P4. Programmerbar knapp P3. Digital zoomfaktor. Resultattabell. Ikoner för status. Mätverktyg (t.ex. mätpunkt). Temperaturskala. Menysystemknapp 20.13 Menysystem Se Figure 2.6 Menu system, sida 5. Knappen Inspelningsläge.
  • Page 127 Infrared Training Center kan hjälpa dig att maximera din investering i värmeavbildning: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 20.16 Kundsupport Tveka inte att kontakta vår kundsupport på http://support.flir.com om du får pro- blem eller har några frågor om din produkt. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 128: Tr-Tr Türkçe

    Kullanım kılavuzunu okumak veya indirmek için aşağıda- ki web sitesine gidin: http://support.flir.com/resources/5m5u 21.3 FLIR T10xx sc serisi kameralarda kaynaklar Ürün videolarını izlemek ve FLIR T10xx sc serisi kameralarla ilgili daha fazla bilgi edinmek için aşağıdaki web sitesine gidin: http://www.flir.com/T1Ksc 21.4 Ürün garantinizi uzatın Amacımız sektördeki en yüksek kaliteyi ve en iyi işçiliği sunmaktır.
  • Page 129 21 TR-TR Türkçe 21.5 FLIR Tools İndir FLIR Tools, kameranızla neler bulduğunuzu karar mercilerine net olarak gösteren profesyonel inceleme raporlarını hızlıca oluşturmanıza olanak sağlar. Görüntüleri kolayca içe aktarın, analiz edin ve ince ayarlarını yapın. Ardından bul- guları paylaşmak ve onarımların gerekçelerini açıklamak için görüntüleri kısa bel- gelere dahil edin.
  • Page 130 FLIR Tools/Tools+ veya FLIR Report Studio programlarını başlatın. 10. Kamerayı USB kablosunu kullanarak bilgisayara bağlayın. 11. Görüntüleri, FLIR Tools/Tools+ veya FLIR Report Studio yazılımına içe aktarın ve bir denetleme raporu oluşturun. 12. Denetleme raporunu istemcinize gönderin. 21.8 Sağdan görünüm Bkz.
  • Page 131 21 TR-TR Türkçe 21.10 Alttan görünüm Bkz. Figure 2.3 View from the bottom, sayfa 3. Bellek kartı. Not Daha önce başka kamera modellerinde veya tiplerinde kullanılmamış bir hafıza kartı kullanın ya da kartın içindekileri silin. Kameralar, hafıza kartın- da dosyaları farklı şekillerde düzenleyebilir. Bu yüzden aynı hafıza kartının farklı...
  • Page 132 21 TR-TR Türkçe Otomatik ve manuel resim ayar modları arasında geçiş düğmesi. Resim arşivi düğmesi. 10. Dokunmatik LCD ekran. 11. Güç göstergesi. 12. Açma/kapama düğmesi. 21.12 Ekran öğeleri Bkz. Figure 2.5 Screen elements, sayfa 4. Programlanabilir düğme P4. Programlanabilir düğme P3. Dijital zum faktörü.
  • Page 133 21.15 Eğitim Infrared Training Center ile termal görüntüleme yatırımınızı en üst düzeye çıkarın: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 21.16 Müşteri desteği Sorun yaşarsanız veya ürününüz hakkında sorularınız varsa http://support.flir.com adresinden Müşteri Destek Merkezimize ulaşabilirsiniz. #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 134: Zh-Cn 简体中文

    22 ZH-CN 简体中文 22.1 感谢! 感谢您选用 FLIR Systems 的产品。我们希望这款产品能够满足您的期望,并且 您在将来有需求时,会再度选购我公司的产品。 22.2 使用前请阅读手册 请访问以下网站阅读或下载手册: http://support.flir.com/resources/5m5u 22.3 FLIR T10xx sc 系列热像仪相关资源 请访问以下网站观看产品视频,了解有关 FLIR T10xx sc 系列热像仪的更多信 息: http://www.flir.com/T1Ksc 22.4 延长产品保修期 我们的目标是提供行业内最佳质量和工艺。为了印证这一点,在市面上我们的保 修期延长得最久。 立即注册您的产品即可获得: • 2 年热像仪保修 • 10 年探测器保修 请访问以下网站激活您的延长保修服务: http://www.flir.com/thg/warranty 注意 注册必须在自购买之日起的 60 日内完成。...
  • Page 135 将热像仪对准目标对象。 调整红外相机的对焦。 注意 正确调整焦距非常重要。不正确的焦距调整会影响图像模式的效果, 还会影响温度测量。 将“保存”按钮推到底,以保存图像。 在您的计算机上下载并安装 FLIR Tools/Tools+ 或 FLIR Report Studio。 启动 FLIR Tools/Tools+或 FLIR Report Studio。 10. 使用 USB 线缆将热像仪连接到计算机。 11. 将图像导入 FLIR Tools/Tools+或 FLIR Report Studio,并创建检测报告。 80.FLIR Tools+ 和 FLIR Report Studio 是经许可的软件。 #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 136 22 ZH-CN 简体中文 12. 将检测报告发送到客户端。 22.8 右视图 请参见 Figure 2.1 View from the right, 页面 2。 用于更改取景器视觉校正的旋钮。 手带。 数字缩放按钮。 保存按钮(完全按下)。 注意 将“保存”按钮向下按到一半时,可将红外热像仪配置为自动对焦。要 启用“保存”按钮的自动对焦功能,请选择 (设置)> 保存选项和存储 > 将按钮向下按到一半 = 自动对焦。 22.9 左视图 请参见 Figure 2.2 View from the left, 页面 2。 数码相机。...
  • Page 137 22 ZH-CN 简体中文 显示存储卡正忙的 LED 指示灯。 注意 此 LED 闪烁时,切勿弹出存储卡。 • • 此 LED 闪烁时,切勿将热像仪连接到计算机。 USB Micro B 电缆(用于将热像仪连接到电脑)。 HDMI 线缆(用于数字视频输出)。 电池状态 LED 指示灯。 电源线(用于为热像仪供电以及为电池充电)。 高速接口电缆。 三脚架。 镜头释放按钮。 10. 用于松开电池的锁扣。 22.11 后视图 请参见 Figure 2.4 View from the rear, 页面 4。 自动调整触摸屏液晶显示亮度的传感器。...
  • Page 138 22 ZH-CN 简体中文 可编程按钮 P3。 数字缩放比例。 结果表。 状态图标。 测量工具(例如测温点)。 温标。 菜单系统按钮。 22.13 菜单系统 请参阅 Figure 2.6 Menu system, 页面 5。 “记录模式”按钮。 “测量参数”按钮。 “图像模式”按钮。 “测量”按钮。 “颜色”按钮。 “设置”按钮。 主菜单。 子菜单。 22.14 注意事项 • 首先调整焦距。如果热像仪不在焦距范围内,将得出错误的测量结果。 • 默认情况下,多数热像仪都会自动适应标度。请先使用此模式,但如果需 要,可随时手动设置标度。 • 热像仪具有分辨率限制。该限制取决于探测器的尺寸、镜头以及与目标之间 的距离。请借助测量点工具的中心来确定可能的最小对象尺寸,如果有必 要,请进一步靠近目标。确保远离危险区域或通电电气组件。 • 在垂直于目标握住热像仪时请小心。请留意反射,特别是在辐射率较低时,...
  • Page 139 22 ZH-CN 简体中文 22.15 培训 让 Infrared Training Center 帮您实现热成像投资效益最大化: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 22.16 客户支持 如果遇到问题或对产品有任何疑问,敬请访问我们的客户支持中心: http://support.flir.com。 #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 140: Zh-Tw 繁體中文

    23 ZH-TW 繁體中文 23.1 感謝您! 感謝您選購 FLIR Systems 產品。我們希望這款產品能符合您的期望,也希望您 日後如有其他需求,會繼續考慮選購我們的產品。 23.2 使用前詳閱手冊 請造訪下列網站以參閱或下載手冊: http://support.flir.com/resources/5m5u 23.3 FLIR T10xx sc 系列熱像儀的相關資源 請造訪下列網站,觀看產品影片並進一步瞭解 FLIR T10xx sc 系列熱像儀: http://www.flir.com/T1Ksc 23.4 延長產品保固 我們的宗旨是提供業界最佳的品質與工藝。為證明產品的優異性,我們提供市面 上最優渥的延長保固。 立刻註冊您的產品,就可獲得: • 2 年熱像儀保固 10 年感測器保固 • 請造訪下列網站以啟用您的延長保固: http://www.flir.com/thg/warranty 注意 必須在購買日後 60 天內註冊完畢。...
  • Page 141 注意 使用空的記憶卡或先前未曾用於其他版本或型號熱像儀的記憶卡。不 同熱像儀可能會以不同方式在記憶卡上組織檔案,因此若在不同版本或型號 的熱像儀上使用同一張記憶卡,可能會有遺失資料的風險。 按下「開/關」按鈕 ,開啟熱像儀。 將熱像儀對準目標物體。 調整紅外線熱像儀的對焦。 注意 正確調整焦距非常重要。焦距調整不正確會影響影像模式的運作方式。 而且,溫度測量也會受到影響。 將「儲存」按鈕按到底,即可儲存影像。 在電腦下載並安裝 FLIR Tools/Tools+ 或 FLIR Report Studio。 啟動 FLIR Tools/Tools+或 FLIR Report Studio。 10. 使用 USB 纜線將熱像儀連接到電腦。 85.FLIR Tools+ 與 FLIR Report Studio 為授權軟體。 #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 142 23 ZH-TW 繁體中文 11. 將影像匯入 FLIR Tools/Tools+或 FLIR Report Studio,然後建立檢測報告。 12. 將檢測報告傳送到您的用戶端。 23.8 右視圖 請參閱Figure 2.1 View from the right, 頁 2。 此旋鈕可變更取景器的視覺校正。 扣帶。 數位縮放按鈕。 「儲存」按鈕 (按到底)。 注意 紅外線熱像儀可設定在半按「儲存」按鈕時自動對焦。若要啟用「儲 存」按鈕的自動對焦功能,請選取 (設定) > 儲存選項與儲存裝置 > 儲存 按鈕半壓 = 自動對焦。 23.9 左視圖...
  • Page 143 23 ZH-TW 繁體中文 23.10 下視圖 請參閱Figure 2.3 View from the bottom, 頁 3。 記憶卡。 注意 使用空的記憶卡或先前未曾用於其他版本或型號熱像儀的記憶卡。不 同熱像儀可能會以不同方式在記憶卡上組織檔案,因此若在不同版本或型號 的熱像儀上使用同一張記憶卡,可能會有遺失資料的風險。 LED 指示器顯示記憶卡目前忙碌中。 注意 • 當此 LED 閃爍時,請勿取出記憶卡。 • 當此 LED 閃爍時,請勿將熱像儀連接至電腦。 USB Micro B 纜線 (用於將熱像儀連接至電腦)。 HDMI 纜線 (用於數位視訊輸出)。 電池狀態 LED 指示燈。 電源纜線...
  • Page 144 23 ZH-TW 繁體中文 11. 電源指示器。 12. 開/關按鈕。 23.12 螢幕元素 請參閱Figure 2.5 Screen elements, 頁 4。 可程式化按鈕 P4。 可程式化按鈕 P3。 數位縮放比例。 結果表。 狀態圖示。 測量工具 (例如點溫度計)。 溫標。 功能表系統按鈕。 23.13 功能表系統 請參閱Figure 2.6 Menu system, 頁 5。 「錄製模式」按鈕。 「測量參數」按鈕。 「影像模式」按鈕。 「測量」按鈕。 「顏色」按鈕。 「設定」按鈕。 主功能表。...
  • Page 145 23 ZH-TW 繁體中文 • 不同的故障類型 (例如建築結構中的故障),可能會導致同一類型的熱模式。 為了能正確分析紅外線影像,必須具備與應用相關的專業知識。 • 23.15 培訓 讓 Infrared Training Center 協助您發揮熱影像的最大投資效益: www.infraredtraining.com info_us@infraredtraining.com www.irtraining.eu info@irtraining.eu www.irtraining.com itc@flir.se 23.16 客戶支援 若您遭遇任何問題,或有任何產品方面的疑問,請立刻與客戶支援中心聯絡,網 址為 http://support.flir.com。 #T810138; r. AB/47238/47238; mul...
  • Page 146 A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML — the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™ World. Helvetica™ was designed by Max Miedinger (1910–1980) LOEF (List Of Effective Files) T501190.xml;...
  • Page 148 Customer support http://support.flir.com Copyright © 2018, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions.

Table of Contents