Usando La Place Para Zurcir; Zurcido; Reprisage - Kenmore 385.12102 Owner's Manual

Sears sewing machine user manual
Table of Contents

Advertisement

Usando la placa para zurcir
A veces cuando cosa, usted querr& contralor la tela.
La placa
para zurcir cubre el mecanismo de transports para qua este, no
toque la tela,
Para colocar la placa para zumir:
1. Sit,Is la placa con las 3 clavijas hacia abajo.
2. Haga coincidir las ctavijas en la placa de zurcir con los agujeros
en la plata de la aguja. El mecanismo de transports se vera
a trav_s de los agujeros da la placa para zurcir.
NOTA: Los agujeros rectangulares
en la plata de zurcir,
coincidir&n con los agujerosde la placade la aguja. En la placa
parazureirestosagujeros est,_n situados a ta izquierdade!centro_
Uutilisation de ta plaque _ repriser
Parfois_ lots de la couture, vous souhaitez avoir le contr61edu
dSplacemsnt du tissu.
La plaque & reprisercouvreles griffes d'entraTnement p ourqu'etles
na touchent plus te tissu.
Pour installerla plaque & repriser:
1..Atignez la plaque & repriser avec les 3 broches en dessous.
2. Ptacezles broches de la plaque_ repriserdane leetrousde la
plaque d'aiguille.On peut alorsvoirtee griffesd'entrainement
traversles trousde la plaque & mpriser.
REMARQUE: Les trousrectangulairesde la plaque & repriser
correspondent aux trousdans la plaqued'aiguille..
Dane la plaquea rapriser & repriser, c estroussent
plagueI_g_rement& gauche par rapportau
centre.,
Zurcido
0
Selector de posici6n d e laaguja: (QZZ)) _ ((Z_)
(_) Dial de Iongitudde puntada:
en cualquierposici6n
(_) Dial de anchura:
0
(_) Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
(_) Placa para zurcir.
Acoptada
* Pie prensatelas
Desmontado
Rep_sage
(_ Molette de selection de la
raiguiile:
(QC]3) CE3 (CZ_)
(_)Molette de Iongueurdu point: n'importequelle position
(_) Molette de largeur du point: 0
(_) Tension du fil de l'aiguilte:
1 & 4
(_) Plaque & repriser:
tnstall6e
*Pied presseur:
Retir_
Coloque la placa para zurcir en la placa de la aguja. Desomonte
el pie prensatelas y coloque la tela en el aro de bordar, con el
agujero en el cantro.
Saque el hilo de la canilla hacia arriba a trav_s de la tela,
sujetando el hilo superior y cosiendouna ptJntada en et punto
donde desea empezar a zurcir. Baje la barra presionadoray
cosadespacioo Mueva la tela hacia adelante y hacia atr_,s,hasta
qua cubra ae &raa a zurcir. Gire la tela y cosa otra capa de
puntadas sobre la puntadas cosidas anteriormenteo Cuando
terrains de zurcir, desmonte la placa para zurcir.
NOTA: Si la tela as muy fina o esta muy detariorada, use un
trozo de teladebajo del roto para reforzar af cosido..
Placez fa plaque & repriser sur la plaque d'aiguille_ Retirez ta
pied pressaur et placez le tissu dans le cercte _ broder avec le
trouau centre.
Faites nomter le fil de canette au travers du tissu, en tenant te fil
sup_rieur et en piquant un point & I'endroit ou vous souhaitez
commencer la reprise. Abaissez la barre du pied presseur it
cousez lentement. D_placez le tissu d'avant en arriSra jusqu'&a
ce qua vous ayez couvert touts la surface & repriser.. Tournez le
tissu d'unquart de tour at cousez une autre _paisseur de points
par..dessusla premiere couche. Lorsquevous aveztarmin6votre
reprisage, retirez la plaque & repriser.
REMARQUE: Sete tissu est fin outree endommag_, utilisezun
momeau de tissusuppl6mentaire,qua vousplacez
sous le trou, afin de le renfomer.
37

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

38512102990

Table of Contents