Directives D'entretien - Napa 85-716 Instruction Manual

Professional racing battery charger fully automatic for 16v agm batteries
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

12.
CARACTÉRISTIqUES ET COMMANDES DU CHARGEUR
2. Voyants DEL : Le chargeur de batterie est muni de trois voyants DEL. Ils
correspondent à différentes fonctions.
VOYANT ROUGE – Lorsqu'il est allumé de façon continue, ceci indique
que l'appareil est sous tension. Le voyant rouge clignote si un problème se
présente (par exemple, si la batterie n'est toujours pas rechargée après 8
heures de charge).
VOYANT JAUNE – Lorsqu'il est allumé de façon continue, ceci indique
que la batterie est raccordée adéquatement au chargeur. Si le voyant
jaune clignote, ceci signifie qu'aucune batterie n'est raccordée au chargeur
ou que la connexion est inversée.
VOYANT VERT – Lorsqu'il est allumé de façon continue, ceci indique que
le mode de maintien garde votre batterie complètement chargée.
Par mesure de sécurité, le chargeur s'éteint automatiquement après 24
heures de charge.
2.2 DISJONCTEUR
Ce chargeur de batterie est équipé d'un disjoncteur automatique. Ce
dispositif protège le chargeur de surcharges temporaires. Si une surcharge
survient, le disjoncteur coupe le courant. Après une courte période de
refroidissement, il revient à sa position initiale. Ce processus s'appelle le
cyclage et on le reconnaît au cliquetis qui se fait entendre.
REMARqUE : Le cliquetis est normal. Attendez que le chargeur revienne
automatiquement à sa position initiale.
MISE EN GARDE : Un cliquetis persistant (plus de 30 minutes) peut
indiquer que la connexion est inversée ou que les éléments de la batterie
sont court-circuités. (Consultez la section DÉPANNAGE.)
13.

DIRECTIVES D'ENTRETIEN

Le chargeur est fabriqué avec des matériaux de qualité qui nécessitent
peu d'entretien.
13.1 Nettoyez les pinces après chaque usage, afin de prévenir la corrosion due
au liquide de batterie.
3.2 Enroulez les cordons d'alimentation soigneusement lorsque vous les
rangez afin de prévenir les dommages.
13.3 Confiez les autres mesures d'entretien et les réparations à des personnes
qualifiées.
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents