Directives D'installation; Directives D'entretien - Napa 85-521 Instruction Manual

Professional battery charger and starter 12/24 volt 10/20 amps
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

13.

DIRECTIVES D'INSTALLATION

13.1 Le chargeur peut être installé et raccordé en permanence. Il comporte six
trous de montage pour le fixer en place. Déterminez l'endroit où il sera
placé (consultez la section « EMPLACEMENT DU CHARGEUR » pour
faire votre choix). Placez le chargeur à l'endroit déterminé et utilisez-le
comme gabarit afin de marquer les six trous à l'aide d'un crayon. Veillez
à ce que la pièce soit bien aérée et percez les six trous à l'aide d'un
foret n° 9 (5 mm – 7/32 po) si l'installation doit être faite à l'aide d'écrous
et de boulons OU à l'aide d'un foret de 4 mm – 5/32 po s'il s'agit de vis
autotaraudeuses n° 0. Assurez-vous qu'aux endroits où vous percez
le mur, aucun fil et autre composant ne se trouve derrière. À l'aide des
boulons n° 10, des écrous et des rondelles, fixez le chargeur de façon à ce
que les voyants DEL soient placés vers le haut sur une surface verticale
plane pour permettre l'aération. Faites passer les câbles CC et le cordon
CA à chaque extrémité et évitez de les pincer sous la base. On peut se
servir d'un scellant pour étanchéiser les trous de vis.
3.2 REMARqUE : En installant le chargeur à l'horizontale, il se peut que la
chaleur intense ne puisse pas se dissiper correctement. Si le chargeur
doit être installé à l'horizontale, assurez-vous de ménager un espace
minimum de 10 cm (4 po) tout autour du chargeur pour qu'il bénéficie
d'une aération suffisante.
3.3 REMARqUE : Ce chargeur est muni d'un thermocouple interne. Si
l'appareil devient trop chaud, le courant sera réduit pour permettre
au chargeur de refroidir pour atteindre une température normale de
fonctionnement, puis de poursuivre. Si l'appareil ne refroidit pas,
le chargeur s'arrêtera temporairement jusqu'à ce qu'il atteigne une
température normale.
14.

DIRECTIVES D'ENTRETIEN

Le chargeur est fabriqué avec des matériaux de qualité qui nécessitent
peu d'entretien.
4. Après chaque usage, utilisez un chiffon sec pour essuyer la corrosion, la
saleté ou l'huile pouvant se trouver sur les bornes, les câbles, le cordon et
le boîtier du chargeur.
4.2 Enroulez soigneusement le cordon d'alimentation et les câbles lorsque
vous les rangez afin de prévenir les dommages.
14.3 Confiez les autres mesures d'entretien et les réparations à des personnes
qualifiées.
4.4 Le chargeur prélève une petite quantité de courant de la batterie ou des
batteries, quelques milliampères, lorsqu'il n'effectue pas une charge
normale ou d'entretien. Si la batterie ou les batteries doivent être remisées
pour une longue période de temps (plusieurs mois) sans être rechargées,
il est conseillé de débrancher les câbles ou d'enlever le fusible pour éviter
que le chargeur ne décharge la batterie ou les batteries durant cette
période.
28

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents