20000017437 HB digital_092017 HB digital Operating instructions Source language: German Varnostni napotki Veiligheidsinstructies Bezpečnostné pokyny Säkerhetsanvisningar Ohutusjuhised Sikkerhedshenvisninger Drošības norādījumi Sikkerhetsanvisninger Saugos nurodymai Turvallisuusohjeet Указания за безопасност Bezpečnostní pokyny a informace CS Instrucțiuni de siguranță Biztonsági óvintézkedések Υποδείξεις ασφαλείας...
Device setup/Display Device setup Fig. 1 A Power socket B Mains switch C Rotating/pressing knob D USB interface E Key “Lock“ F Handle G Bath insert H Display J IR interface...
Source language: German Contents Page Device setup/Display Commissioning Declaration of conformity Interfaces and outputs Explication of warning symbols Maintenance and cleaning Safety instructions Error codes Correct use Warranty Unpacking Technical Data Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that this product corresponds to the directives 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2011/65/EU and conforms with the following standards or normative documents: EN 61010-1, EN 61010-2-010, EN 61326-1, EN 60529 and EN ISO 12100.
Only process and heat up media CAUTION IKA HB digital heating bath with that has a flash point higher than silicone oil! the adjusted safe temperature lim- it of the heating bath that has •...
Correct use • Use • Area of use (only indoors) The IKA tempering baths HB digital is laboratory device and is - Laboratories - Schools suitable for directly tempering substances filled into the bath con- - Pharmacies - Universities tainer.
Page 7
Setting the operating modes Operating mode A - the controller tempering medium. • Switch on the device at the mains switch (B). • The safety circuit is set to the most recently set value and cannot • The heating function is switched off. be adjusted.
Note: Please comply with the system requirements together with http://www.ika.com/ika/lws/download/usb-driver.zip the operating instructions and help section included with the Install the driver by running the setup file. Then connect the IKA software. device through the USB data cable to the PC. The data communi- cation is via a virtual COM port.
Isopropyl alcohol ards. For this, use the “certificate of compliance” form which you Building materials Water containing detergent/isopropyl alcohol can obtain from IKA or can download a version for printing from Cosmetics Water containing detergent/isopropyl alcohol the IKA website at www.ika.com.
- Send the device for repair, including a short description of the fault. Warranty In accordance with IKA warranty conditions, the warranty period The warranty does not cover worn out parts, nor does it apply is 24 months. For claims under the warranty please contact your to faults resulting from improper use, insufficient care or local dealer.
Technical data Heating output 1350 Heating temperature range °C Room temperature...180 Heat control Set temperature resolution ±1 Filling volume max. Filling point min. Material in contact with medium Stainless steel 1.4404 Fixed safety temperature °C Adjustable safety temperature °C 50...190 Safety class DIN 12877 Outer height Inner height...
• Inspecteer het apparaat en het toebehoren voor elk gebruik op het bijzonder bij bedrijf van het beschadigingen. Gebruik geen beschadigde onderdelen. verwarmingsbad IKA HB digital met silicoonolie! Met dit apparaat mogen alleen VOORZICHTIG media verwerkt resp, verwarmd •...
• Personlig skyddsutrustning skall bäras motsvarande riskklassen Tänk på risken att förångningskol- FÖRSIKTIGHET för det medium som skall bearbetas. Det finns annars risk för ven brister vid användning av IKA vätskestänk. rotationsevaporator. • Ställ apparaten på en plan, stabil, rent, halkfri, torr och brand- säker yta.
Brug ikke beskadigede dele. manglende håndterlighed af den fugtige fordamperkolbe, især ved Med dette apparat må der kun FORSIGTIGT drift af opvarmningsbadet IKA HB bearbejdes hhv. opvarmes medier digital med siliconeolie! med et flammepunkt, der ligger over varmebadets indstillede sik- •...
Ikke bruk skadde deler. mangelfull gripeevne på en fuktig fordamperkolbe, særlig når var- Med dette apparatet må kun me- FORSIKTIG mebadet IKA HB digital benyttes dier med flammepunkt som ligger med silikonolje! over den innstilte sikkerhetstem- peraturbegrensningen til varme- • Ved bruk som vannbad anbefaler det seg å bruke avmineralisert...
Ota huomioon haihdutuspullon VARO • Käytä käsiteltävän materiaalin riskiluokitusta vastaavia henkilö rikkoutumisesta aiheutuva vaara- kohtaisia suojavarusteita. Muuten vaaraa voivat aiheuttaa nest- tilanne, kun pulloa käytetään IKA- eiden roiskuminen. kiertohaihduttimen kanssa. • Aseta laite tasaiselle, tukevalle, puhtaalle, pitävälle, kuivalle ja paloturvalliselle alustalle.
• Před každým použitím zkontrolujte, zda zařízení a příslušenství zvlášťě při provozu ohřívací lázně nejeví známky poškození. Nepoužívejte poškozené díly. IKA HB digital se silikonovým ole- jem! S tímto přístrojem se smějí zpra- VÝSTRAHA covávat, resp. ohřívat jen média, •...
állítsa. lehetőségéből eredő kockázatko- • Minden használat előtt ellenőrizze a készülék és a kiegészítők ra, különösen a IKA HB digital for- épségét. Sérült alkatrészeket ne használjon. ró szilikon olajfürdővel történő üzemeltetéskor! Ezzel a készülékkel csak olyan any- VIGYÁZAT...
• Pred vsako uporabo preverite, ali sta naprava in oprema izparilne bučke, zlasti pri obrato- poškodovani. Ne uporabljajte poškodovanih delov. vanju grelne kopeli IKA HB digital s silikonskim oljem! S to napravo je dovoljeno obdelo- PREVIDNO vati oziroma ogrevati le tiste medi- •...
IKA Týmto zariadením možno UPOZORNENIE HB digital so silikónovým olejom! spracovávať resp. ohrievať iba mé- diá, ktorých bod vzplanutia je • Pri použití na účely vodného kúpeľa sa odporúča používať dem- vyšší ako nastavená bezpečnostná ineralizovanú vodu.
ETTEVAATUST! kuivale ja tulekindlale pinnale. on raskemini haaratav, eriti käita- • Kontrollige enne iga kasutuskorda seadet ja tarvikuid võimalike misel kuumutusvannis IKA HB dig- kahjustuste suhtes. Ärge kasutage kahjustunud detaile. ital silikoonõliga! Käesoleva seadmega tohib töödel- • Veevannina kasutamisel on soovitatav kasutada demineraliseeri- ETTEVAATUST! da ja kuumutada üksnes meedi-...
Ņemiet vērā, ka mitro iztvaicēšanas ESIET UZMANĪGI umi nav bojāti. Nelietojiet bojātas detaļas. kolbu ir grūti noturēt rokās, it īpaši tad, ja termovannā IKA HB Ar šo aparātu drīkst apstrādāt vai ESIET UZMANĪGI digital atrodas silikoneļļa! karsēt tikai tādas vielas, kuru uzliesmošanas...
ATSARGIAI nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių. garinimo kolbos stiklo įtrūkimas, • Atsižvelgdami į apdorojamos medžiagos pavojaus klasę, nau- kai kolba naudojama su IKA rota- doki te asmens apsaugos priemones. To nedarant, pavojų gali ciniu garintuvu. sukelti tyškantis skystis. • Pastatykite prietaisą laisvai ant lygaus, stabilaus, švaraus, nesli- Atsižvelkite į...
части. изпарителни колби, особено при работа с нагряващата баня С този уред могат да се обработват ВНИМАНИЕ IKA HB digital със силиконово респ. нагряват само флуиди, масло! чиято пламна температура е над настроеното ограничение за • При използване като водна баня се препоръчва употребата...
• Înaintea fiecărei utilizări, verificați ca aparatul și accesoriile să nu aderenţei insuficiente a pistonului fie deteriorate. Nu folosiți piese deteriorate. umed al vaporizatorului, în special la exploatarea băii de încălzire IKA Cu acest aparat pot fi încălzite/pre- ATENȚIE HB digital cu ulei siliconic!
για τυχόν ζημίες. Μη χρησιμοποιείτε ελαττωματικά εξαρτήματα. υγρής φιάλης εξατμιστήρα, ιδίως κατά τη λειτουργία του λουτρού Με τη συσκευή αυτήν μπορεί να ΕΓΡΗΓΟΡΣΗ θέρμανσης IKA HB digital με λάδι γίνει επεξεργασία ή θέρμανση σιλικόνης! μόνο εκείνων των μέσων, των οποίων το σημείο ανάφλεξης είναι...
Need help?
Do you have a question about the HB digital and is the answer not in the manual?
Questions and answers