Download Print this page
Window Master WMX 523 Installation Instructions Manual

Window Master WMX 523 Installation Instructions Manual

Chain actuator

Advertisement

Quick Links

EN
Installation instruction
Read this installation instruction carefully before
proceeding and keep for future reference. (Translated text)
1 Size
2 Operation of windows
3 Mounting
4 Connection
5 Initialisation
6 Calibration
7 Product code composition
8 Important information
1. Size
Special version: if 600m stroke min. 10mm/max. 15mm
Sonderversion: wenn 600mm Hub Min. 10mm/Max. 15mm
Special version: når 600mm slaglængde min. 10mm/max. 15mm
Version spéciale: quand 600mm longeur de course min. 10mm/max. 15mm
Special version: när 600mm slaglängd min. 10mm/max. 15mm
6.5
IMPORTANT!
The yellow warning lable must face
towards the center of the window!
2. Operation of windows
Window #1
Fenster #1
Vindue #1
Fenêtre #1
Fönster #1
Window #2
Fenster #2
Vindue #2
Fenêtre #2
Fönster #2
WMX_523_823_install_EN_DE_DK_FR_SV_1810 ©WindowMaster 2011, 2018
WindowMaster International A/S, Skelstedet 13, DK-2950 Vedbæk
Chain actuator / Kettenantrieb / Kædemotor / Actionneur à chaîne / Kedjemotor
DE
Montageanleitung
Vor Montagebeginn bitte sorgfältig diese Montageanleitung
lesen und für spätere Verwendung ewahren. (Übersetzer Text)
1 Grösse
2 Bedienungen von Fenster
3 Montage
4 Anschluss
5 Initialisieren
6 Kalibrieren
7 Zusammensetzung der Artikkelnummer
8 Wichtige Informationen
1. Grösse
16
6.5
WICHTIG!
Der gelbe Achtung Aufkleber muß sich
Richtung Fenstermitte montiert werden.
2. Bedienungen von Fenster
Motor line / Motorlinie / Gamme de moteurs / Motorlinje #1
Motor line / Motorlinie / Gamme de moteurs / Motorlinje #2
®WindowMaster is a registered trademark used under licence by WindowMaster International A/S
WMX 523/823-n
DK
Installationvejledning
Læs denne monteringsvejledning grundigt igennem før
montering. Vejledningen bør gemmes. (Original tekst)
1 Størrelse
2 Betjening af vinduer
3 Montage
4 Tilslutning
5 Initialisering
6 Kalibrering
7 Varenummersammensætning
8 Vigtig information
1. Størrelse
517
472
125.5±1
504
VIGTIGT!
Den gule advarslinglabel skal
vende mod vinduets midte.
2. Betjening af vinduer
MotorController / Unité de commande
Open / Schliessen / Åbne / Ouvrir / Öppna
Close / Zu / Luk / Fermé / Stänga
Open / Schliessen / Åbne / Ouvrir / Öppna
Close / Zu / Luk / Fermé / Stänga
FR
Consignes d´installation
Lire attentivement les consignes d‹installation avant de
commance et les censerver pour consultation
future. (Texte traduit)
1 Dimensions
2 Fonctionnement des fenêtres
3 Montage
4 Connexion
5 Initialisation
6 Etalonnage
7 Composition de code de produit
8 Informations importantes
1. Dimensions
16
6.5
IMPORTANT !
L'étiquette d'avertissement jaune
doit vers le cnetre de la fenêtre!
2. Fonctionnement des fenêtres
Keypad window #1
Lüftungstaster Fenster #1
Betjeningstryk vindue #1
Clavier (sélecteur) fenêtre #1
Manuelt tryck fönster #1
Keypad window #2
Lüftungstaster Fenster #2
Betjeningstryk vindue #2
Clavier (sélecteur) fenêtre #2
Manuelt tryck fönster #2
SE
Montageinstruktion
Läs igenom instruktionerna noga innan du påbörjar monteringen.
Spara denna instruktion. (Översatt text)
1 Stolek
2 Manövring av fenster
3 Montering
4 Anslutning
5 Initiering
6 Kalibrieren
7 Artikelnummer sammensätning
8 Viktig information
1. Stolek
Chain only like this
Kette nur wie dieses
Kæde vendes således
La chaîne ne doit se présenter que de cette manière.
Kedjan vänds så här.
VIKTIGT!
Den gula advarlslingsetiketten måste
vara vänt mot fönstrets mitt.
2. Manövring av fenster
1/8
.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Window Master WMX 523

  • Page 1 WMX 523/823-n Chain actuator / Kettenantrieb / Kædemotor / Actionneur à chaîne / Kedjemotor Installation instruction Montageanleitung Consignes d´installation Montageinstruktion Installationvejledning Read this installation instruction carefully before Vor Montagebeginn bitte sorgfältig diese Montageanleitung Læs denne monteringsvejledning grundigt igennem før Lire attentivement les consignes d‹installation avant de Läs igenom instruktionerna noga innan du påbörjar monteringen.
  • Page 2: Montage

    3. Mounting 3. Montage 3. Montage 3. Montage 3. Montering Installation instruction for concealed installation: Montageanleitung für den versteckten Einbau: Monteringsvejledning for skjult indbygning: Instructions pour montage dissimulé dans le profilé : Installationsanvisningar för dold installation: Mortise frame for WMX. Fräsen Sie den Blendrahmen für den WMX aus.
  • Page 3 3. Mounting (continued) 3. Montage (forgefahren) 3. Montage (fortsat) 3. Montage (continue) 3. Montering (fortsatt) Ecart suffisant Gap – actuator and bracket Genug Distanz Afstand nok Tillräckligt distans L'espace libre entre le la moteur à chaine et la fixation The free distance between the window actuator and the Die freie Distanz zwischen Fensterantrieb und Spillerummet mellem kædemotor og rammebeslag skal Mellanrum mellan fönster motor och kedjafästet bör...
  • Page 4 Pour la connction de la unitde commande voir la unité de För anslutning till styrenhet se styrenhetvägledningen Steuereinheitanleitung commande-instruction Cable colour MotorLink™ ±24V Kabelfarbe (-1) (-1/-2/-3-4) Kabelfarve WMX 523/823-n Couleur des câbles Kabelfärg WCC / WSC Maintenance cable WCC xxx ML-comm WLC / WLS White Green Brown...
  • Page 5 Valid combinations of actuators on one motor line: Zulässige Kombinationen von Antrieben auf einer Motorlinie: Tilladelige motorkombinationer på én motorlinie: Combinaisons valides d'actionneurs sur une gamme de Tillåtna motorkombinationer på en motorlinje: moteurs: WMX 523/823-1 Single / Single / Single / Simple WMX 523/823-2 Double /Synchro...
  • Page 6 6. Calibration 6. Kalibrieren 6. Kalibrering 6. Etalonnage 6. Kalibrieren Calibration and setting of 0%-point Kalibrieren und Einstellen des 0%-Punktes Kalibrering og fastsættelse af 0%-punkt Calibrage et réglage de la position de chaine Kalibrering och inställning av 0%- punkten 1. The window actuator is to be calibrated 1.
  • Page 7 WMX 523-Antrieb, Synchro Variante, grau, 70mm Hub, WMX 523-motor, synkro-variant, grå, 70mm WMX 523-moteur, variante synchro, gris, longueur de WMX 523 motor, synchro, grå, 70mm slaglängd, med chain opening, with connection for pressure safety, with mit Klemmschutzleistenanschluss, CE-Zertifizierung, slaglængde, med tilslutning for klemliste, CE-mærket, course 70mm, avec fiche de connection au bornier, anslutning til klämmalista, med with CE certifiering,...
  • Page 8: Wichtige Information

    8. Important information 8. Wichtige Information 8. Vigtig information 8. Informations importantes 8. Viktig information Attension! K rperverletzungsgefahr: ö Fare for legemsbeskadigelse: Attention ! Ne pas raccorder le moteur à Risk för allvarlig personskada: Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Do not connect motor to power supply until Der Antrieb darf während der Montage nicht an Motoren må...

This manual is also suitable for:

Wmx 823-nWmx 523 ulWmx 823-n ulWmx 504 ulWmx 804-n ulWmx 526 ul ... Show all