PK-A3058-10-02-0A
CLOCKHANGER RECEPTACLE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DIRECTIVES D'INSTALLATION D'UNE
PRISE À CROCHET D'HORLOGE
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
DE RECEPTACULO PARA RELOJ
Technical Assistance / Assistance Technique /Asistencia Técnica:
1-800-824-3005 (U.S.A., EE.UU.)
1 800 405-5320 (Canada)
© 2015 Leviton Mfg. Co., Inc.
www.Leviton.com
WARNING: TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH: turn off power at
circuit breaker or fuse and test that power is off before wiring!
WARNING: To be installed and/or used in accordance with appropriate
electrical codes and regulations.
WARNING: If you are not sure about any part of these instructions,
consult an electrician.
NOTE: Use this device with #14-#10 AWG COPPER OR COPPER
CLAD WIRE ONLY.
NOTE: Max. weight 2 lbs on hook.
NOTE: DO NOT remove receptacle from wallplate.
NOTE: Ground connection can only be sidewired.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, couper le courant au
fusible ou au disjoncteur et s'assurer que le circuit soit bien coupé avant de
procéder à l'installation.
AVERTISSEMENT : Installer ou utiliser conformément aux codes de
l'électricité en vigueur.
AVERTISSEMENT : À défaut de bien comprendre les présentes
directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien.
REMARQUE : n'utiliser ce dispositif qu'avec du FIL DE CUIVRE ou
PLAQUÉ CUIVRE d'un calibre de 14 à 10 AWG.
REMARQUE : Poids maximal de 2 livres (0,9 kg) sur crochet.
REMARQUE : NE PAS séparer la prise de la plaque murale.
REMARQUE : le raccord à la terre ne peut être que latéral.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA,
O MUERTE, interrumpa la energia mediante el interruptor de circuito o
fusible. ¡Asegurese que el circuito no este energizado antes de iniciar
la instalacion!
ADVERTENCIA: Para instalarse y/o usarse de acuerdo con los códigos
eléctricos y normas apropiadas.
ADVERTENCIA: Si usted no está seguro acerca de alguna parte de
estas instrucciones, consulte a un electricista.
NOTA: Use este producto sólo con cable de cobre o revestido de cobre
# 14 AWG - # 10 AWG.
NOTA: Peso máximo en el gancho 2 libras (0,9 kg).
NOTA: NO retire el receptáculo de la placa de pared.
NOTA: La conexión a tierra sólo puede ser de cableado lateral.
1. DIAGRAM / SCHÉMA /
DIAGRAMA:
Hot
15A
Hot
Actif
Actif
125V
125V
Fase
Fase
W
W
Neutral
Neutral
Neutre
Neutre
Neutro
Neutro
G
G
Ground
Ground
Terre
Terre
G
Tierra
Tierra
W
2A. TO SIDEWIRE / CÂBLAGE LATÉRAL /
PARA CABLEADO LATERAL:
Fig. 1
Fig. 2
Strip/Dénuder/Pele
Attach/Enrouler/Una
3/4 in.
(1.9 cm)
Clockwise/Vers la droite/
Hacia la derecha
2B. TO BACKWIRE / CÂBLAGE ARRIÈRE /
PARA CABLEADO POSTERIOR:
Fig. 3
Fig. 4
Strip/Dénuder/Pele
Insert/Insérer/Inserte
1/2 in.
(1.3 cm)
3. TO MOUNT / FIXATION /
MONTAJE:
20A
Fig. 5
Mount/Fixer/
Montaje
Hook
G
(optional)/
W
Crochet
(facultatif)/
Gancho
(opcional)
RATINGS / VALEURS NOMINALES / CAPACIDAD:
Catalog Number
Rating
No de cat
Valeurs nominales
No. de Cat
Capacidad
T5261-CH
15A - 125V
T5361-CH
20A - 125V
T5015-CH
15A - 125V
T5020-CH
20A - 125V
Need help?
Do you have a question about the T5261-CH and is the answer not in the manual?
Questions and answers