Page 1
NAVODILA ZA VGRADNJO, UPORABO IN VZDRŽEVANJE PEČI INSTRUCTIONS FOR USE, MAINTENANCE AND INSTALLATION AQUA ECOLOGIC 25C www.gorenje.com...
Page 3
NAVODILA ZA VGRADNJO, UPORABO IN VZDRŽEVANJE PEČI...
Page 4
Ta navodila so namenjena končnim uporabnikom, inštalaterjem in pooblaščenim serviserjem peči na pelete Gorenje, ki je prikazana na naslovni strani tega priročnika za uporabo. V kolikor imate kakršen koli dvom glede navodil za uporabo ali potrebujete kakršno koli pojasnilo vas prosimo, da stopite v stik direktno s proizvajalcem ali pooblaščeno...
KAZALO OPOZORILA ........................1 TEHNIČNI PODATKI ...................... 4 DIMENZIJE PEČI ....................5 NAMEN NAVODIL ZA UPORABO.................. 6 POSODOBITVE ...................... 6 ODGOVORNOST PROIZVAJALCA ................6 SPLOŠNI POGOJI ZA UPORABO ................6 OSNOVNI PREVENTIVNO ZAHTEVANI STANDARDI ........... 7 PREVOZ IN PREMIKANJE PEČI NA PELETE ............7 ODGOVORNOST INŠTALATERJA .................
Page 6
INFORMACIJE ZA UNIČENJE IN ODSTRANITEV KOTLA ........37 TRAJANJE GARANCIJSKE DOBE ................38 14.1 GARANCIJSKI POGOJI ..................38 NAVODILA ZA PRVI ZAGON ..................40...
1 OPOZORILA Odvod dimnih plinov NE SME BITI PRIKLOPLJEN NA: • izpušno cev, ki jo uporabljajo druge kurilne naprave (kotli, peči, kamini itn.); • odzračevalne sisteme (kape, odzračevalni ventilatorji, itn.). Prepovedano je vgraditi zaporne ventile vleka! Dimniški priključek Ø 80 mm iz kotla na pelete do dimnika naj bo: •...
Page 8
Po končani vgradnji kotla obvezno opravite meritve izpusta dimnih plinov. Kotel na pelete deluje tako, da v izgorevalni komori ustvari podtlak, zato se prepričajte, da je izpust dimnih plinov termično zatesnjen. Pri prvem zagonu (minimalno 1 uro delovanja kotla) se iz barve izločijo hlapi, ki so neprijetnega vonja, zato prostor prezračite.
Page 9
Proizvajalec ni v nobenem primeru odgovoren za škodo pri uporabi pelet slabe kvalitete, kot tudi ne za slabo delovanje kotla zaradi slabe kvalitete uporabljenih pelet. Peleti naj bodo skladni z DIN 51731, DIN plus, Ö-Norm M-7135 ali drugimi primerljivimi evropskimi standardi. PELETI NE SMEJO BITI SHRANJENI V BLIŽINI KOTLA NA PELETE.
1 TEHNIČNI PODATKI Minimalna Nazivna Termična moč 5,86 kW 25,55 kW Izkoristek 96,51 % 93,14 % Poraba pelet na uro 1,242 kg/h 5,608 kg/h Čas gorenja z 1 polnjenjem zalogovnika 44,2 h 9,8 h (cca) Emisije CO (pri 10% O 136 /...
Kotel deluje po načinu podtlačnega izgorevanja Kotel deluje brez pogojev kondenzacije Hrup ne presega 60 dB Emisije CO pri 13% O2 / Emisije OGC pri 13% O2 33,49 / Pepel pri 13% O2 19,5 / ...
Če se navodila izgubijo, lahko prosite za novo kopijo navodil proizvajalca, pooblaščenega prodajalca ali serviserja. 3 ODGOVORNOST PROIZVAJALCA Z dobavo teh navodil Gorenje zavrača vsakršno civilno ali kazensko povezavo, tako direktno kot indirektno zaradi: • nezgode, nastale zaradi neizpolnjevanja standardov in specifikacij iz teh navodil;...
3.2 OSNOVNI PREVENTIVNO ZAHTEVANI STANDARDI Izdelek Gorenje Aqua Ecologic 25C je izdelan skladno s sledečimi standardi: • DIREKTIVA ES O STROJIH (2006/42/CE); • DIREKTIVA ES O NIZKONAPETOSTNI OPREMI (2014/35/ES); • DIREKTIVA ES O ELEKTROMAGNETNI ZDRUŽLJIVOSTI (2014/30/ES); Harmonizirani standardi: • EN 303-5:2012 •...
Page 14
• da dimnik ne vsebuje obstrukcij; • višino in po potrebi vertikalno podaljšanje dimnika; • višino na mestu vgradnje peči; • obstoj in primernost odpornosti dimniškega pokrova; • možnost dovoda zunanjega zraka in velikost potrebnih odprtin; • možnost simultane uporabe peči z ostalo opremo, ki je že nameščena. Če so rezultati vseh zgoraj naštetih preverjanj pozitivni, se lahko prične z vgradnjo.
4 VGRADNJA PEČI Odgovornost za vgradna dela, ki so izvedena v prostoru, je izključno kupčeva. Preden prične z vgradnjo, mora inštalater preveriti vse potrebne zakonske varnostne standarde, še posebej: • preveriti, da norme glede vgradnje kotlov na pelete zadostujejo lokalnim, nacionalnim in evropskim normam;...
Page 17
Slika 1: Minimalni odmiki kotla od sten kotlovnice Če je kotel na pelete vgrajen v kurilnici, kjer se že nahajajo naprave, ki odsesavajo zrak (drugi kotli, razni sesalni ventilatorji, itn.) se prepričajte, da je volumen dovodnega zraka dovolj velik za varno delovanje kurilne naprave. Če gre dimni kanal skozi strop, mora biti le-ta primerno izoliran z diafragmo iz negorljivega izolacijskega materiala.
4.2 ODVOD DIMNIH PLINOV Odvod dimnih plinov mora biti v skladu z veljavnimi predpisi. Cevi dimnih plinov naj ne bodo povezane skupaj z drugimi odvodnimi cevmi katere koli druge kurilne naprave (Slika 2). Ni dovoljeno, da se izpust dimnih plinov spelje v zaprte in/ali polzaprte prostore, kot npr. garaža, ozki prehodi ali hodniki, podhodi ali kateri koli drugi podobni prostori.
Page 19
Slika 3: Čistilni kos Povezava med cevmi naj bo vedno z moškim priključkom, obrnjenim navzgor (Slika 4). Priporočljivo je, da se izogibate daljšim vodoravnim povezavam cevi na dimnik. V kolikor to ni možno, naj ne bodo cevi postavljene pod kotom navzdol, temveč pod kotom navzgor za vsaj 5% (Slika 5).
4.3 IZOLACIJA IN PREMER LUKENJ NA STREHI Ko je znan položaj za vgradnjo kotla, je potrebno narediti luknjo za prehod dimnih cevi. Ta se spreminja glede na vrsto vgradnje, premer dimnih cevi in tip zidu ali strehe, skozi katero mora biti speljana.
Slika 7 4.5 ELEKTRIČNA VEZAVA Kurilna naprava zahteva povezavo na električno omrežje. Naši kotli na pelete so opremljeni z napajalnim kablom za srednje temperature. Če je električni napajalni kabel poškodovan in ga je potrebno zamenjati, pokličite našo servisno službo. Preden pričnete z električno vezavo se prepričajte, da: •...
Slika 8 Preden pričnete z električno vezavo se prepričajte, da: • so karakteristike električne napeljave v skladu s podatki a kurilni napravi; • so odvodi dimnih plinov ozemljeni v skladu z veljavnimi predpisi in lokalnimi zahtevami. Ozemljitev je zakonsko predpisana; •...
6 VARNOSTNA OPOZORILA 6.1 VARNOSTNA OPOZORILA ZA SERVISERJE Poleg splošnih varnostnih predpisov mora vzdrževalec: • vedno uporabiti varnostne naprave in individualne varnostne pripomočke po direktivi 89/391/EEC; • izklopiti električno napajanje preden prične s kakršnim koli delom; • vedno uporabljati primerna orodja; •...
Za pravilno uporabo kotla upoštevajte tudi naslednje napotke: • uporabljajte samo in izključno gorivo, ki ga predpisuje proizvajalec kotla; • upoštevajte navodila za vzdrževanje; • očistite kurišče kotla na vsak porabljen zalogovnik peletov (3-14 dni, ko sta kotel na pelete in pepel v njem hladna); •...
Page 25
Posesajte pepel iz izgorevalne komore vsaj enkrat na deset dni oz. ob vsakem porabljenem zalogovniku peletov (samo ko je kotel hladen) (Slika 10). Posesajte ter pazljivo očistite kurilno posodo vsaj enkrat na deset dni oz. ob vsakem porabljenem zalogovniku peletov (samo ko je kotel hladen) (Slika 10). Enkrat mesečno odstranite prednja vrata na dnu izmenjevalca na desni strani kotla in posesajte znotraj (Slika 10).
7.3 DODATNO VZDRŽEVANJE Vaš kotel na pelete je generator toplote, v katerem se uporabljajo peleti. Enkrat letno zahteva posebno vrsto vzdrževanja s strani pooblaščenega osebja podjetja Gorenje d.d.. Z rednim letnim servisom boste ohranjali dobro delovanje kurilne naprave, zagotavljali njeno večjo učinkovitost, obdržali veljavnost garancije in podaljšali življenjsko dobo same naprave.
8 POMEMBNI VARNOSTNI PODATKI Kupili ste izdelek najvišje kakovosti. Dobavitelj vam je na razpolago pri posredovanju podatkov, ki jih potrebujete. Pravilna vgradnja kurilne naprave v skladu z navodili je pomembna zato, da preprečite kakršno koli slabo delovanje, tveganje ali možnost požara. Kotel na pelete deluje na osnovi podtlaka v izgorevalni komori, zato se vedno prepričajte, da dimniški priključek termično tesni.
10 OPIS IN DELOVANJE KRMILNE NAPRAVE 10.1 OPIS TIPKOVNICE S PRIKAZOVALNIKOM Zgornji Tipka za prilagajanje + Tipka za prilagajanje - prikazovalnik Spodnji Tipka MENI Tipka VKLOP/IZKLOP prikazovalnik Prikazovalniki Funkcija zgornji prikazovalnik prikazuje status kotla, izbrani meni ter podaja indikacijo delovanja doziranja in delovanje v časovnem programu spodnji prikazovalnik prikazuje trenutni čas, vrednost nastavitev in parametrov ter imena opozoril...
Page 29
Prikazovanje med delovanjem kotla v fazi gorenja Zgornji prikazovalnik: zgornji prikazovalnik izmenično prikazuje: BURN ter nato P5D5, pri čemer pomeni dejansko trenutno moč delovanja in nastavljeno moč delovanja Spodnji prikazovalnik: Spodnji prikazovalnik izmenično prikazuje: Temperaturo dimnih plinov: Temperaturo vode v kotlu : Temperaturo povratne vode: Prikazovanje med mirovanjem kotla: Zgornji prikazovalnik:...
Tipka MENI S kratkim pritiskom v osnovnem prikazu se prikaže nastavljena vrednost temperature vode v kotlu in jo nato lahko spreminjamo s tipkama + in -. S pritiskom, daljšim od 2 sekund, aktiviramo menijski način. S pritiskom, daljšim od 4 sekund, vstopimo v napredne menijske nastavitve.
10.3 ZAUSTAVITEV KOTLA Ob pritisku na tipko VKLOP/IZKLOP, daljšem od pol sekunde (kotel med delovanjem), prikazovalnik prikaže ON, kotel pa prične sekvenco zaustavitve, ko tipko spustimo. Izklopi se dozirni polž, prikazovalnik pa prikaže napis STOP FIRE. Ventilatorji delujejo z omejeno hitrostjo, da preprečijo prevelik dvig temperature vode v kotlu.
10.5 NASTAVITEV ČASOVNEGA PROGRAMA Z daljšim pritiskom na tipko MENI (dokler se ne prikaže napis TEN) pridete v meni časovnega programa. Po meniju se pomikate s tipkama GOR/DOL. S pritiskom na tipko MENI izberete funkcijo, s tipkama GOR/DOL nastavite vrednost in jo s tipko MENI potrdite. Z nastavitvijo ON oziroma OFF je časovni program aktiven oziroma neaktiven.
Faza gorenja. Spodnji prikazovalnik prikazuje temperaturo povratne vode. BURN R48° Faza gorenja. Zgornji prikazovalnik prikazuje trenutno moč kotla (Px) in P5D5 nastavljeno moč kotla (Dx). Faza čiščenja. Ventilatorji izpihujejo pepel in druge ostanke iz kurišča. Ta faza se občasno samodejno zažene med fazo gorenje. FIRE...
Page 34
Kotel je v sekvenci ustavljanja in se ohlaja. FIRE STOP Ko tudi pri minimalni moči temperatura vode v kotlu doseže določeno COOL temperaturo, gre kotel v fazo COOL FLUID in se ohladi. Kotel se bo FLUID samodejno zagnal, ko se voda v kotlu ohladi pod določeno vrednost. V fazi gorenja je zmanjkalo peletov.
11 MENIJI Ob zadržanju tipke MENI se vrstijo meniji. Za izbor posameznega menija je potrebno ob prikazu želenega menija tipko izpustiti. Opisi posameznih menijev so opisani spodaj: Slika 13: Opis menijev...
12 ALARMNA STANJA ALARM FIRE NEUSPEL VŽIG Napolnite rezervoar s peleti So peleti v rezervoarju? Obvezna uporaba peletov dolžine 30 mm! Ali sta gorilna Posoda in prostor Očistite gorilno posodo in prostor pod njo pod njo čista? Ali je STB vklopljen? Deaktivirajte zaščito s pritiskom na tipko (Zaščita aktivna) SERVISER...
Page 37
ALARM PELL ZMANJKALO JE GORIVA Napolnite rezervoar s peleti So peleti v rezervoarju? Obvezna uporaba peletov dolžine 30 mm! Ali je STB vklopljen? Deaktivirajte zaščito s pritiskom na tipko (Zaščita aktivna) SERVISER • Preverite presostat z umetno ustvarjenim podtlakom Ali presostat za •...
Page 38
ALARM PRESS NI PODTLAKA V KURIŠČU Ali vrata in pokrovi Zatesnite/zaprite vrata kotla tesnijo? Ali je vse vredu z Očistite dimnik, dimniški priključek in odvodom dimnih ventilator dimnih plinov plinov? SERVISER • Preverite presostat z umetno ustvarjenim podtlakom Ali presostat za •...
Page 39
DIRTY PRETOK ZRAKA SKOZI KOTEL JE NEZADOSTEN • Preverite dovod zraka v prostor • Preverite vstopno mesto zraka v kotel • Ali je dovod Preverite zamazanost gorilne posode zraka zamašen? in prostora izpod nje • Preverite tesnost vrat • Preverite tesnost pokrova zalogovnika SERVISER •...
Page 40
ALARM STB VARNOSTNI TERMOSTAT JE VKLOPLJEN • Pustite da se kotel ohladi in pritisnite na STB tipko • Pri ponovitvi napake preverite nastavljeno temperaturo kotla • Preverite odvzem toplote iz kotla Ali je temperatura kotla nad 95°C? • Zamenjajte STB •...
Page 41
ALARM TC1 ELEKTRONIKA NE ZAZNA TIPALA DIMNIH PLINOV SERVISER Zamenjajte tipalo Ali je tipalo priklopljeno? Priklopite tipalo na pravilni vhod na elektroniki ALARM TC2 ELEKTRONIKA NE ZAZNA TIPALA TEMPERATURE KURIŠČA SERVISER Zamenjajte tipalo Ali je tipalo priklopljeno? Priklopite tipalo na pravilni vhod na elektroniki...
Page 42
ALARM NTC1 ELEKTRONIKA NE ZAZNA TIPALA TEMPERATURE KOTLOVSKE VODE SERVISER Zamenjajte tipalo Ali je tipalo priklopljeno? Priklopite tipalo na pravilni vhod na elektroniki ALARM NTC2 ELEKTRONIKA NE ZAZNA TIPALA TEMPERATURE POVRATNE VODE SERVISER Zamenjajte tipalo Ali je tipalo priklopljeno? Priklopite tipalo na pravilni vhod na elektroniki...
13 INFORMACIJE ZA UNIČENJE IN ODSTRANITEV KOTLA Uničenje in odstranitev kotla na pelete je izključno odgovornost lastnika samega, ki mora ravnati v skladu z veljavnimi zakoni v njegovi državi glede varnosti, spoštovanja in zaščite okolja. Uničenje in odstranitev kotla na pelete se lahko zaupa tretji osebi, ki ima licenco ali pooblastilo za odstranitev in uničenje omenjenih materialov.
• uporabljati samo originalne rezervne dele. ČASOVNI POGOJI GARANCIJE: Garancija za vse izdelke Gorenje velja 24 mesecev od datuma prvega zagona, pod pogojem, da je opravljen redni servisni pregled najkasneje 12 mesecev od datuma zagona. SPLOŠNI GARANCIJSKI POGOJI: 1. Izjavljamo: •...
Page 45
OPOMBA: Gorenje d.d. ne odgovarja za kakršno koli nastalo škodo ter posledice, tudi v primeru ko so le-te posledica zamenjave nepravilno delujočega dela na kotlu. Gorenje d.d. zagotavlja, da so vsi njeni proizvodi izdelani iz materialov najvišje kvalitete in po delovnih procesih, ki zagotavljajo popolno učinkovitost. Če se v primeru normalne uporabe pojavi kakršen koli pokvarjen ali slabo delujoč...
15 NAVODILA ZA PRVI ZAGON AQUA ECOLOGIC 25C je kurilna naprava za ogrevanje s peleti. Prednost kurilne naprave AQUA ECOLOGIC 25C je v najnaprednejši tehnologiji, ki omogoča izjemno natančno doziranje izgorevalnega zraka, samodejno prepoznavanje dimniškega vleka in prepoznavanje kurilne vrednosti pelet in na tej osnovi vzdrževanje optimalnega izgorevanja v vseh pogojih delovanja.
Page 47
Ob predhodnem kliku tipke MENU, s to tipko zmanjšujemo želeno temperature vode v kotlu. V menijskem način s pritiskanjem izbiramo želeni podmeni. Tipka MENI S kratkim pritiskom v osnovnem prikazu se prikaže nastavljena vrednost temperature vode v kotlu in jo nato lahko spreminjamo s tipkama + in -.
Page 48
črpalko. Posledično mora tudi črpalka delovati in obratno: če led dioda ne sveti, črpalka ne deluje), • ko se temperatura ogrevne vode približuje nastavljeni temperaturi, kurilna naprava prične z modulacijo oziroma z regulacijo/zmanjševanjem moči. V tem stanju se na zaslonu izpisuje »regu H2O«, izmenično se na zgornjem zaslonu prikazuje moč (P je stopnja na kateri kotel deluje, d je stopnja na katero je kotel nastavljen), na spodnjem zaslonu pa temperature.
Page 49
PRIDRŽUJEMO SI PRAVICO DO SPREMEMB, KI NE VPLIVAJO NA FUNKCIONALNOST APARATA. Navodila za uporabo so na voljo tudi na naših spletnih straneh http://www.gorenje.com.
Page 50
INSTRUCTIONS FOR USE, MAINTENANCE AND INSTALLATION...
Page 51
INSTRUCTIONS FOR CONNECTING, OPERATION, AND MAINTENANCE OF THE BOILER Heating devices (in this manual they are called “boilers") by Gorenje d.d. (in this manual titled Gorenje) are assembled and tested in accordance with the safety and applicable measures, and regulations of the European Community.
Page 52
TABLE OF CONTENTS WARNINGS TECHNICAL CHARACTERISTICS DIMENSIONS OF BOILER PURPOSE OF INSTRUCTIONS FOR USE POSODOBITVE ODGOVORNOST PROIZVAJALCA SPLOŠNI POGOJI ZA UPORABO BASIC PREVENTIVELY REQUIRED STANDARDS TRANSPORTATION AND HANDLING OF PELLET BOILER RESPONSIBILITY OF INSTALLER INSTALLATION PLACEMENT EXTRACTION OF SMOKE GASES INSULATION AND DIAMETER OF HOLES IN THE ROOF AIR INLET ELECTRICAL CONNECTION...
Page 53
INFORMATION REGARDING DESTRUCTION AND DISPOSAL OF BOILER TRAJANJE GARANCIJSKE DOBE 15.1 WARRANTY CONDITIONS INSTRUCTIONS FOR FIRST START-UP...
1 WARNINGS DISCARD ALL PACKAGING OUT OF REACH OF CHILDREN. DANGER OF SUFFOCATION WITH BAG, FOIL, POLYSTYRENE ETC. Smoke gas discharge MUST NOT BE CONNECTED TO: • Flue pipe, used by other combustion devices (boilers, stoves, fireplaces etc.); Air extraction systems (hoods, air extraction fans etc.). Installation of draught closing valves is prohibited! Flue connection Ø...
Page 55
When the boiler installation is finished, it is mandatory to perform measurements of smoke gases discharge. The pellet boiler operates by creating negative pressure in the combustion chamber. Therefore, ensure that the extraction of smoke gases is thermally sealed. Upon first start-up (minimum operation of boiler – 1 hour), paint evaporates fumes, which have unpleasant odour.
Page 56
The manufacture shall in no way be held liable for damages arising from the use of poor quality pellets, as well as for poor functioning of the boiler due to poor quality of used pellets. Pellets should be in accordance with DIN 51731, DIN plus, Ö-Norm M-7135 or other comparable European standards.
Boiler operates with two fans Boiler operates only in manner of negative pressure combustion Boiler operates without condensation conditions Noise does not exceed 60 dB CO emissions at 13% O2 / 33,49 / OGC emissions at 13% O2 ...
If the instructions get lost, request for a new copy of instructions from the manufacturer, authorized reseller or repairman. 4 ODGOVORNOST PROIZVAJALCA In providing these instructions, Gorenje d.d. rejects any civil or penal liability, direct or indirect, due to: •...
4.2 BASIC PREVENTIVELY REQUIRED STANDARDS Product Gorenje Aqua Ecologic 15C is manufactured in accordance with the following standards: • DIREKTIVA ES O STROJIH (2006/42/CE); • DIREKTIVA ES O NIZKONAPETOSTNI OPREMI (2014/35/ES); • DIREKTIVA ES O ELEKTROMAGNETNI ZDRUŽLJIVOSTI (2014/30/ES); Harmonised standards_ •...
After the first start-up of the boiler, perform a minimum 30-minute test of operation to check all required demands. When the installation is complete, the installer must provide the customer with the following: • instructions for use, maintenance and installation from the manufacturer (if not included in the unit);...
Page 63
chimney EXAMPLE 3 Figure 1: Minimum distance of boiler from boiler room walls If the pellet boiler is installed in a boiler room, where there are other devices, which drain air (other boiler, various suction fans etc.), make sure that the volume of air intake is sufficient for safe operation of combustion device.
5.2 EXTRACTION OF SMOKE GASES Extraction of smoke gases must be in accordance with regulations in force. Pipes for smoke gases must not be connected to other discharge pipes of any other combustion device (figure 2). It is prohibited to set up extraction of smoke gases into closed and/or semi-closed spaces, e.g.
Page 65
Figure 3: Cleaning unit Connection between pipes must be always made with male fitting turned upwards (figure 4). It is advisable to avoid using horizontal connections of pipes to flue. If this is not possible, the pipes must not be installed in a downwards angle, but at an upwards angle of at least 5 % (figure 5).
5.3 INSULATION AND DIAMETER OF HOLES IN THE ROOF Once the position of boiler installation is determined, a hole for passage of smoke pipes must be made. This changes in regard to the type of installation, diameter of smoke pipes and type of wall or roof, through which it must be guided.
Figure 7 5.5 ELECTRICAL CONNECTION Combustion device requires connection to electrical network. Our pellet boilers are fitted with power supply cable for medium temperatures. If the power supply cable is damaged and must be replaced, contact our service staff. Before making electrical connections, make sure that: •...
ON/OFF SWITCH THERMOSTAT POWER SUPPLY Figure 8 If the boiler wont be used for a long period of time, please disconnect the power cord from the power supply or switch the switch to position OFF (0). 6 FIRST START UP The first start up can only be done by the manufacturers authorised service otherwise the warranty is not valid.
7 SAFETY WARNINGS 7.1 SAFETY WARNINGS FOR MAINTENANCE STAFF Along with adhering to general safety regulations, maintenance staff must also: • Always use safety devices and individual safety equipment according to Directive 89/391/EEC; • Disconnect power supply before commencing any work; •...
• Follow instructions for maintenance; • Clean the boiler firebox for each pellet container used (3-14 days, when the pellet boiler and ashes in it are cool); • DO NOT use the pellet boiler in case of operation malfunction or other irregularities, abnormal noises and/or suspicious faults and IMMEDIATELY contact authorized service personnel;...
Page 71
Vacuum and carefully clean the combustion container at least once every ten days or at each used pellet container (only when the boiler is cool) (figure 10). Once a month, remove the front door at the bottom of the exchanger on the right side of the boiler and vacuum the inside (figure 10).
8.3 ADDITIONAL MAINTENANCE Your pellet boiler is a heat generator which uses pellets. Therefore, it requires a special type of maintenance by authorized personnel of company Gorenje d.d. each year. Regular annual maintenance keeps the combustion device in good condition, ensures greater efficiency, retains warranty and extends life expectancy of the device.
9 IMPORTANT SAFETY INFORMATION You have purchased a product of the highest quality. The supplier is at your disposal in transferring required information. Correct installation of combustion device in accordance with instructions is important to prevent any poor functioning, hazard or risk of fire. Pellet boiler operates on the basis of negative pressure in the combustion chamber.
11 DESCRIPTION AND OPERATION OF CONTROL DEVICE 11.1 DESCRIPTION OF KEYBOARD WITH DISPLAY Upper display Adjustment button + Adjustment button - Lower display MENU button ON/OFF button Display Function upper display shows boiler status, chosen menu and indicates dosing operation and operation in time programme lower display shows current time, value of settings and parameters and warning names spark plug operation indicator...
Page 75
Display during boiler operation in burning phase Upper display: upper display alternately shows: BURN and then P5D5, where means actual current operation power and set operation power Lower display: lower display alternately shows: Temperature of smoke gases: Temperature of water in the boiler: Temperature of return water: Display during boiler stand-by: Upper display:...
MENU button Short press in basic display shows set value of water temperature in the boiler, which can then be modified with buttons + and -. Press and hold for at least 2 seconds to activate menu mode. Press and hold for at least 4 seconds to enter advanced menu settings.
11.3 BOILER SHUTDOWN When pressing and holding the ON/OFF button for more than half a second (during boiler operation), the display shows ON, and the boiler starts shutdown sequence once the button is released. Dosing screw turns off and the display indicates STOP FIRE.
11.5 TIME PROGRAMME SETTING Press and hold (until TEN displays) MENU button to access time programme menu. You can select a setting with a press of the MENU button. Adjust the selected setting with the UP/DOWN arrows and confirm it with the MENU button. By setting the timer ON or OFF, the timer activates or deactivates.
11.6 INDICATIONS AND MESSAGES ON DISPLAY Indication on Explanation of message and status of the boiler display The boiler is in stand-by mode. 12:53 The boiler is in stand-by mode, but the time programme is active and will °OFF start automatically, as set with time programme. 12:53 The boiler checks if there is a flame in the firebox and for proper TEST...
Page 80
The boiler is in stopping sequence and is cooling down. FIRE STOP When water temperature in the boiler, even with minimum power, COOL reaches set temperature, the boiler enters phase COOL FLUID and cools FLUID down. The boiler restarts automatically when the water in the boiler cools down under set value.
12 MENU When holding MENU button, menus scroll. To select a certain menu, release the button when it is displayed. Descriptions of individual menus are provided below: Menu selection view 14. Safety pressure switch status: 1. Water 8. Smoke fan Yes means OK temperature in speed...
13 ALARM STATUSES ALARM FIRE UNSUCCESSFULL IGNITION Fill the Are there pellets in container the container? with pellets Deactivate the Is STB protection protection by active? pressing the button SERVICE • Check the presostat • Check the sealing • Check the air supply to Is the burning pot the boiler room clean?
Page 83
ALARM PELL NO PELLETS Fill the Are there pellets in container the container? with pellets Deactivate the Is STB protection protection by active? pressing the button SERVICE • Check the presostat • Check the sealing • Check the air supply to Is the presostat the boiler room working?
Page 84
ALARM PRESS AIR FLOW THORUGH THE FIREBOX • Check the air supply in the room • Check the air supply to the boiler Clogged air supply • Check and clean the burn pot and the space beneath SERVICE • Check the voltage on the output on the electronics •...
Page 85
DIRTY INSUFFICIENT AIR FLOW THROUGH THE FIREBOX • Check the air supply in the room • Check the air supply to the boiler • Check if the burning pot and the Is the air supply space beneath are clean clogged? •...
Page 86
ALARM STB SAFETY THERMOSTAT IS • Wait the boiler to cool off and Is the temperature press the button on the STB of the water supply pipe • Check the set temperatures more than 95°C? • Check the heat disipation ALARM GAS TEMPERATURE OF THE FLUE GAS IS TO HIGH...
Page 87
ALARM TC1 THE ELECTRONIC DO NOT RECOGNISE THE FLUE GAS TEMPERATURE SENSOR SERVICE Replace the sensor Is the sensor connected? Connect the sensor to the appropriate place on the electronics ALARM TC2 THE ELECTRONIC DO NOT RECOGNISE THE FIREBOX TEMPERATURE SENSOR SERVICE Replace the sensor Is the sensor...
Page 88
ALARM NTC1 THE ELECTRONIC DO NOT RECOGNISE THE WATER TEMPERATURE SENSOR SERVICE Replace the sensor Is the sensor connected? Connect the sensor to the appropriate place on the electronics ALARM NTC2 THE ELECTRONIC DO NOT RECOGNISE THE RETURN WATER TEMPERATURE SENSOR SERVICE Replace the sensor...
Page 89
14 INFORMATION REGARDING DESTRUCTION AND DISPOSAL OF BOILER Destruction and disposal of pellet boiler is sole responsibility of the owner, who must act in accordance with laws in force in his country regarding safety, respect and protection of environment. Destruction and disposal of pellet boiler can be entrusted to a third person with licence or authorization for disposal and destruction of aforementioned materials.
Page 90
Use only original spare parts. WARRANTY TIME CONDITIONS: Warranty for all Gorenje products is valid for 24 months from the date of first start-up, given that a regular maintenance inspection is performed no later than 24 months from the date of start-up.
Page 91
As representative/salesman is considered any natural person or legal entity authorized for sales of products to end users of this warranty. NOTE: Gorenje d.d. shall not be held liable for any damage and consequences, even if these are a consequence of replacement of malfunctioning part of the boiler.
Page 92
16 INSTRUCTIONS FOR FIRST START-UP ADJUSTMENT UPPER DISPLAY ADJUSTMENT BUTTON - BUTTON + LOWER DISPLAY MENU BUTTON ON/OFF BUTTON Figure 14: overview of the keyboard Button Function ON/OFF button Press and hold to turn the boiler on/off. Short press to return to basic display. Button UP Press during operation to increase set power.
Page 93
MENU button Short press in basic display shows set value of water temperature in the boiler, which can then be modified with buttons + and -. Press and hold for at least 2 seconds to activate menu mode. Press and hold for at least 4 seconds to enter advanced menu settings.
Page 94
• When the temperature of heating water begins to gets closer to set temperature, combustion device starts modulation or regulation/reduction of power. In this state, display indicates "regu H2O", and upper display alternately shows power (P is the level of boiler operation, d is the level of boiler setting), and lower display shows temperatures.
Page 95
WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE CHANGES THAT DO NOT IMPAIR THE FUNCTIONALITY OF THE DEVICE. The user manual can also be found at our website http://www.gorenje.com.
Need help?
Do you have a question about the AQUA ECOLOGIC 25C and is the answer not in the manual?
Questions and answers