No. 59-1954-1
PIR / MICROWAVE COMBINATION DETECTOR
PIR / MICROWAVE COMBINATION DETECTOR
RX CORE SERIES
RX CORE SERIES
RXC-DT
RXC-DT
RXC-DT-X5:10.525GHz
RXC-DT-X8:10.587GHz
RXC-DT-X7:13.700GHz
INSTALLATION INSTRUCTIONS
EN
FR
CONSIGNES D'UTILISATION
DE
INSTALLATIONSANLEITUNG
ISTRUZIONI INSTALLAZIONE
IT
INSTALAČNÍ NÁVOD
CZ
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
PT
INSTALLATIE INSTRUCTIES
NL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ES
INSTALLATIONSANVISNINGAR
SE
PL
INSTRUKCJA INSTALACJI
Warning
Warning
Caution
The nix
sign indicates prohibition.
.
3
DETECTION ZONE
Zone de détection
Erfassungsbereich
Zone di rilevazione
Detekční diagram
Zona de detecção
Detectiezone
Zona de detección
Bevakningsområde
Charakterystyka Detekcji
TOP VIEW
MW Long
PIR
5
10
15
20
25
30
35
6 m
4
2
0
2
4
6 m
2
4
6
8
10
MW Short
SIDE VIEW
MW Long
PIR
5
10
15
20
25
30
35
0
2.4m
0
2
4
6
8
10
MW Short
1
INSTALLATION HINTS
Conseils d'installation
Installations-Tipps
Indicazioni installazione
Pokyny pro správné umístění
Dicas de instalação
Installatietips
Recomendaciones de instalación
Tips vid installation
Wskazówki instalacyjne
4
SETTING
Réglage
Einstellung
Impostazione
Nastavení
Fixação
Het instellen van
Ajuste
Inställning
Ustawianie
40 ft
20 ft
12 VDC
15
+ –
10
(1)(2)(3)
5
0
5
5
WIRING
10
Câblage
15
Verdrahtung
UL
UL requires RXC-DT to be
connected to a UL listed
Impianto elettrico
20 ft
power supply capable of
í
Zapojen
providing a normial input of
Fiação
12V DC, 11mA(max.) (at
12m
12V DC) and battery
Bedrading
standby time of 4 hours.
Cableado
UL
RXC-DT shall be installed
Inkoppling
in accordance with the
Okablowanie
National Electrical Code,
(NEC)70 and CSA 22-2
Part 1 of the Electrical Cord
for Canada.
40 ft
Alarm output (N.C.)
Sortie d'alarme (N.C.)
Alarmausgang (N.C.)
Uscita allarme (N.C.)
8 ft
Poplachový kontakt (N.C.)
12m
Saída do alarme (N.C.)
Alarm (N.C.)
Salida de alarma (N.C.)
Larmutgång (N.C.)
Wyjście alarmowe
2
INSTALLATION
Installation
Installation
Installazione
Instalace
Instalação
Installatie
Instalación
Installation
Instalacja
1
1m
2
Push
3
1m
MICROWAVE SENSITIVITY / RANGE
LED
Caution>>
The remote LED function can be
LED
used when the LED switch is OFF.
ALARM TAMPER
0V: ON / Not 0V, or open: OFF
N.C.
N.C.
SP
PIR SENSITIVITY / RANGE
(4)(5)(6)(7)(8)
LOW
(1) (2)
Power input
Alimentation
Eingangsleistung
Tenzione di alimentazione
Napájecí napětí
alimentação
Voeding
Entrada de alimentación
Spänning
Wejście zasilania
(4) (5)
(6)
Remote LED
Déporté à LED
Remote-LED
Remote LED
Dálkové LED
Remoto LED
Remote LED
LED remoto
Avlägsna LED
Zdalne LED
4
Backside mounting >>
Twist
Note>>
Mounting screws are not included.
Corner mounting >>
Do not
touch
Pull
Note>>
Mounting screws are not included.
Bracket (included) mounting >>
Knock out
Power wire maximum length
( using one unit on a single wire )
WIRE GAUGE
AWG22
(0.33 mm
LONG
SHORT
(default)
(area < 7 m)
AWG20
(0.52 mm
AWG18
(0.83 mm
ON
OFF
6
WALK TEST
(default)
Test de marche
Gehtest
Test camminata
Zkouška krokovým testem
Teste de funcionamento
Looptest
Prueba de funcionamiento
Gångtest
Test przejścia
MID
HI
(default)
(3)
Spare
Pièce de rechange
Ersatzteil
Ricambi
Volná svorka
Reserva
Reserve
Detect
Contacto Libre
Reserv
Styk zapasowy
(7) (8)
Tamper (N.C.)
Autoprotection (N.C.)
Manipulationsschutz (N.C.)
Antiapertura (N.C.)
Sabotážní kontakt (N.C.)
Tamper (N.C.)
Sabotage (N.C.)
Interruptor contra sabotaje (N.C.)
Note>>
Sabotageutgång (N.C.)
Conduct a walk test at least once a year.
Styk sabotażowy (N.C.)
Wire
Ceiling
Wall
12V DC
14V DC
520 m
1130 m
2
)
(1,700 ft)
(3,700 ft)
820 m
1,780 m
2
)
(2,690 ft)
(5,830 ft)
1,310 m
2,850 m
2
)
(4,290 ft)
(9,350 ft)
LED ON