Download Print this page

Battery Installation - Fisher-Price B8551 Owner's Manual With Assembly Instructions

Power wheels

Advertisement

H
e Important: Use only a Power Wheels
12 volt battery with built-in thermal fuse.
Use of any other battery will damage your
vehicle. Make sure that you charge the
battery for at least 18 hours using the
enclosed Power Wheels
®
12 volt charger
before operating your vehicle for the first
time. Charge the battery for at least 14 hours
after each use of the vehicle. Never charge
the battery longer than 30 hours. Failure to
follow these instructions may damage your
battery and will void your warranty.
S Importante: Usar únicamente una batería
Power Wheels de 12V con fusible térmico
integrado. El uso de cualquier otra batería
dañará el vehículo. Cerciorarse de cargar
la batería durante por lo menos 18 horas,
usando el cargador Power Wheels de 12V
incluido, antes de usar el vehículo por
primera vez. Cargar la batería durante por
lo menos 14 horas después de cada uso
del vehículo. Nunca cargar la batería por más
de 30 horas. El incumplimiento de
estas instrucciones puede dañar la batería
e invalidará la garantía.
1
e Vehicle Body
S Carrocería
e • Press the tab under the back of the seat
and lift to remove the seat.
S • Presionar la lengüeta debajo del dorso del
asiento y levantar el mismo para retirar
el asiento.
e Battery Installation
S Instalación de la batería
®
2
e Slot
S Ranura
e Battery Clamp Arms
S Brazos del retenedor de la batería
e • Squeeze the battery clamp arms together
to release the arms from the slots in the
vehicle body.
• Press the battery clamp arms in and over
the lock tabs and lift the battery clamp.
S • Apretar los brazos del retenedor de la
batería para soltarlos de las ranuras de
la carrocería.
• Presionar los brazos del retenedor de la
e Seat
S Asiento
batería para adentro y por sobre las
lengüetas de seguro, y levantar el
retenedor de la batería.
3
e Battery
S Batería
e Tab
S Lengüeta
e Motor Harness Connector
S Conector del arnés del motor
e • Place the battery upright in the battery
compartment.
• Plug the motor harness connector into the
battery. Push firmly to join.
S • Colocar la batería en posición vertical en el
compartimento de la batería.
• Enchufar el conector del arnés del motor en
la batería. Empujar con firmeza para unirlos.
e Slot
S Ranura
e • Lower the battery clamp over the battery.
S • Bajar el retenedor de la batería sobre
17
4
e Slot
S Ranura
e Arm
S Brazo
• Fit the battery clamp arms down into the
slots in the vehicle body.
• Press the battery clamp arms out over the
lock tabs to snap and secure the battery
clamp arms in the slots.
• Re-assemble the vehicle seat.
la batería.
• Ajustar los brazos del retenedor de la
batería en las ranuras de la carrocería.
• Presionar los brazos del retenedor de la
batería hacia afuera, sobre las lengüetas de
seguro, para ajustar y fijar los brazos
del retenedor de la batería en las ranuras.
• Volver a montar el asiento del vehículo.
e Slot
S Ranura
e Arm
S Brazo

Advertisement

loading