Fieldmann FZK 2002 E User Manual

Fieldmann FZK 2002 E User Manual

Electric tiller
Table of Contents
  • Čeština

    • 1 Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

      • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
      • Obal
      • Návod K Použití
    • 2 Zásady Bezpečnosti Práce

      • Pracovní Oblečení/Pracovní Prostor
      • Přerušení Práce
      • Ostatní Rizika
    • 3 Symboly

    • 4 Účel Použití

    • 5 Popis Stroje

    • 6 Sestavení

    • 7 Před ZapnutíM Elektrického Kultivátoru

      • Napájecí Kabel Zařízení
    • 8 Provoz

    • 9 Použití

      • Odstraňování Cizích Předmětů
    • 10 Údržba

    • 11 Skladování

    • 12 Řešení Potíží

    • 13 Technické Údaje

    • 14 Prohlášení O Shodě

    • 15 Likvidace

  • Slovenčina

    • 1 Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

      • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
      • Obal
      • Návod Na Použitie
    • 2 Zásady Bezpečnosti Práce

      • Pracovné Oblečenie/Pracovný Priestor
      • Prerušenie Práce
      • Ostatné Riziká
    • 3 Symboly

    • 4 Účel Použitia

    • 5 Popis Stroja

    • 6 Zostavenie

    • 7 Pred ZapnutíM Elektrického Kultivátora

      • Prívodný Kábel Zariadenia
    • 8 Prevádzka

    • 9 Použitie

      • Odstraňovanie Cudzích Predmetov
    • 10 Údržba

    • 11 Skladovanie

    • 12 Riešenie Problémov

    • 13 Technické Údaje

    • 14 Vyhlásenie O Zhode

    • 15 Likvidácia

  • Magyar

    • 1 Általános Biztonsági Előírások

      • Fontos Biztonsági Utasítások
      • Csomagolás
      • Használati Útmutató
    • 2 A Biztonságos Munkavégzés Alapelvei

      • Munkaruha/Munkaterület
      • A Munka Megszakítása
      • Egyéb Kockázatok
    • 3 Jelek

    • 4 A Használat Célja

    • 5 A Gép Leírása

    • 6 Összeszerelés

    • 7 Az Elektromos Kultivátor Bekapcsolása Előtt

      • A Készülék Tápkábele
    • 8 Üzemeltetés

    • 9 Használat

      • Idegen Tárgyak Eltávolítása
    • 10 Karbantartás

    • 11 Tárolás

    • 12 Hibaelhárítás

    • 13 Műszaki Adatok

    • 14 Megfelelőségi Nyilatkozat

    • 15 Megsemmisítés

  • Polski

    • 1 Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

      • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Opakowanie
      • Instrukcja Obsługi
    • 2 Zasady Bezpiecznej Pracy

      • Odzież Robocza/Miejsce Pracy
      • Przerwa W Pracy
      • Pozostałe Ryzyka
    • 3 Symbole

    • 4 Przeznaczenie

    • 5 Opis Urządzenia

    • 6 Montaż

    • 7 Przed Włączeniem Kultywatora Elektrycznego

      • Kabel Zasilający Urządzenia
    • 8 Obsługa

    • 9 Sposób Użycia

      • Usuwanie Przedmiotów Obcych
    • 10 Konserwacja

    • 11 Przechowywanie

    • 12 Rozwiązywanie Problemów

    • 13 Dane Techniczne

    • 14 Deklaracja ZgodnośCI

    • 15 Likwidacja

  • Slovenščina

    • 1 Splošni Varnostni Predpisi

      • Pomembno Varnostno Opozorilo
      • Embalaža
      • Navodila Za Uporabo
    • 2 Osnove Varnosti Pri Delu

      • Delovna Oblačila / Delovno Območje
      • Prekinjanje Dela
      • Druga Tveganja
    • 3 Simboli

    • 4 Namen Uporabe

    • 5 Opis Stroja

    • 6 Sestavljanje

    • 7 Pred Vklopom Električnega Kultivatorja

      • Električni Kabel Stroja
    • 8 Uporaba

    • 9 Uporaba

      • Odstranjevanje Tujkov
    • 10 Vzdrževanje

    • 11 Pogoji Shranjevanja

    • 12 Odpravljanje Težav

    • 13 Tehnične Specifi Kacije

    • 14 Izjava O Skladnosti

    • 15 Odlaganje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FZK 2002 E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FZK 2002 E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fieldmann FZK 2002 E

  • Page 1 FZK 2002 E...
  • Page 2 English ........................................3–20 Čeština........................................21–38 Slovenčina ......................................39–56 Magyarul ......................................57–74 Polski ........................................75–92 Slovenščina .......................................93–110 FZK 2002 E...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents ELECTRIC TILLER USER‘S MANUAL Thank you for purchasing this electric tiller. Before you start using it, please, carefully read this user's manual and save it for possible future use. This product was designed and built according to our high norms for reliability, ease of use and safety of operation.
  • Page 4: General Safety Instructions

    The tiller is equipped with double insulation. This means that all metal parts are insulated from the electrical power supply. This is achieved by an insulating layer between the electrical and mechanical parts. Double insulation provides you with the highest possible level of safety. FZK 2002 E...
  • Page 5 General safety instructions Extension cord Check that the extension cord is in good condition. When using an extension cord, make sure that it is suffi ciently strong so that it can carry the necessary current for powering the machine. An extension cord with insuffi cient dimensions will result in a reduction of power voltage, which will result in reduced performance and overheating.
  • Page 6: Packaging

    The user's man- ual also contains operating, maintenance and repair instructions. The manufacturer takes no responsibility for accidents or damages resulting from not following the instructions in this manual. FZK 2002 E...
  • Page 7: Fundamentals Of Work Safety

    Fundamentals of work safety FUNDAMENTALS OF WORK SAFETY Never use the machine if the power cord is damaged or visibly worn out. In the event that you connect the tiller using a damaged power cord to a power source and then touch the place that is uninsulated before the tiller is disconnected from the power source, you subject yourself to a risk of injury by electrical shock.
  • Page 8: Work Clothes/Work Area

    • If the operator of the machine fails to use hearing protection, then they risk subsequent deafness. • Finger injury during blade maintenance. • Inhalation of dust particles created when working with the tiller. • Electrical shock when uninsulated parts are touched. FZK 2002 E...
  • Page 9: Symbols

    Symbols SYMBOLS Warning: Read the user's manual! Do not use in rain or in wet conditions! Other people must remain at a safe distance! Rotating parts! The blades of the tiller stop only some time after the motor is shut off.
  • Page 10: Purpose Of Use

    PURPOSE OF USE The FIELDMANN Electrical Tiller is designed for breaking up larger lumps of soil and hardened chunks of soil on small to medium size horticultural areas, home gardens and garden allotments. It is not intended for use on public fi...
  • Page 11: Assembly

    Assembly ASSEMBLY Insert the bottom part of the handle into the hole in the body of the tiller and secure it in place using the provided screws M4 × 20 (fi g. 2). Fig. 2 M4x20 2. Connect the middle part of the handle to the bottom part of the handle and secure in place using the wing nut (fi...
  • Page 12: Before Turning On The Electric Tiller

    The power cord and the connecting leads must be checked regularly for damage. Before checking the leads, check that they are not under live current. Fully unwind the power cord. Also check the entry locations of the cords, plugs and sockets. FZK 2002 E...
  • Page 13: Operation

    Operation OPERATION IMPORTANT NOTICE: ! Before starting the motor, first move the tiller to the location where you will work. ! Hold the tiller firmly when starting it. ! When running, the tiller blades will pull forward. Using the handle, slowly tilt the blades downward. Starting –...
  • Page 14: Operation

    If the blades are blunt, sharpen or replace them. For support, call an authorised service centre. Only replace worn out or damaged parts with original spare parts. Parts from a different tiller/cultivator may not necessarily be compatible, which may result in a dangerous situation. FZK 2002 E...
  • Page 15 Maintenance Check that all safety mechanisms are safe and in good condition. Repair or replace it if necessary. Lubricate the blades and shaft once per season. Before putting the tiller away at the end of the season, check that it is not dam- aged.
  • Page 16: Storage Conditions

    At the end of a season or if you will not be using the tiller for longer than a month, wipe all metal surfaces with a cloth dipped in oil or spray it with a thin layer of oil to protect it from corrosion. Fold down the handle and store the tiller in a suitable location. FZK 2002 E...
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting 12. TROUBLESHOOTING Problem Possible causes Remedy The motor will not The machine is not connected to Connect the machine to a power supply start a power supply There is no voltage in the mains Check the power supply Faulty power cord Check the power cord.
  • Page 18: Technical Specifi Cations

    Technical specifi cations 13. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model ......................................FZK 2002 E Power supply ................................230–240 V, 50 Hz Power input .......................................750 W Idling speed....................................380 rpm Coverage width .................................... 320 mm Working depth ....................................20 cm Number of blades ....................................4 pcs Weight ........................................8 kg Noise emission level according to norm LpA (acoustic pressure) ..............................
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    Černokostelecká 2111, 100 00 Prague 10, Czech Republic Tax ID number: CZ26726548 Product/brand: Electric Tiller/FIELDMANN Type/model: FZK 2002 E 230 V, 750 W, 50 Hz This product meets the direc ves below: ES Low Voltage Electrical Equipment Direc ve No. 2006/95/ES ES Machinery Council Direc ve 2006/42/ES ES Electromagne c Compa bility (EMC) Direc ve No.
  • Page 20: Disposal

    Disposal 15. DISPOSAL Instructions and information about the handling of used packaging Take the packaging material to a designated municipal waste facility. The machine and its accessories are manufactured from various materials, e.g. metal and plastic. Take damaged parts to a recycling centre. Inquire at the relevant government department. This product meets all the basic requirements of EU directives that apply to it.
  • Page 21 Obsah ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento elektrický kultivátor. Než ho začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. Tento produkt byl navržen a vyroben podle našich vysokých norem pro spolehlivost, snadné...
  • Page 22: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Dvojitá izolace Kultivátor je vybaven dvojitou izolací. To znamená, že všechny kovové díly jsou izolovány od elektrického napá- jení. Toho je dosaženo izolační vrstvou mezi elektrickými a mechanickými částmi. Dvojitá izolace Vám zajišťuje tu nejvyšší možnou bezpečnost. FZK 2002 E...
  • Page 23 Všeobecné bezpečnostní pokyny Prodlužovací kabel Ujistěte se, že je prodlužovací kabel v dobrém stavu. Při použití prodlužovacího kabelu se ujistěte, že je dostateč- ně silný, aby přenesl proud potřebný pro napájení zařízení. Poddimenzovaný prodlužovací kabel způsobí úbytek napájecího napětí, který vyústí v pokles výkonu a přehřívání. Prodlužovací...
  • Page 24: Obal

    POZNÁMKA: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem. Dodržovaní přiložené- ho návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy. Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu. FZK 2002 E...
  • Page 25: Zásady Bezpečnosti Práce

    Zásady bezpečnosti práce ZÁSADY BEZPEČNOSTI PRÁCE Zařízení nikdy nepoužívejte v případě, že je poškozený či viditelně opotřebený napájecí kabel. V případě, že kultivátor připojíte poškozeným kabelem ke zdroji napětí a poté se dotknete místa, kde je porušená izolace dříve, než bude kultivátor od zdroje napětí odpojena, vystavujete se riziku úrazu elektrickým proudem.
  • Page 26: Pracovní Oblečení/Pracovní Prostor

    • Nebude-li obsluha zařízení při práci používat ochranu sluchu, vystavuje se riziku následného ohluchnutí. • Poranění prstů při údržbě nožů. • Vdechnutí prachových částic vzniklých při práci s kultivátorem. • Zasažení elektrickým proudem při dotyku neizolovaných součástí. FZK 2002 E...
  • Page 27: Symboly

    Symboly SYMBOLY Varování: Přečtěte si návod k obsluze! Nepoužívejte v dešti či za mokra! Ostatní osoby se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti! Rotující součásti! Nože kultivátoru se zastaví až chvíli po vypnutí motoru. Kultivátor vždy vypněte a odpojte od napájení před kontrolou poškození napájecího kabelu nebo před čištěním nožů.
  • Page 28: Účel Použití

    Účel použití / Popis stroje ÚČEL POUŽITÍ Elektrický kultivátor FIELDMANN je určen k rozmělňování velkých hrud a ztvrdlé půdy na malých až středně vel- kých pěstitelských plochách, na domácích zahradách a v zahrádkářských koloniích. Není určen pro použití na veřejných hřištích, v parcích, sportovních centrech, na silnicích, v zemědělství nebo lesnictví.
  • Page 29: Sestavení

    Sestavení SESTAVENÍ Nasuňte spodní díly madla do otvorů v těle kultivátoru a zajistěte je přiloženými šrouby M4 × 20 (obr. 2). Obr. 2 M4x20 Ke spodnímu dílu madla připojte střední díly madla a zajistěte křídlovou matkou (obr. 3). Obr. 3 M6 ×...
  • Page 30: Před Zapnutím Elektrického Kultivátoru

    Napájecí kabely a spojovací vedení musí být pravidelně kontrolovány z hle- diska poškození. Před kontrolou vedení se ujistěte, že jsou bez napětí. Napájecí kabel zcela rozviňte. Zkontrolujte také místa vstupu kabelu, zástrčky a zásuvky. FZK 2002 E...
  • Page 31: Provoz

    Provoz PROVOZ DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: ! Před zapnutím motoru nejprve kultivátor přesuňte do místa, kde budete pracovat. ! Během zapínání kultivátor pevně držte. ! Během práce nože kultivátoru potáhnou směrem vpřed. Pomoci madel nože pomalu sklopte dolů. Zapnutí – Připojte přívodní napájecí kabel a zajistěte ho do bezpečnostního držáku kabelu (obr. 6) Nejprve stiskněte bezpečnostní...
  • Page 32: Použití

    Pokud jsou nože tupé, nabruste je nebo je vyměňte. Pro podporu zavolejte autorizované servisní středisko. Opotřebené nebo poškozené díly vyměňte pouze za originální náhradní díly. Díly z jiného kypřiče/kultivátoru nemusí být kompatibilní, což může vyústit ve vznik nebezpečné situace. FZK 2002 E...
  • Page 33 Údržba Zkontrolujte, že všechna bezpečnostní zařízení jsou bezpečná a v dobrém stavu. V případě potřeby je opravte nebo vyměňte. Jednou za sezónu namažte nože a hřídel. Před uložením na konci sezony kypřič/kultivátor zkon- trolujte, zda není poškozen. Opravte nebo vyměňte poškozené díly. UPOZORNĚNÍ: Kultivátor čistěte po každém použití.
  • Page 34: Skladování

    Na konci sezóny nebo pokud nebudete kultivátor používat déle než měsíc, potřete všechny kovové povrchy had- říkem navlhčeným v oleji nebo je postříkejte tenkou vrstvou oleje ve spreji, abyste je chránili proti korozi. Madlo sklopte dolů a kultivátor uložte na vhodném místě. FZK 2002 E...
  • Page 35: Řešení Potíží

    Řešení potíží 12. ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Problém Možné příčiny Náprava Motor se Zařízení není připojeno k napájení Připojte zařízení k napájení nezapíná V síti není napětí Zkontrolujte napájení Vadný kabel Zkontrolujte kabel. V případě potřeby jej opravte nebo vyměňte. Vadný bezpečnostní spínač/zástrčka Navštivte autorizované...
  • Page 36: Technické Údaje

    Technické údaje 13. TECHNICKÉ ÚDAJE Model ......................................FZK 2002 E Napájení ..................................230–240 V, 50 Hz Příkon ........................................750 W Otáčky naprázdno ..................................380/min Šířka záběru ....................................320 mm Pracovní hloubka ....................................20 cm Počet nožů ......................................4 ks Hmotnost ........................................8 kg Hodnoty emisí hluku podle normy LpA (akustický...
  • Page 37: Prohlášení O Shodě

    ___________________________________________________________________________ Výrobce: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika DIČ: CZ26726548 Produkt/značka: Elektrický kul vátor/FIELDMANN Typ/model: FZK 2002 E 230 V, 750 W, 50 Hz Tento produkt splňuje níže uvedené předpisy: ES směrnice pro nízkonapěťová elektrická zařízení č. 2006/95/ES ES směrnice Rady 2006/42/ES pro strojní...
  • Page 38: Likvidace

    Likvidace 15. LIKVIDACE Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. Stroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, např. z kovu a plastů. Poškozené součástky odevzdejte do tříděného sběru. Informujte se u příslušného úřadu. Tento výrobek splňuje veškeré...
  • Page 39 Obsah ELEKTRICKÝ KULTIVÁTOR NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento elektrický kultivátor. Skôr ako ho začnete používať, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia. Tento produkt bol navrhnutý a vyrobený podľa našich vysokých noriem pre spoľahlivosť, jednoduché...
  • Page 40: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Dvojitá izolácia Kultivátor je vybavený dvojitou izoláciou. To znamená, že všetky kovové diely sú izolované od elektrického napája- nia. To sa dosiahlo izolačnou vrstvou medzi elektrickými a mechanickými časťami. Dvojitá izolácia Vám zaisťuje tú najvyššiu možnú bezpečnosť. FZK 2002 E...
  • Page 41 Všeobecné bezpečnostné pokyny Predlžovací kábel Uistite sa, či je predlžovací kábel v dobrom stave. Pri použití predlžovacieho kábla sa uistite, či je dostatočne silný, aby preniesol prúd potrebný na napájanie zariadenia. Poddimenzovaný predlžovací kábel spôsobí úbytok napája- cieho napätia, ktorý vyústi do poklesu výkonu a prehrievania. Predlžovací...
  • Page 42: Obal

    POZNÁMKA: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom. Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja. Návod na obsluhu obsahuje tiež pokyny na obsluhu, údržbu a opravy. Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody vzniknuté následkom nedodržiavania tohto návodu. FZK 2002 E...
  • Page 43: Zásady Bezpečnosti Práce

    Zásady bezpečnosti práce ZÁSADY BEZPEČNOSTI PRÁCE Zariadenie nikdy nepoužívajte v prípade, že je poškodený či viditeľne opotrebený prívodný kábel. V prípade, že kultivátor pripojíte poškodeným káblom k zdroju napätia a potom sa dotknete miesta, kde je porušená izolácia skôr, než sa kultivátor od zdroja napätia odpojí, vystavujete sa riziku úrazu elektrickým prúdom.
  • Page 44: Pracovné Oblečenie/Pracovný Priestor

    • Ak nebude obsluha zariadenia pri práci používať ochranu sluchu, vystavuje sa riziku následného ohluchnutia. • Poranenie prstov pri údržbe nožov. • Vdýchnutie prachových častíc vzniknutých pri práci s kultivátorom. • Zasiahnutie elektrickým prúdom pri dotyku neizolovaných súčastí. FZK 2002 E...
  • Page 45: Symboly

    Symboly SYMBOLY Varovanie: Prečítajte si návod na obsluhu! Nepoužívajte v daždi či za mokra! Ostatné osoby sa musia zdržiavať v bezpečnej vzdialenosti! Rotujúce súčasti! Nože kultivátora sa zastavia až chvíľu po vypnutí motora. Kultivátor vždy vypnite a odpojte od napájania pred kontrolou poškodenia prívodného kábla alebo pred čistením nožov.
  • Page 46: Účel Použitia

    Účel použitia / Popis stroja ÚČEL POUŽITIA Elektrický kultivátor FIELDMANN je určený na rozdrobovanie veľkých hrúd a stvrdnutej pôdy na malých až stredne veľkých pestovateľských plochách, na domácich záhradách a v záhradkárskych kolóniách. Nie je určený na po- užitie na verejných ihriskách, v parkoch, športových centrách, na cestách, v poľnohospodárstve alebo lesníctve.
  • Page 47: Zostavenie

    Zostavenie ZOSTAVENIE Nasuňte spodné diely držadla do otvorov v tele kultivátora a zaistite ich priloženými skrutkami M4 × 20 (obr. 2). Obr. 2 M4x20 2. K spodnému dielu držadla pripojte stredné diely držadla a zaistite krídlovou maticou (obr. 3). Obr. 3 M6 ×...
  • Page 48: Pred Zapnutím Elektrického Kultivátora

    Prívodné káble a spojovacie vedenie sa musia pravidelne kontrolovať z hľadiska poškodenia. Pred kontrolou vedenia sa uistite, či sú bez napätia. Prívodný kábel celkom rozviňte. Skon- trolujte aj miesta vstupu kábla, zástrčky a zásuvky. FZK 2002 E...
  • Page 49: Prevádzka

    Prevádzka PREVÁDZKA DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: ! Pred zapnutím motora najprv kultivátor presuňte do miesta, kde budete pracovať. ! Počas zapínania kultivátor pevne držte. ! Počas práce nože kultivátora potiahnu smerom vpred. Pomocou držadiel nože pomaly sklopte dole. Zapnutie – Pripojte prívodný napájací kábel a zaistite ho do bezpečnostného držiaka kábla (obr. 6) 2.
  • Page 50: Použitie

    Ak sú nože tupé, nabrúste ich alebo ich vymeňte. Na podporu zavolajte autorizované servisné stredisko. Opotrebené alebo poškodené diely vymeňte iba za originálne náhradné diely. Diely z iného kypriča/kultivátora nemusia byť kompatibilné, čo môže vyústiť do vzniku nebezpečnej situácie. FZK 2002 E...
  • Page 51 Údržba Skontrolujte, či všetky bezpečnostné zariadenia sú bezpečné a v dobrom stave. V prípade potreby ich opravte ale- bo vymeňte. Raz za sezónu namažte nože a hriadeľ. Pred uložením na konci sezóny kyprič/kultivátor skontrolujte, či nie je poškodený. Opravte alebo vymeňte poškodené diely. UPOZORNENIE: Kultivátor čistite po každom použití.
  • Page 52: Skladovanie

    Na konci sezóny alebo ak nebudete kultivátor používať dlhšie než mesiac, potrite všetky kovové povrchy handrič- kou navlhčenou v oleji alebo ich postriekajte tenkou vrstvou oleja v spreji, aby ste ich chránili proti korózii. Držadlo sklopte dole a kultivátor uložte na vhodnom mieste. FZK 2002 E...
  • Page 53: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možné príčiny Náprava Motor sa nezapína Zariadenie nie je pripojené Pripojte zariadenie na napájanie na napájanie V sieti nie je napätie Skontrolujte napájanie Chybný kábel Skontrolujte kábel. V prípade potreby ho opravte alebo vymeňte. Chybný...
  • Page 54: Technické Údaje

    Technické údaje 13. TECHNICKÉ ÚDAJE Model ......................................FZK 2002 E Napájanie .................................230 – 240 V, 50 Hz Príkon ........................................750 W Otáčky naprázdno ..................................380/min Šírka záberu ....................................320 mm Pracovná hĺbka ....................................20 cm Počet nožov ......................................4 ks Hmotnosť ........................................8 kg Hodnoty emisií hluku podľa normy LpA (akusticky tlak) ................................
  • Page 55: Vyhlásenie O Zhode

    ___________________________________________________________________________ Výrobca: FAST ČR, a. s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Česká republika DIČ: CZ26726548 Produkt/značka: Elektrický kul vátor/FIELDMANN Typ/model: FZK 2002 E 230 V, 750 W, 50 Hz Tento produkt spĺňa nižšie uvedené predpisy: ES smernica pre nízkonapäťové elektrické zariadenia č. 2006/95/ES ES smernica Rady 2006/42/ES pre strojové...
  • Page 56: Likvidácia

    Likvidácia 15. LIKVIDÁCIA Pokyny a informácie o zaobchádzaní s použitým obalom Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. Stroj a jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych materiálov, napr. z kovu a plastov. Poškodené súčiastky odovzdajte do triedeného zberu. Informujte sa na príslušnom úrade. Tento výrobok spĺňa všetky základné...
  • Page 57 Tartalom ELEKTROMOS KULTIVÁTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az elektromos kultivátort. Mielőtt használni kezdi, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre. Ezt a terméket a megbízhatóságot, a könnyű és biztonságos kezelést középpontba helyező szigorú követelményeink fi gyelembe vételével terveztük és gyártottuk. Megfelelő...
  • Page 58: Általános Biztonsági Előírások

    A kultivátor kettős szigeteléssel rendelkezik. Ez azt jelenti, hogy valamennyi fém alkatrész el van szigetelve az elekt- romos tápellátástól. Ezt az elektromos és mechanikus alkatrészek közti szigetelő réteg biztosítja. A kettős szigete- lés a lehetséges legnagyobb biztonságot garantálja Önnek. FZK 2002 E...
  • Page 59 Általános biztonsági előírások Hosszabbító kábel Győződjön meg róla, hogy a hosszabbító kábel jó állapotban van. Hosszabbító kábel használatakor bizonyosodjon meg róla, hogy elég erős-e ahhoz, hogy a készülék tápellátásához szükséges áramot továbbítsa. Az alacsonyabb kapacitású hosszabbító kábel feszültségveszteséget okoz, ami teljesítménycsökkenéssel és túlmelegedéssel jár. A hosszabbító...
  • Page 60: Csomagolás

    MEGJEGYZÉS: Ha a gépet újabb személynek adja el, az útmutatóval adja át. A használati útmutató utasí- tásainak betartása a gép helyes használatának alapja. A használati útmutató a kezelésre, karbantartásra és javításra vonatkozó utasításokat is tartalmaz. A gyártó nem felel az útmutató utasításainak be nem tartásá- ból adódó balesetekért vagy károkért. FZK 2002 E...
  • Page 61: A Biztonságos Munkavégzés Alapelvei

    A biztonságos munkavégzés alapelvei 2. A BIZTONSÁGOS MUNKAVÉGZÉS ALAPELVEI A készüléket soha ne használja abban az esetben, ha a tápkábel sérült vagy szemmel láthatóan elhasználódott. Abban az esetben, ha a kultivátort sérült kábellel csatlakoztatja a feszültségforráshoz, majd olyan helyen ér hozzá, ahol a szigetelés sérült, áramütés kockázatának teszi ki magát.
  • Page 62: Munkaruha/Munkaterület

    • Ha a készülék kezelője nem használ munka közben fülvédőt, süketülés veszélyének teszi ki magát. • Ujjsérülés a kések karbantartása közben. • A kultivátorral való munka közben felszálló porrészecskék belélegzése. • Áramütés kockázata a szigeteletlen alkatrészek megérintése esetén. FZK 2002 E...
  • Page 63: Jelek

    Jelek JELEK Figyelmeztetés: Olvassa el a használati útmutatót! Ne használja esőben és nedves időben! A többi ember biztonságos távolságban tartózkodjon! Forgó alkatrészek! A kultivátor kései csak a motor megállítása után néhány másodperccel állnak meg. A kultivátort mindig kapcsolja ki, és húzza ki a hálózatból, mielőtt ellenőrzi a tápkábel sérülését, vagy a kések tisztítása előtt.
  • Page 64: A Használat Célja

    A használat célja / A gép leírása A HASZNÁLAT CÉLJA A FIELDMANN elektromos kultivátor nagy göröngyök és a kemény föld széttörésére készült kis, vagy közepes ter- mőterületeken, kiskertekben vagy telkeken. Nem való nyilvános tereken, parkokban, sportközpontokban, autóuta- kon, a mezőgazdaságban vagy erdészetben történő munkavégzésre.
  • Page 65: Összeszerelés

    Összeállítás ÖSSZESZERELÉS Dugja be a fogantyú alsó részét a kultivátor házán lévő nyílásba, és rögzítse a mellékelt M4 × 20 csavarokkal (2. ábra). 2. ábra M4x20 2. A fogantyú alsó részéhez illessze hozzá a fogantyú középső részét, és rögzítse a szárnya anyával (3. ábra). 3.
  • Page 66: Az Elektromos Kultivátor Bekapcsolása Előtt

    A tápkábelek és az összekötő vezetékek sértet- lenségét rendszeresen ellenőrizni kell. A vezetékek ellenőrzése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy nincsenek fe- szültség alatt. A tápkábelt teljesen tekerje ki. Ellenőrizze a kábelek bemeneti pontjait, a csatlakozódugókat és az aljzatokat is. FZK 2002 E...
  • Page 67: Üzemeltetés

    Üzemeltetés ÜZEMELTETÉS FONTOS FIGYELMEZTETÉS: ! A motor bekapcsolása előtt vigye oda a kultivátort, ahol dolgozni fog. ! Bekapcsoláskor fogja erősen a kultivátort. ! A munka közben a kések előretolják a kultivátort. A fogantyúk segítségével lassan billentse le a késeket. Bekapcsolás –...
  • Page 68: Használat

    Ha a kések tompák, élezze őket újra vagy cserélje ki. Segítségért forduljon szakszervizhez. Az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket kizárólag eredeti pótalkatrészekre cserélje ki. Más talajlazítóból/kulti- vátorból származó alkatrészek nem biztos, hogy kompatibilisek, ami veszélyes helyzetet eredményezhet. FZK 2002 E...
  • Page 69 Karbantartás Ellenőrizze, hogy minden biztonsági berendezés biztonságos és jó állapotban van-e. Szükség esetén javítsa meg vagy cserélje ki őket. Szezononként egyszer kenje meg a késeket és a tengelyt. A szezon végén, mielőtt a kultivátort elrakja, ellenőrizze, nincs-e megsérülve. Javítsa meg vagy cserélje ki a sérült alkatrészeket. FIGYELMEZTETÉS: A kultivátort tisztítsa meg minden használat után.
  • Page 70: Tárolás

    A szezon végé,. vagy ha a kultivátort több, mint egy hónapig nem használja, törölje át minden fémrészét oljos ronggyal, vagy egy spray-ből spriccelje le egy vékony réteg olajjal, hogy védje a rozsdától. A fogantyút hajtsa le, és a kultivátort tegye megfelelő helyre. FZK 2002 E...
  • Page 71: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás 12. HIBAELHÁRÍTÁS Hiba Lehetséges ok Megoldás A motor nem A készülék nincs a tápellátáshoz Csatlakoztassa a készüléket a tápellátáshoz kapcsol be csatlakoztatva A hálózatban nincs feszültség Ellenőrizze a tápellátást Hibás kábel Ellenőrizze a kábelt. Szükség esetén javítsa meg vagy cserélje ki. Hibás biztonsági kapcsoló/ Látogasson el a szakszervizbe csatlakozó...
  • Page 72: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok 13. MŰSZAKI ADATOK Modell ......................................FZK 2002 E Tápellátás ...................................230–240 V, 50 Hz Fogyasztás ......................................750 W Üresjárati fordulatszám ................................380/perc Fogásszélesség................................... 320 mm Munkamélység ....................................20 cm Kések száma ......................................4 db Tömeg ........................................8 kg Zaj emissziós értékek szabvány szerint LpA (akusztikus nyomás) ..............................79,0 dB(A) LwA (akusztikai teljesítményszint) ............................
  • Page 73: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Cseh Köztársaság Adószám: CZ26726548 Termék/márka: Elektromos kul vátor/FIELDMANN Típus/modell: FZK 2002 E 230 V, 750 W, 50 Hz Ez a termék megfelel az alábbi előírásoknak: Az alacsony feszültségű elektromos berendezésekre vonatkozó, 2006/95/EK sz. irányelv A Tanács gépi berendezésekre vonatkozó...
  • Page 74: Megsemmisítés

    Megsemmisítés 15. MEGSEMMISÍTÉS A használt csomagolóanyagokra vonatkozó utasítások és tájékoztató A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladékgyűjtő helyre helyezze el. A gép és tartozékai különböző anyagokból, pl. fémből és műanyagból készültek. A sérült alkatrészeket adja le szelektív gyűjtőhelyen. Tájékozódjon az illetékes hivatalnál. Ez a termék teljesíti az összes rá...
  • Page 75 Spis treści KULTYWATOR ELEKTRYCZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za dokonanie zakupu tego kultywatora elektrycznego. Zanim zaczniesz z niego korzystać, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją do wglądu. Wyrób ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z naszymi wysokimi standardami dotyczącymi niezawodności oraz łatwej i bezpiecznej obsługi.
  • Page 76: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Podwójna izolacja Kultywator jest wyposażony w podwójną izolację. Oznacza to, że wszystkie metalowe części są izolowane od zasilania elektrycznego. Zostało to osiągnięte dzięki warstwie izolacyjnej znajdującej się pomiędzy częściami elektrycznymi i mechanicznymi. Podwójna izolacja zapewnia najwyższy poziom bezpieczeństwa. FZK 2002 E...
  • Page 77 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przedłużacz Upewnij się, czy przedłużacz jest w dobrym stanie. W przypadku użycia przedłużacza upewnij się, że posiada on dostateczną moc do przeniesienia prądu potrzebnego do zasilania urządzenia. Przedłużacz o niższej mocy powoduje ubytek napięcia zasilającego, co pociąga za sobą spadek mocy i przegrzanie. Przedłużacz i kabel zasilający można związać...
  • Page 78: Opakowanie

    UWAGA: Jeśli przekazujesz maszynę innym osobom, przekaż ją razem z instrukcją. Przestrzeganie załą- czonej instrukcji obsługi stanowi założenie prawidłowego użytkowania urządzenia. Instrukcja obsługi zawie- ra również wskazówki dotyczące obsługi, konserwacji i naprawy. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe na skutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji. FZK 2002 E...
  • Page 79: Zasady Bezpiecznej Pracy

    Zasady bezpiecznej pracy ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli kabel zasilający jest uszkodzony lub w sposób widoczny zużyty. Jeśli podłączysz kultywator z uszkodzonym kablem do źródła napięcia, a następnie dotkniesz miejsca, na którym izolacja jest uszkodzona, przed odłączeniem kultywatora od źródła napięcia, narażasz się...
  • Page 80: Odzież Robocza/Miejsce Pracy

    • Jeśli obsługa urządzenia nie będzie używać podczas pracy ochronników słuchu, naraża się na ryzyko ogłuchnięcia. • Obrażenia palców podczas konserwacji noży. • Wdychanie cząsteczek pyłu powstałych podczas pracy z kultywatorem. • Porażenie prądem elektrycznym przy dotknięciu nieizolowanych części. FZK 2002 E...
  • Page 81: Symbole

    Symbole SYMBOLE Ostrzeżenie: Zapoznaj się z instrukcją obsługi! Nie używaj urządzenia podczas deszczu lub kiedy jest mokro! Pozostałe osoby muszą przebywać w bezpiecznej odległości! Obracające się części! Noże kultywatora zatrzymają się po pewnym czasie od wyłączenia silnika. Przed kontrolą uszkodzenia kabla zasilającego lub przed czyszczeniem noży należy zawsze wyłączyć...
  • Page 82: Przeznaczenie

    Przeznaczenie / Opis urządzenia PRZEZNACZENIE Kultywator elektryczny FIELDMANN jest przeznaczony do rozdrabniania dużych brył i stwardniałej gleby na małych i średnich obszarach upraw, w ogródkach domowych i koloniach działkowych. Nie jest on przeznaczony do użytku na publicznych boiskach, w parkach, ośrodkach sportowych, na drogach, w gospodarstwach rolnych lub leśnych.
  • Page 83: Montaż

    Montaż MONTAŻ Wsuń spodnie części uchwytu do otworów w korpusie kultywatora i zabezpiecz je za pomocą dołączonych śrub M4 × 20 (rys. 2). Rys. 2 M4x20 2. Podłącz do spodniej części uchwytu jego środkowe części i zabezpiecz je za pomocą nakrętki motylkowej (rys.
  • Page 84: Przed Włączeniem Kultywatora Elektrycznego

    Kable zasilające i przewody łączące powinny być regularnie sprawdzane pod względem uszkodzeń. Przed kontrolą przewodów przekonaj się, że nie znajdują się one pod napięciem. Całkowicie rozwiń kabel zasilający. Sprawdź również miejsca przy wejściu kabla, przy wtycz- ce i gniazdku. FZK 2002 E...
  • Page 85: Obsługa

    Obsługa OBSŁUGA WAŻNE OSTRZEŻENIA: ! Przed włączeniem silnika najpierw przesuń kultywator w miejsce, gdzie zamierzasz pracować. ! Podczas włączania mocno przytrzymuj kultywator. ! Podczas pracy noże kultywatora będą ciągnąć go do przodu. Powoli opuść na dół noże za pomocą uchwytów. Włączanie –...
  • Page 86: Sposób Użycia

    Jeśli noże są tępe, naostrz je lub wymień. W celu uzyskania pomocy zadzwoń do autoryzowanego serwisu. Zużyte lub uszkodzone części wymień wyłącznie na oryginalne części zamienne. Części pochodzące z innego kultywatora mogą nie być kompatybilne, co może prowadzić do powstania niebezpiecznej sytuacji. FZK 2002 E...
  • Page 87 Konserwacja Sprawdź, czy wszystkie elementy zabezpieczające są bezpieczne i w dobrym stanie. W razie potrzeby napraw je lub wymień. Raz w sezonie dokonaj smarowania noży i wału. Przed odstawieniem do przechowania pod koniec sezonu sprawdź, czy kultywator nie jest uszkodzony. Napraw lub wymień uszkodzone części. UWAGA: Po każdym użyciu wyczyść...
  • Page 88: Przechowywanie

    Pod koniec sezonu lub jeśli kultywator nie będzie używany dłużej niż miesiąc, przetrzyj wszystkie metalowe po- wierzchnie ścierką zwilżoną w oleju lub spryskaj je cienką warstwą oleju w sprayu, aby chronić urządzenie przed korozją. Opuść uchwyt w dół i odstaw kultywator w odpowiednie miejsce. FZK 2002 E...
  • Page 89: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwe przyczyny Rozwiązanie Silnik się Urządzenie nie jest podłączone Podłącz urządzenie do zasilania. nie włącza. do zasilania. Sieć nie jest pod napięciem. Sprawdź zasilanie. Uszkodzony kabel. Sprawdź kabel. W razie potrzeby napraw go lub wymień.
  • Page 90: Dane Techniczne

    Dane techniczne 13. DANE TECHNICZNE Model ......................................FZK 2002 E Zasilanie ..................................230–240 V, 50 Hz Pobór mocy .......................................750 W Obroty na biegu jałowym ................................380/min Szerokość pracy ..................................320 mm Głębokość pracy .....................................20 cm Liczba noży ......................................4 szt. Ciężar ........................................8 kg Wartości emisji hałasu wg normy LpA (ciśnienie akustyczne) ...............................
  • Page 91: Deklaracja Zgodności

    FAST ČR, a. s. Černokostelecká 2111, 100 00 Praha 10, Republika Czeska NIP: CZ26726548 Produkt/marka: Kultywator elektryczny/FIELDMANN Typ/model: FZK 2002 E 230 V, 750 W, 50 Hz Ten produkt spełnia poniższe przepisy: WE dyrektywa niskonapięciowa nr 2006/95/ES WE dyrektywa maszynowa Rady 2006/42/WE WE dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) nr 2004/108/WE...
  • Page 92: Likwidacja

    Likwidacja 15. LIKWIDACJA Wskazówki i informacje dotyczące posługiwania się zużytym opakowaniem Zużyty materiał z opakowania należy przekazać na gminne wysypisko odpadów. Maszyna i jej wyposażenie są wyprodukowane z różnych materiałów, np. z metalu i plastiku. Uszkodzone części należy oddać do punktu selektywnej zbiórki. Szczegółowych informacji udziela odpowiedni urząd.
  • Page 93 Kazalo ELEKTRIČNI KULTIVATOR PRIROČNIK ZA UPORABO Zahvaljujemo se vam za nakup električnega vrtnega kultivatorja. Preden ga boste začeli uporabljati, prosimo, da pozorno preberite ta priročnik za uporabo in ga shranite za kasnejšo uporabo. Ta izdelek je bil konstruiran in izdelan v skladu z našimi visokimi standardi zanesljivosti, preproste uporabe in varnega delovanja.
  • Page 94: Splošni Varnostni Predpisi

    Kultivator ima dvojno izolacijo. To pomeni, da so vsi kovinski sestavni deli zaščiteni pred napajanjem z elektriko. To je doseženo s plastjo izolacije med električnimi in mehanskimi sestavnimi deli. Dvojna izolacija vam zagotavlja najvišjo možno raven varnosti. FZK 2002 E...
  • Page 95 Splošni varnostni predpisi Kabelski podaljšek Preverite, ali je kabelski podaljšek v dobrem stanju. Če uporabljate kabelski podaljšek zagotovite, da bo dovolj močen in lahko tako napaja potreben tok za delovanje stroja. Kabelski podaljšek s premajhnimi merami povzroči, da se zmanjša električna napetost, posledica tega pa je zmanjšana zmogljivosti in pregrevanje. Kabelski podaljšek in električni kabel naprave lahko spojite z vozlom in tako preprečite, da se ločita med uporabo stroja.
  • Page 96: Embalaža

    V priročniku so tudi tudi navodila za upora- bo, vzdrževanje in popravila. Proizvajalec ne odgovarja za nobene nesreče ali poškodbe, ki bi nastale zaradi neupoštevanja navodil v tem priročniku. FZK 2002 E...
  • Page 97: Osnove Varnosti Pri Delu

    Osnove varnosti pri delu OSNOVE VARNOSTI PRI DELU Nikoli ne uporabljajte stroja, če je poškodovan ali vidno obrabljen električni kabel. Če priklopite kultivator s poškodovanim električnim kablom na vir električne energije in se nato dotaknete mesta, ki ni izolirano preden je kultivator izklopljeni iz električnega napajanja, ste sami izpostavljeni tveganju poškodb zaradi udara elektrike.
  • Page 98: Delovna Oblačila / Delovno Območje

    • kamni in drugi delci so lahko izvrženi iz območja rezil • če upravitelj stroja ne uporablja zaščite sluha obstaja tveganje, da ogluši • poškodbe prstov med vzdrževanjem rezil • vdihavanje delcev prahu med delom z električnim kultivatorjem • udar elektrike ob dotiku neizoliranih sestanih delov. FZK 2002 E...
  • Page 99: Simboli

    Simboli SIMBOLI Opozorilo: Preberite priročnik! Ne uporabljajte v dežju ali mokroti! Drugi ljudje morajo ostati na varni razdalji! Vrteči se deli! Ko ugasnete motor se rezila kultivatorja ustavijo šele po določenem času. Pred preverjanjem poškodb električnega kabla ali pred čiščenjem rezil vedno izklopite kultivator in ga odklopite od napajanja z elektriko.
  • Page 100: Namen Uporabe

    Namen uporabe / Opis stroja NAMEN UPORABE Električni kultivator FIELDMANN je namenjen za razbijanje večjih kep in trdih kosov zemlje v manjše, srednje velikos- ti, ki so primerni za vrtnarska območja, domače vrtove in vrtne parcele. Ni namenjen za uporabo na javnih poljih, v parkih, športnih centrih, na cestah in v poljedelstvu ali gozdarstvu.
  • Page 101: Sestavljanje

    Sestavljanje SESTAVLJANJE Spodnji del ročaja vtaknite v luknjo v trupu kultivatorja in ga pritrdite na tem mestu s priloženimi vijaki M4 × 20 (sl. 2). Sl. 2 M4x20 2. Srednji del ročaja spojite s spodnjim delom ročice in ga pritrdite na mestu z matico s krilci (sl. 3). Sl.
  • Page 102: Pred Vklopom Električnega Kultivatorja

    Vtič in vtičnica kabla morata biti narejena iz gumbe in odporna zoper pršenje vode. Daljši električni kabli morajo imeti večji presek. Redno je treba preverjati, ali električni kabel in priključki niso poškodovani. Pred preverjanjem priključkov preverite, ali niso pod napetostjo. Električni kabel odvijte do konca. Preverite tudi vhodne točke kabla, vtičev in vtičnic. FZK 2002 E...
  • Page 103: Uporaba

    Uporaba UPORABA POMEMBNA OPOMBA: ! Pred zagonom motorja premaknite najprej kultivator na kraj, kjer želite delati. ! Ob zagoni držite kultivator trdno z rokami. ! Med delovanjem bodo rezila kultivatorja vlekla naprej. Z ročajem počasi spustite rezila. Zaganjanje – Priključite električni kabel in ga zavarujte v varnostni nosilec električnega kabla (sl. 6) 2.
  • Page 104: Uporaba

    Če so rezila topa jih nabrusite ali zamenjajte. Za podporo pokličite pooblaščeni servis. Obrabljene ali poškodovane sestavne dele zamenjajte le z originalnimi nadomestnimi deli. Sestavni deli drugih kultivatorjev morda niso združljivi, to pa lahko povzroči nevarne situacije. FZK 2002 E...
  • Page 105 Vzdrževanje Preverite, ali so vsi varnostni mehanizmi varni in v dobrem stanju. Če je treba jih popravite ali zamenjajte. Enkrat v sezoni namastite rezila in gred. Preden boste shranili kultivator ob koncu sezone preverite, ali morda ni poškodo- van. Popravite ali zamenjajte poškodovane sestavne dele. POZOR: Kultivator očistite po vsaki uporabi.
  • Page 106: Pogoji Shranjevanja

    Ob koncu sezone ali, če kultivatorja ne boste uporabljali dalj od mesec dni, obrišite vse kovinske površine s krpo, namočeno v olje ali ga popršite s tanko plastjo olja, da ga zaščitite pred rjavenjem. Ročico obrnite navzdol in shranite kultivarot na primerno mesto. FZK 2002 E...
  • Page 107: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Možni vzroki Ukrep Motor se ne zažene Stroj ni priklopljen na električno Priklopite stroj na električno napajanje napajanje V vtičnici ni napetosti Preverite električno napajanje. Poškodovan napajalni kabel Preverite električni kabel Če je treba ga popravite ali zamenjajte.
  • Page 108: Tehnične Specifi Kacije

    Tehnične specifi kacije 13. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Model ......................................FZK 2002 E Napajanje z elektriko .............................230–240 V, 50 Hz Vhodna moč .....................................750 W Število vrtljajev v prostem teku ............................. 380 vrtlj./min Širina delovanja ................................... 320 mm Globina delovanja ...................................20 cm Število rezil .......................................4 kosov Teža 8 kg...
  • Page 109: Izjava O Skladnosti

    ___________________________________________________________________________ Proizvajalec: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 2111, 100 00 Prague 10, Češka republika ID številka za DDV: CZ26726548 Izdelek/blagovna znamka: Električni kul vator/FIELDMANN Vrsta/model: FZK 2002 E 230 V, 750 W, 50 Hz Ta izdelek izpolnjuje določila spodnjih direk v: direk va EU št.
  • Page 110: Odlaganje

    Odstranjevanje med odpadke 15. ODLAGANJE Navodila in informacije o ravnanju z uporabljeno embalažo Embalažni material odnesite na določeno mesto za zbiranje odpadkov v občini. Naprava in njeni dodatki so izdelani iz različnih materialov, npr. iz kovine in plastike. Poškodovane dele dostavite v reciklažni center. Za podrobnosti se posvetujte pri ustreznem državnem organu.

Table of Contents