Operation of the 4-20mA System Battery Replacement Recalibration Fault Diagnosis Guarantee & Servicing French Technical Manual German Technical Manual All Time Electronics' instruments are subject to continuous development and improvement and in consequence may incorporate minor detail changes from the information contained herein.
1 - Introduction The 1044 has been designed to offer solutions in many applications from the R&D lab to the service engineer, in fact anywhere an accurate and low cost calibrator is needed. We have used our experience in designing instrumentation to bring you the most versatile and practical calibrator yet.
Page 4
In the source mode, voltage up to 20v and current up to 20mA may be generated in three ranges, whilst in current source mode, the 1044 has a high 24V compliance voltage which is ideal power- ing process control loops.
2 - Specifications RANGES Voltage Source Range Resolution Accuracy O/P Current T/C per °C 0 - 200mV 100uV 0 - 2V ± 0.05% 20mA ± 150ppm 0 - 20V 10mV + ± 2 Count Voltage Measure Range Resolution Accuracy O/P Voltage T/C per °C 0 - 200mV 100uV...
Page 6
2.5mm socket located on the end of the unit, the tip of the plug should be positive. PROTECTION The 1044 can withstand open circuits, short circuits and reverse polarity up to 25V. Additional protection is by an internal fuse. CONSTRUCTION Construction is in a durable plastic case with sliding cover for battery storage.
3 - Operation of the 1044 CONTROLS All the operator controls are located on the front panel with calibration adjustments located inside the unit along with the input/output protec- tion fuse. Refer to the Fault Diagnosis section for more information.
Page 8
Always check the mode of operation and range values before connecting to the unit under test or to the circuit being measured. If the 1044 will not source or measure the protection fuse has probably blown due to an ex- cessive current being applied to the unit.
Page 9
To obtain a current reading, a load must be connected to the output of the 1044. Note that if the current output is set to its maximum but is not indicated on the display, the output load is probably too high or the battery is low.
Page 10
MEASURING A VOLTAGE INPUT To measure a voltage input select the V function and select the appropri- ate range. If the input is unknown then choose the highest range. Select the measure mode and ensure that the polarity switch is set to normal. The reading should now be displayed.
A common use of the 1044 would be to simulate a transducer or measure the current flow in a transducer loop. The following brief explanation, which is intended as a guideline only, may help when operating the 1044 in a 4- 20mA system.
Page 12
4 and 20 mA to flow. The 1044 can be used to check this system in either source or measure modes of operation and has a 24V compliance voltage when set to cur-...
2.5mm jack socket at the end of the instrument. This will cut out the internal battery and power the 1044. Note that the tip of the 2.5mm jack plug should be positive. The 1044 is protected against reverse polarity and will not function in this state.
± 1 count and are taken from the front panel LCD display. Locate the 200mV trimmer pot on the rear of the LCD display. This can be reached via a hole in the PCB. Set the 1044 to the 200mV range and adjust the trimmer to give 200mV.
Page 15
This is performed by injecting a known 200mV signal into the 1044 whilst in measure mode and set to the 200mV range. If the reading is out of specification, the the unit is faulty...
The value selected on the display drops when the unit under test is connected. This is a feature of the 1044 where the ‘actual’ value is indicated. This is probably insufficient current drive from the 1044 because the unit under test is loading the output beyond its 20mA drive capability.
Page 17
To replace the output fuse slide the rear panel up to its stopping point re- vealing the battery and fuse compartment. Carefully remove the old fuse and replace with a 100mA fuse. Always replace with a 100mA fuse or seri- ous damage to the 1044 could result. Slide the rear panel firmly closed.
SERVICING AFTER GUARANTEE PERIOD Even after the guarantee period has expired, Time Electronics Ltd., can still service your instrument. As the manufacturer, we have the specialised knowledge needed to keep your instrument in peak condition and we also maintain a comprehensive spare parts service.
Calibrateur De Tension et de Courant 1044 Manuel Technique Time Electronics Ltd Botany Industrial Estate, Tonbridge, Kent, TN9 1RH Tel: +44(0)1732 355993 Fax: +44(0)1732 770312 V4 24/04/07...
Page 20
Remplacement de la Pile Re-Etalonnage Diagnostic des Pannes Garantie et Entretien Tous les instruments Time Electronics font l'objet d'une politique de développement et d'amélioration continus et, par conséquent, il est possible que l'in- strument présente quelques changements mineurs par rapport aux informations figurant dans ce manuel.
Nous avons utilisé notre expérience en matière de conception d'instrumentation pour vous offrir le calibrateur le plus polyvalent et le plus pratique du moment. Le 1044 peut générer et mesurer une tension et une intensité en une unité compacte et sa précision de 0,05% est idéale pour la simulation et le calibrage dans la plupart des applications d’ingénierie.
Page 22
L'entrée mesurée est indiquée avec précision sur l'affichage à cristaux liquides. Le 1044 est logé dans un boîtier ABS solide de poche et est fourni avec un étui de transport en similicuir contenant un compartiment pour ranger les cordons d'essai. Les connexions sont assurées par des fiches de 4mm ou simplement par serrage des fils sous les bornes.
2 - Caracteristiques Techniques PLAGES Source de Tension Intensité Coefficient de Plage Résolution Précision de Sortie Température par °C 0 - 200mV 100uV 0 - 2V ± 0.05% 20mA ± 150ppm 0 - 20V 10mV + ± 2 Chiffres Mesure de Tension Impédance Coefficient de Plage...
Page 24
2,5mm située à l'extrémité de l'unité, la pointe de la fiche doit être positive. PROTECTION Le 1044 peut supporter des circuits ouverts, des courts-circuits et une polarité inverse allant jusqu'à 25V. La protection supplémentaire est assurée par un fusible interne.
3 - Fonctionnement du 1044 COMMANDES Toutes les commandes de l'opérateur sont situées sur le panneau avant et les réglages d'étalonnage sont situés à l'intérieur de l'unité, ainsi que le fusible de protection d'entrée/sortie. Voir la rubrique Diagnostic des Pannes...
Page 26
à une unité essayée inconnue. Toujours vérifier le mode de fonctionnement et les valeurs de plages avant de brancher l'unité essayée ou au circuit à mesurer. Si le 1044 ne génère pas ou ne mesure pas, le fusible de protection a probablement sauté en raison d'une intensité...
Page 27
Pour obtenir une mesure d'intensité, une charge doit être connectée à la sortie du 1044. A noter que si la sortie en courant est réglée à son maximum mais n'est pas indiquée sur l'affichage, la charge à la sortie est probablement trop élevée ou la pile est trop faible.
Page 28
MESURE D'UNE ENTREE EN TENSION Pour mesurer une entrée en tension, sélectionner la fonction V et sélectionner la plage appropriée. Si l'entrée est inconnue, choisir la plage la plus élevée. Sélectionner le mode mesure et s'assurer que le commutateur de polarité est réglé sur normale. La mesure devrait désormais être affichée.
4 - Fonctionnement du Systeme de 4-20mA INTRODUCTION Le 1044 est fréquemment utilisé pour simuler un transducteur ou mesurer la circulation du courant dans une boucle de transducteur. La brève explication suivante, présentée uniquement à titre indicatif, peut faciliter l'utilisation du 1044 dans un système de 4-20mA.
Page 30
être considéré comme un potentiomètre changeant la résistance pour laisser passer le courant entre 4 et 20mA. Le 1044 peut être utilisé pour vérifier ce système soit en mode source soit en mode mesure et possède une tension en courant constant de 24V lorsque l'unité...
3,5mm à l'extrémité de l'instrument. Ceci coupe la pile et alimente le 1044. A noter que la pointe de la fiche de jack de 2,5mm doit être positive. Le 1044 est protégé contre la polarité inverse et ne fonctionnera pas dans cet état.
1) Localiser le potentiomètre d'ajustage de 200mV sur l'arrière de l'affichage à cristaux liquides. Il est possible d'y accéder à travers un orifice dans la carte de circuit imprimé. Régler le 1044 sur la plage de 200mV et ajuster le potentiomètre pour fournir 200mV.
Page 33
Une fois ces mesures effectuées, il est nécessaire de vérifier que l'affichage à cristaux liquides fonctionne correctement. Pour ce faire, injecter un signal de 200mV connu dans le 1044 en mode mesure et régler sur la plage de 200mV. Si la mesure est non nominale, l'unité est...
1) Etat de la pile - remplacer la pile. 2) Polarité de l'entrée d'alimentation externe - inverser les connexions. Le 1044 indique une sortie mais il n'y a pas de sortie au niveau des bornes. 1) Le fusible de protection de sortie a sauté. En trouver la raison; ce problème étant généralement causé...
Page 35
Retirer avec soin l’ancien fusible et le remplacer par un fusible de 100mA pourrait provoquer des degats importants au 1044. Faire glisser le panneau arriere pour bien le refermer.
à dater de sa livraison au client. Nous assurons un service après-vente complet et, si nécessaire, l'unité peut nous être retournée pour entretien. Au cours de cette période, Time Electronics Ltd réparera ou remplacera l'article défectueux, à sa discrétion.
Page 38
Inhalt Einfuehrung Spezifikation Betrieb der 1044 Betrieb des 4 – 20mA-Systems Batterietausch Rekalibrierung Fehlerdiagnose Garantie Alle Time Electronics' instrumente unterliegen einer staendigen Entwicklung und Verbesserung und deswegen in Konsequenz, kann es kleinere Ab- weichungen vom technischen Handbuch geben.
Simulation and Kalibrierung in den meisten Ingeneursanwendungen einsetzbar. Die 1044 ist im Betrieb sehr robust und vereinigt die Vorteile von digi- taler Genauigkeit mit analoger Kontrolle. Ausgehend von unserem sehr beliebten Kalibrator 1030, haben wir der 1044 mehr Bereiche, eine hoe- here Genauigkeit und die Moeglichkeit, sowohl als Quelle als auch als Messinstrument benutzt zu werden, gegeben.
Page 40
Last unbekannt ist. Das Display zeigt auch an, wenn die Batterie schwach wird. Im Quellmodus koennen Spannungen bis 20V und Stroeme bis 20mA in je 3 Bereichen erzeugt werden, dabei hat die 1044 im Strom-quell- modus eine 24V-Kopfspannung, die ideal fuer Prozesskontroll- schleifen benutzt werden kann.
2 - Spezifikation BEREICHE Spannungsquelle Aufloe- Bereich sung Genauigkeit O/P Stromt T/C per °C 0 - 200mV 100uV 0 - 2V ± 0.05% 20mA ± 150ppm 0 - 20V 10mV + ± 2 Count Spannungsmessung Aufloe- Eingangs Bereich sung Genauigkeit Impedanz T/C per °C 0 - 200mV...
Page 42
Strom. Alternativ kann ein 12V-Netzteil in die 3.5 mm Buchse am Kopfende eingesteckt werden, plus auf dem Pin. SCHUTZ Die 1044 vertraegt offene Schaltungen, ist kurzschluss sicher und ver- traegt auch eine Verpolung bis 25 V.Zusaetzlicher Schutz erfolgt durch eine interne Sicherung.
3 - Betrieb der 1044 KONTROLLE Alle fuer den Betrieb notwendigen Kontrollen sind auf der Frontplatte angebracht, die Kalibrierungspotentiometer sind jedoch innen neben der Sicherung. Im Fehler-diagnostiksektor gibt es weitere Hinweise.
Page 44
Das Display zeigt in Quellmodus den aktuellen Wert, sollte such dieser veraendern, so ist evtl. der Ladezustand veraendert. Das kann sehr praktisch sein, wenn man die 1044 an eine unbekannte Einheit angeschliesst. Man sollte immer den Bereich, die Polaritaet und den Betriebsmo- dus ueberpruefen, bevor man die Einheit anschliesst.
Page 45
EINSTELLEN EINES AUSGANGSSTROMS Um einen Ausgangsstrom einzustellen, muss der Funktionsschalter auf mA gestellt und ein angemessener Bereich ausgewaehlt und mit dem Potentiometer der Strom auf Null gesetzt werden.Verbinde die zu testende Einheit.Danach kann der gewuenschte Strom durch das Potenti- ometer eingestellt und auf dem Display beobachtet werden.Um eine Stro- manzeige zu erhalten, muss eine Last zugeschaltet sein.
Page 46
MESSUNG EINER EINGANGSSPANNUNG Um eine Eingangsspannung zu messen , waehle die V- Funktion und einen erwarteten Bereich.Falls die Spannung gaenzlich unbekannt ist , waehle auf jeden Fall den hoechsten Bereich.Waehle den Messmodus und versichere Dich , dass der Polaritaetsschalter auf ‘Normal’ steht.Nach Herstellung der Verbindung wird die Spannung angezeigt.Zeigt das Display eine 1 und einem Leerzeichen , dann be- steht Overflow und der naechst hoehere Bereich muss gewaehlt wer-...
Messung eines Stroms in einer Uebertragungsschleife. Die folgende kurze Erklaerung, die nur als Anregung dienen soll, moege dabei helfen die 1044 in einem 4 – 20mA-System zu benutzen. DAS 4 – 20mA-SYSTEM Die Grundlegende Forderung fuer jeden Uebertrager mit einem ex- ternen Display ist: a) Benutze so wenig Verbindungen wie moeglich.
Page 48
Der Uebertrager komplettiert die Regelschleife und er erlaubt , dass ein Strom in Abhaengigkeit von dem Stimulus fliessen kann. Die 1044 kann benuzt werden entweder um das System zu ueberprue- fen oder die Betriebsmoden zu messen und schliesslich kann es die 24 V –Versorgung uebernehmen , wenn es im Strom-Quell-modus be-...
Kopfende des Geraetes einsteckt. Damit wird automatisch die Batterieversorgung abgetrennt und die 1044 von extern betrieben.Bemerke , sollten Sie eine eigenes Netzteil verwenden , dann muss der positive Pol eingefuehrt werden. Andern- falls ist das Geraet nicht Betriebsbereit , ist jedoch gegen Verpolung geschuetzt.
6 - Rekalibrierung EINFUEHRUNG Die Rekalibrierung der 1044 ist wichtig , um beides -korrekten Betrieb und Messgenaigkeit-zu erhalten.Es wird empfohlen die Einheit jaehrlich zu rekalibrieren. Dieses Kapitel gibt Informationen zur Kalibrierung. REKALIBRIERUNG Das Geraet verlaesst kalibriert die Fabrik und normalerweise benoetigt das Geraet keine Ueberpruefung der Kalibrierung, dennoch empfehlen wir eine jaehrliche Rekali-Bierung.Falls dennoch eine Re-Kalibrierung...
Page 51
2) Finde VR7-20V Potentiometer. Waehle 20 V –Bereich und just- iere mit VR7 auf 20 V auf dem display. 3) Finde VR 6-2V-Bereich , waehle 2V-Bereich und justiere mit VR6 auf 2V auf dem display. 4) Finde VR 5-20mA;waehle 20mA Strombereich und justiere mit VR 5 auf 20mA auf dem Display.
Dieses Kapitel beschaeftigt sich im Detail mit moeglichen Problemen und wie man sie korrigieren kann. FEHLERDIAGNOSELISTE Falls die 1044 total tot ist , ohne jegliche Anzeige , dann ueber- pruefe das Folgende: 1) Batteriezustand-Ersetze die Batterie. 2) Polaritaet des externen Netzteils – tausche die Polaritaet.
Page 53
Um die Ausgangssicherung zu ersetzen, muss man die Rucksette sowen oeffnen, sodass die Batterie und der Sicherungskasten sichtbar werden. Entferne die alte Sicherung vorsichag und seize eine 100mA-Sicherung neu ein. Immer eine 100mA Sicherung nehmen, amit die 1044 keinen Schaden erleidet. Schliesse die Ruecksette wieder fest.
Wir unternehmen einige After-Sales –Anstrengungen und die Einheit kann falls notwendig ins Werk zurueckgeschickt werden.Waehrend dieser Zeit ersetzt oder repariert Time Electronics Ltd defekte Bauteile. Fuer den Service geben sie bitte jeweils den Instrumententyp und die Seri- ennummer mit .Ferner sollte eine detailiierte Fehlerbeschreibung beiliegen.Der Kaeufer des Instruments uebernimmt die Transportkosten zu...
Need help?
Do you have a question about the 1044 and is the answer not in the manual?
Questions and answers