Samsung AG042KSVANH Installation Manual page 102

Dvm chiller. ag042ksv series; ag056ksv series; ag070ksv series
Hide thumbs Also See for AG042KSVANH:
Table of Contents

Advertisement

COMMISSION REGULATION (EU) No 813/2013
No
Polish(PL)
AE
Ogrzewacz dodatkowy
AF
Tryb wyłączenia
AG
Tryb wyłączonego termostatu
AH
Tryb czuwania
AI
Tryb włączonej grzałki karteru
AJ
Rodzaj pobieranej energii
AK
Inne parametry
AL
Regulacja wydajności
AM
wydajność stała/zmienna
Pompy ciepła powietrze/woda:
AN
znamionowy przepływ powietrza na
zewnątrz
AO
m
3
/h
Poziom mocy akustycznej w
AP
pomieszczeniu/na zewnątrz
AQ
Emisje tlenków azotu
Pompy ciepła woda/solanka-woda:
znamionowe natężenie przepływu
AR
solanki lub wody, zewnętrzny
wymiennik ciepła
Wielofunkcyjne ogrzewacze z pompą
AS
ciepła:
AT
Deklarowany profil obciążeń
Efektywność energetyczna
AU
podgrzewania wody
AV
Dzienne zużycie energii elektrycznej
AW
Dzienne zużycie paliwa
AX
Dane kontaktowe
(*) W przypadku ogrzewaczy
pomieszczeń z pompą ciepła i
wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą
ciepła znamionowa moc cieplna Prated
jest równa obciążeniu obliczeniowemu
AY
dla trybu ogrzewania Pdesignh, a
znamionowa moc cieplna ogrzewacza
dodatkowego Psup jest równa
dodatkowej wydajności grzewczej dla
trybu ogrzewania sup(Tj).
(**) Jeżeli współczynnik Cdh nie został
wyznaczony przez pomiar, współczynnik
AZ
strat przyjmuje wartość domyślną Cdh =
0,9.
1) W trakcie montażu, instalacji i obsługi
tego produktu należy zachować zasady
BA
bezpieczeństwa opisane w instrukcji
instalacji/obsługi.
2) Jeśli jesteś profesjonalistą szukającym
informacji dotyczących nieniszczących
BB
metod demontażu i rozbiórki, uprzejmie
prosimy o wysłanie wiadomości email
na adres: erims.sec@samsung.com
102
English
Portuguese(PT)
Aquecedor suplementar
Modo desligado
Modo termóstato desligado
Modo de vigília
Modo de resistência do cárter
Tipo de alimentação de energia
Outros elementos
Controlo de capacidade
fixo/variável
Para bombas de calor ar-água: Caudal de
ar nominal, exterior
m
3
/h
Nível de potência sonora interior/exterior
Emissões de óxidos de azoto
Para bombas de calor água/salmoura-
água: Caudal nominal de salmoura ou
água, permutador térmico exterior
Para aquecedores combinados com
bomba de calor:
Perfil de carga declarado
Eficiência energética do aquecimento de
água
Consumo diário de eletricidade
Consumo diário de combustível
Elementos de contacto
(*) Para aquecedores de ambiente
com bomba de calor e aquecedores
combinados com bomba de calor, a
potência calorífica nominal Prated é igual
à carga de projeto para aquecimento
Pdesignh e a potência calorífica nominal
de um aquecedor suplementar Psupp
é igual à capacidade de aquecimento
suplementar sup(Tj).
(**) Se não se determinar Cdh por
medição, o coeficiente de degradação
predefinido é Cdh = 0,9.
1) As precauções descritas no manual de
instalação/instruções dever ser adotadas
durante a montagem, instalação ou
manutenção do produto.
2) Se é um profissional e pretende obter
informações sobre desmontagem e
desmantelamento não destrutivos, envie
um e-mail para: erims.sec@samsung.com
Romanian(RO)
Dodatočný tepelný zdroj
Režim vypnutia
Režim vypnutia termostatu
Pohotovostný režim
Režim ohrevu kľukovej skrine
Typ elektrického príkonu
Alţi parametri
Regulácia výkonu
Pevná/premenlivá
Pre tepelné čerpadlá vzduch – voda:
Menovitý prietok vzduchu, von
m
3
/h
Vnútorná/vonkajšia hladina akustického
výkonu
Emisie oxidov dusíka
Pre tepelné čerpadlá voda/slaná voda –
voda: Menovitý prietok slanej vody alebo
vody, vonkajší výmenník tepla
Pre kombinovaný tepelný zdroj – tepelné
čerpadlo:
Deklarovaný profil zaťaženia
Energetická účinnosť prípravy teplej vody Energetická účinnosť prípravy teplej vody
Denná spotreba elektrickej energie
Denná spotreba paliva
Kontaktné údaje
(*) Pre tepelné zdroje na vykurovanie
priestoru – tepelné čerpadlá a
kombinované tepelné zdroje –
tepelné čerpadlá sa menovitý tepelný
výkon Prated rovná projektovanému
vykurovaciemu zaťaženiu Pdesignh, a
menovitý tepelný výkon dodatočného
tepelného zdroja Psup sa rovná
dodatočnému tepelnému výkonu sup(Tj).
(**) Ak Cdh nie je určené meraním,
implicitný súčiniteľ straty účinnosti je Cdh
= 0,9.
1) Trebuie să fiţi precauţi conform
manualului de utilizare/instalare în timpul
asamblării, instalării şi întreţinerii acestui
produs.
2) Odborní pracovníci môžu získať
informácie týkajúce sa nedeštruktívnej
demontáže na nasledujúcej e-mailovej
adrese: erims.sec@samsung.com.
I)
Slovak(SK)
Dodatočný tepelný zdroj
Režim vypnutia
Režim vypnutia termostatu
Pohotovostný režim
Režim nahrievania oleja
Typ elektrického príkonu
Iné položky
Regulácia výkonu
Pevná/premenlivá
Pre tepelné čerpadlá vzduch – voda:
Menovitý prietok vzduchu, exteriér
m
3
/h
Vnútorná/vonkajšia hladina akustického
výkonu
Emisie oxidov dusíka
Pre tepelné čerpadlá voda/studničná voda
– voda: Menovitý prietok studničnej vody
alebo vody, vonkajší výmenník tepla
Pre kombinovaný tepelný zdroj tepelného
čerpadlo:
Deklarovaný profil zaťaženia
Denná spotreba elektrickej energie
Denná spotreba paliva
Kontaktné údaje
(*) Pre tepelné zdroje na vykurovanie
priestoru – tepelné čerpadlá a
kombinované tepelné zdroje sa
menovitý tepelný výkon Prated rovná
projektovanému vykurovaciemu
zaťaženiu Pdesignh a menovitý tepelný
výkon dodatočného tepelného zdroja
Psup sa rovná dodatočnému tepelnému
výkonu sup(Tj).
(**) Ak Cdh nie je určené meraním, potom
predvolený súčiniteľ straty účinnosti je
Cdh = 0,9.
1) Výstrahy ako sú popísané v
inštalačnom/užívateľskom manuáli musia
byť uvážené pri montáži, inštalácii a
starostlivosti o produkt.
2) Odborní pracovníci môžu získať
informácie týkajúce sa správnej
demontáže na nasledujúcej e-mailovej
adrese: erims.sec@samsung.com.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ag056ksvanhAg070ksvanh

Table of Contents