Table of Contents
  • Hrvatski

    • Uvod

      • Namjenska Uporaba
      • Oprema
      • Opseg Isporuke
      • Tehnički Podaci
    • Opće Sigurnosne Napomene

      • Sigurnost Na Radnom Mjestu
      • Sigurnosne Napomene Specifične Za Tlačnu Mlaznicu Za Pjeskarenje
    • Rukovanje

      • Priključivanje Izvora Komprimiranog Zraka
      • Punjenje Spremnika Sredstva Za Pjeskarenje
      • Montiranje Vrećice Za Sakupljanje Sredstva Za Pjeskarenje
      • Odabir I Montiranje Nastavka
      • Korištenje Tlačne Mlaznice Za Pjeskarenje
      • Pražnjenje Vrećice Za Sakupljanje Sredstva Za Pjeskarenje
    • Otklanjanje Smetnji

    • Dijelovi

    • Održavanje I ČIšćenje

    • Zbrinjavanje

    • Jamstvo

    • Servis

    • Uvoznik

    • Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

  • Română

    • Introducere

      • Utilizarea Conform Destinaţiei
      • Dotare
      • Furnitura
      • Date Tehnice
    • IndicaţII Generale Privind Siguranţa

      • Siguranţa Zonei de Lucru
      • IndicaţII de Siguranţă Specifice Pentru Pistolul de Sablat Cu Aer Comprimat
    • Deservirea

      • Conectarea Sursei de Aer Comprimat
      • Umplerea Rezervorului Pentru Materialul de Sablare
      • Montarea Săculeţului de Colectare Pentru Materialul de Sablare
      • Selectarea ŞI Montarea Accesoriului
      • Utilizarea Pistolului de Sablat Cu Aer Comprimat
      • Golirea Săculeţului de Colectare Pentru Materialul de Sablare
    • Remedierea Defecţiunilor

    • Întreţinerea ŞI Curăţarea

    • Componente Individuale

    • Eliminarea

    • Garanţia

    • Service-Ul

    • Importator

    • Traducerea Declaraţiei de Conformitate Originale

  • Български

    • Въведение

      • Употреба По Предназначение
      • Оборудване
      • Окомплектовка На Доставката
      • Технически Характеристики
    • Общи Указания За Безопасност

      • Безопасност На Работното Място
      • Указания За Безопасност, Специфични За Пневматичния Пясъкоструен Инструмент
    • Работа С Уреда

      • Свързване На Източника На Сгъстен Въздух
      • Зареждане На Резервоара За Абразивен Материал
      • Монтиране На Събирателната Торба За Пясъкоструйния Материал
      • Избиране И Монтиране На Приставка
      • Употреба На Пневматичния Пясъко Струен Пистолет
      • Изпразване На Събирателната Торба За Пясъкоструйния Материал
    • Отстраняване На Неизпра Вности

    • Части

    • Техническо Обслужване И Почистване

    • Вносител

    • Сервиз

    • Гаранция

    • Предаване За Отпадъци

    • Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή

      • Προβλεπόμενη Χρήση
      • Εξοπλισμός
      • Παραδοτέος Εξοπλισμός
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

      • Ασφάλεια Του Χώρου Εργασίας
      • Συγκεκριμένες Υποδείξεις Ασφαλείας Για Πιστόλια Αμμοβολής Αέρος
    • Χειρισμός

      • Σύνδεση Πηγής Πεπιεσμένου Αέρα
      • Πλήρωση Δοχείου Υλικού Αμμοβολής
      • Τοποθέτηση Σάκου Συλλογής Για Το Υλικό Αμμοβολής
      • Επιλογή Και Τοποθέτηση Εξαρτήματος
      • Χρήση Του Πιστολιού Αμμοβολής Αέρος
      • Άδειασμα Του Σάκου Συλλογής Για Το Υλικό Αμμοβολής
    • Διόρθωση Σφαλμάτων

    • Συντήρηση Και Καθαρισμός

    • Μεμονωμένα Τμήματα

    • Απόρριψη

    • Σέρβις

    • Εισαγωγέας

    • Εγγύηση

    • Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Druckluft-Sandstrahler
    • Bedienung

      • Druckluftquelle Anschließen
      • Strahlgutbehälter Befüllen
      • Auffangbeutel für Sandstrahlmaterial Montieren
      • Aufsatz Auswählen und Montieren
      • Druckluft-Sandstrahlpistole Verwenden
      • Auffangbeutel für Sandstrahlmaterial Entleeren
    • Fehlerbehebung

    • Wartung und Reinigung

    • Entsorgung

    • Einzelteile

    • Garantie

    • Service

    • Importeur

    • Original-Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AIR SANDBLASTER GUN PDSP 1000 B2
AIR SANDBLASTER GUN
Translation of original operation manual
PISTOL DE SABLAT CU AER
COMPRIMAT
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΠΙΣΤΟΛΙ ΑΜΜΟΒΟΛΗΣ ΑΕΡΟΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 275668
PNEUMATSKI PIŠTOLJ ZA
PJESKARENJE
Prijevod originalnih uputa za uporabu
ПНЕВМАТИЧЕН ПЯСЪКОСТРУЕН
AПAPAT
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 275668 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside 275668

  • Page 1 Translation of original operation manual Prijevod originalnih uputa za uporabu PISTOL DE SABLAT CU AER ПНЕВМАТИЧЕН ПЯСЪКОСТРУЕН COMPRIMAT AПAPAT Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Превод на оригиналното ръководство за експлоатация ΠΙΣΤΟΛΙ ΑΜΜΟΒΟΛΗΣ ΑΕΡΟΣ DRUCKLUFT-SANDSTRAHLPISTOLE Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Originalbetriebsanleitung IAN 275668...
  • Page 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Rasklopite prije čitanja obije stranice sa slikama i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi ambele pagini cu imagini şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents Introduction ............2 Intended use .
  • Page 6: Introduction

    AIR SANDBLASTER GUN Features Air sandblaster gun PDSP 1000 B2 Nipple for air connection Introduction Trigger Congratulations on the purchase of your new ap- Collecting bag for sandblasting material pliance. You have selected a high-quality product. Screw clamp The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, Jet nozzle usage and disposal.
  • Page 7: General Safety Information

    Noise emission value: WARNING! General safety Noise measurement value determined in accord- information ance with EN 1265. The A-rated noise level of this compressed-air tool WARNING! is typically: ► Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instruc- tions may result in electric shock, fire and/or Sound pressure level: = 90.5 dB(A)
  • Page 8: Operation

    ■ RISK OF EXPLOSION! The compressed air WARNING! TOXIC DUST! sandblaster gun should not be used in areas ► Working with the tool can produce harmful/ with gas/open flames/fire/gas-operated toxic dusts which represent a health hazard water heaters. for the person operating the appliance and ■...
  • Page 9: Filling The Blasting Medium Container

    Filling the blasting medium container NOTE REGARDING THE BLASTING MEDIUM GRAIN SIZE CAUTION! ► The larger/coarser the grain size of the blast- ► Before you open the screw cap on the ing medium used, the coarser the dirt that can blasting medium container , or make any be removed using it.
  • Page 10: Collecting Bag For Sandblasting Material

    ■ The nearer you are to the workpiece, the Troubleshooting smaller the dispersion pattern and vice versa. ■ Do a test run on an old workpiece to find out Fault/possible cause Remedy the correct distance/working pressure and No material flow avoid excessive reflection from your workpiece.
  • Page 11: Components

    Components Pos. No. Description Qty. (see back fold-out page) Nozzle Pos. No. Description Qty. Maintenance and cleaning Housing WARNING! RISK OF INJURY! Screw ALWAYS disconnect the appliance from the compressed air supply Screw before cleaning it. O-ring ■ Always clean the compressed air sandblaster and the blasting medium container immediately after completing your work.
  • Page 12: Warranty

    Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) been manufactured with care and inspected me- E-Mail: kompernass@lidl.co.uk ticulously prior to delivery. IAN 275668 Please retain your receipt as proof of purchase. In Service Cyprus the event of a warranty claim, please contact your Tel.: 8009 4409...
  • Page 13: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN ISO 4414: 2010 Type designation of machine: Air sandblaster gun PDSP 1000 B2 Year of manufacture: 03 - 2016 Serial number: IAN 275668 Bochum, 02/02/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
  • Page 14 │ GB │ CY ■ 10    PDSP 1000 B2...
  • Page 15 Sadržaj Uvod ............12 Namjenska uporaba .
  • Page 16: Uvod

    PNEUMATSKI PIŠTOLJ ZA Oprema pneumatski pištolj za pjeskarenje PJESKARENJE PDSP 1000 B2 Utična spojnica za priključak komprimiranog Uvod zraka Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time Aktivacijska poluga ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute Vrećica za sakupljanje sredstva za pjeskarenje za uporabu sastavni su dio ovog proizvoda.
  • Page 17: Opće Sigurnosne Napomene

    Vrijednost emisije buke: WARNING! Opće sigurnosne Vrijednost buke izmjerena sukladno normi napomene EN 1265. A - ocijenjena razina emisije buke pneumatskog alata tipično iznosi: UPOZORENJE! ► Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute. Razina zvučnog tlaka: = 90,5 dB (A) Nepridržavanje sigurnosnih napomena i uputa može uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške Nesigurnost: = 3 dB (A)
  • Page 18: Rukovanje

    ■ OPASNOST OD EKSPLOZIJE! Tlačna mlaznica UPOZORENJE! OTROVNE PRAŠINE! za pjeskarenje ne smije se koristiti u okruženju ► Obrađivanje štetnih/otrovnih prašina pred- u kojem se nalaze plinovi/otvoreni plamen/ stavlja ugrožavanje zdravlja osobe koja rukuje vatra/plinski bojleri. uređajem i osoba koje se nalaze u blizini. ■...
  • Page 19: Punjenje Spremnika Sredstva Za Pjeskarenje

    Punjenje spremnika sredstva za NAPOMENA U VEZI GRADACIJE SREDSTVA ZA PJESKARENJE pjeskarenje ► Što je veća gradacija/grublje čestice kori- POZOR! štenog sredstva za pjeskarenje, to se njime ► Prije nego otvorite poklopac s navojem može ukloniti grublja nečistoća. Isporučeni na spremniku sredstva za pjeskarenje materijal je fin i prikladan za uklanjanje boje na bilo koji način podesite uređaj, obavezno i tankog sloja hrđe.
  • Page 20: Pražnjenje Vrećice Za Sakupljanje Sredstva Za Pjeskarenje

    ■ Što se više uređajem približite površini, to je Otklanjanje smetnji manji uzorak na površini i obrnuto. ■ Po potrebi prethodno obavite probu na izratku Smetnja/Mogući Otklanjanje koji više nije potreban. Na taj način ćete uzrok iznaći ispravnu udaljenost/ispravan radni tlak Nema protoka materijala i sprječiti ćete prekomjerno pjeskarenje Vašeg predmeta obrade.
  • Page 21: Dijelovi

    Dijelovi Količi- Poz. Br. Opis (vidi stražnju isklopnu stranicu) Mlaznica Količi- Poz. Br. Opis Mlaznica Kućište Održavanje i čišćenje Vijak UPOZORENJE! OPASNOST OD Vijak OZLJEDA! Uređaj obavezno odvojite od izvora komprimiranog zraka, O-prsten prije nego što ga krenete čistiti. Klin ■...
  • Page 22: Jamstvo

    Uređaj je pažljivo Tel.: 0800 777 999 proizveden i prije isporuke brižljivo kontroliran. E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 275668 Molimo sačuvajte blagajnički račun kao dokaz o kupnji. Molimo vas, da se u slučaju garancije tele- fonski povežete sa svojom servisnom ispostavom.
  • Page 23: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 Oznaka tipa stroja: pneumatski pištolj za pjeskarenje PDSP 1000 B2 Godina proizvodnje: 03 - 2016 Serijski broj: IAN 275668 Bochum, 02.02.2016. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Page 24 │ ■ 20    PDSP 1000 B2...
  • Page 25 Cuprins Introducere ........... . . 22 Utilizarea conform destinaţiei .
  • Page 26: Introducere

    PISTOL DE SABLAT CU AER Dotare Pistol de sablat cu aer comprimat COMPRIMAT PDSP 1000 B2 Niplu de fixare pentru racordul de aer Introducere Declanşator Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Săculeţ de colectare pentru materialul de sablare Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară. Colier cu şurub Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă...
  • Page 27: Indicaţii Generale Privind Siguranţa

    Valoarea emisiei de zgomot: WARNING! Indicaţii generale privind Valoarea măsurată pentru zgomot determinată siguranţa conform EN 1265. Nivelul de zgomot evaluat A al sculei pneumatice este în mod tipic de: AVERTIZARE! ► Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi instrucţi- Nivelul presiunii acustice: L = 90,5 dB (A) unile.
  • Page 28: Deservirea

    ■ PERICOL DE EXPLOZIE! Este interzisă utili- AVERTIZARE! PRAFURI TOXICE! zarea pistolului de sablat cu aer comprimat ► Prelucrarea prafurilor nocive / toxice prezintă într-un mediu în care se găsesc gaze/flăcări o periclitare a sănătăţii pentru operator sau deschise/foc/boilere de apă caldă acţionate pentru persoanele care se află...
  • Page 29: Umplerea Rezervorului Pentru Materialul De Sablare

    Umplerea rezervorului pentru mate- INDICAŢIE REFERITOARE LA GRANULAŢIA MATERIALULUI DE SABLARE rialul de sablare ► Cu cât granulaţia materialului de sablare uti- ATENŢIE! lizat este mai mare, cu atât se îndepărtează ► Înainte de a deschide buşonul filetat mai multe impurităţi grosiere. Materialul livrat rezervorului pentru materialul de sablare este mai degrabă...
  • Page 30: Golirea Săculeţului De Colectare Pentru Materialul De Sablare

    ■ Cu cât vă apropiaţi mai mult cu aparatul de Remedierea defecţiunilor piesa dvs., cu atât este mai redusă zona de sablat şi invers. Eroare/Cauză Remedierea ■ Efectuaţi în prealabil, dacă este cazul, un test posibilă de funcţionare pe o piesă de care nu mai aveţi Fără...
  • Page 31: Componente Individuale

    Componente individuale Canti- Poz. Nr. Descriere tatea (a se vedea pagina pliată din spate) Duză Canti- Poz. Nr. Descriere Duză tatea Carcasă Întreţinerea şi curăţarea Şurub AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE! Şurub Înainte de a-l curăţa, deconectaţi neapărat aparatul de la alimentarea Garnitură...
  • Page 32: Garanţia

    Tel.: 0800896637 grijă şi verificat cu rigurozitate înaintea livrării. E-Mail: kompernass@lidl.ro Păstraţi bonul fiscal pentru a dovedi cumpărarea. IAN 275668 În caz de defecţiuni în perioada de garanţie, contactaţi telefonic centrul dvs. de service. Numai Importator astfel poate fi asigurată o expediere gratuită...
  • Page 33: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN ISO 4414: 2010 Denumirea tipului maşinii: Pistol de sablat cu aer comprimat PDSP 1000 B2 Anul de fabricaţie: 03 - 2016 Număr de serie: IAN 275668 Bochum, 02.02.2016 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
  • Page 34 │ ■ 30    PDSP 1000 B2...
  • Page 35 Съдържание Въведение ........... . . 32 Употреба...
  • Page 36: Въведение

    ПНЕВМАТИЧЕН ПЕСЪКОСТРУ- Оборудване Пhebmatичеh пecЪkoctpyeh aпapat ЕН АПАРАТ PDSP 1000 B2 Сменяем накрайник за свързване на въздуха Въведение Спусък Поздравяваме ви за покупката на вашия нов Събирателна торба за пясъкоструйния уред. Избрали сте висококачествен продукт. материал Ръководството за потребителя е част от този Винтова...
  • Page 37: Общи Указания За Безопасност

    Стойност на шумовите емисии: WARNING! Общи указания за Измерената стойност за шум е определена безопасност съгласно EN 1265. Измереното по скала „А“ ниво на шума на пневматичния инструмент ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! е обикновено както следва: ► Прочетете всички указания за безопасност и инструкции. Пропуски при спазването на Ниво...
  • Page 38: Работа С Уреда

    ■ Не отстранявайте фабричните табелки. ■ Използвайте защитни ръкавици! Те са свързвани с безопасността съставни части на уреда. ■ Носете защитно облекло! ■ Ако нямате опит в боравенето с уреда, ■ ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ! Пневматич- трябва да се обучите за безопасна работа ният...
  • Page 39: Зареждане На Резервоара За Абразивен Материал

    УКАЗАНИЕ УКАЗАНИЕ ОТНОСНО ЗЪРНЕСТОСТТА НА АБРАЗИВНИЯ МАТЕРИАЛ ► Уверете се, че въртящият се регулатор е ► Колкото по-голяма/по-груба е зърнестост- на позиция „0“, преди да свържете уреда та на използвания абразивен материал, с източника на сгъстен въздух. толкова по-груби замърсявания се отстра- Зареждане...
  • Page 40: Изпразване На Събирателната Торба За Пясъкоструйния Материал

    ■ Разстоянието на приставката спрямо обра- ■ Можете да извадите излишния пясъкоструен ботваната повърхност играе значителна роля. материал, който се е събрал в събирател- То трябва да се поддържа възможно най-мал- ната торба , посредством ципа. Алтер- ко, за да може абразивният материал да...
  • Page 41: Части

    Неизправност/Въз- Коли- Отстраняване Поз. № Описание можна причина чество Пясъкоструйният ма- Почистете/Сменете Пръстен с кръгло териал е замърсен. пясъкоструйния сечение материал. Съединителен лост Приставката е изно- Щифт Сменете приставката. сена. Регулиращ бутон Други повреди Винт Свържете се със специалист или с дилъра. Резервоар...
  • Page 42: Предаване За Отпадъци

    Сервизно обслужване България гични материали, които могат да се Тел.: 00800 111 4920 предават в местните пунктове за ре- Е-мейл: kompernass@lidl.bg циклиране. IAN 275668 Не изхвърляйте уреда с битовите отпадъци! Вносител KOMPERNASS HANDELS GMBH Информация относно предаването за отпадъци BURGSTRASSE 21 на...
  • Page 43: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN ISO 4414: 2010 Типово обозначение на машината: Пhebmatичеh пecЪkoctpyeh aпapat PDSP 1000 B2 Година на производство: 03 - 2016 Сериен номер: IAN 275668 Бохум, 02.02.2016 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено право на технически изменения с цел...
  • Page 44 │ ■ 40    PDSP 1000 B2...
  • Page 45 Περιεχόμενα Εισαγωγή ............42 Προβλεπόμενη...
  • Page 46: Εισαγωγή

    ΠΙΣΤΟΛΙ ΑΜΜΟΒΟΛΗΣ ΑΕΡΟΣ Εξοπλισμός Πιστόλι αμμοβολής αέρος PDSP 1000 B2 Εμβυσματούμενος σύνδεσμος για τη σύνδεση Εισαγωγή αέρα Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας συ- Σκανδάλη σκευής. Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός Σάκος συλλογής για το υλικό αμμοβολής προϊόντος...
  • Page 47: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    Τιμή εκπομπών θορύβου: ΥΠΟΔΕΙΞΗ Τιμή μέτρησης για θόρυβο διακριβωμένη σύμφωνα ► Για μια εκτίμηση ακριβείας του φορτίου κρα- με το ΕΝ 1265. Το επίπεδο θορύβου Α-στάθμισης δασμών κατά τη διάρκεια μιας συγκεκριμένης του εργαλείου πεπιεσμένου αέρα ανέρχεται συνή- χρονικής περιόδου εργασίας θα πρέπει θως: επίσης...
  • Page 48: Χειρισμός

    ■ ■ Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλα υλικά για το πι- Κρατάτε τα παιδιά και άλλα άτομα μακριά κατά τη χρήση της συσκευής. Σε περίπτωση στόλι αμμοβολής αέρος . Μη χρησιμοποιείτε άμμο λατομείου. Υπάρχει κίνδυνος δημιουργί- διάσπασης της προσοχής μπορεί να χάσετε τον...
  • Page 49: Πλήρωση Δοχείου Υλικού Αμμοβολής

    ♦ Συνδέστε το πιστόλι αμμοβολής αέρος σε ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΚΚΩΣΗ ΤΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΑΜΜΟΒΟΛΗΣ κατάλληλη πηγή πεπιεσμένου αέρα. Συνδέστε τον ταχυσύνδεσμο του εύκαμπτου σωλήνα τρο- ► Όσο μεγαλύτερη/χονδρότερη η κόκκωση φοδοσίας με τον εμβυσματούμενο σύνδεσμο του χρησιμοποιούμενου υλικού αμμοβολής, στο πιστόλι αμμοβολής αέρος .
  • Page 50: Άδειασμα Του Σάκου Συλλογής Για Το Υλικό Αμμοβολής

    ■ Η απόσταση του εξαρτήματος προς την επι- Άδειασμα του σάκου συλλογής για φάνεια επεξεργασίας παίζει σημαντικό ρόλο. το υλικό αμμοβολής Πρέπει να παραμένει όσο μικρότερη γίνεται, ΥΠΟΔΕΙΞΗ ώστε το υλικό αμμοβολής να μπορεί να ► Μην επαναχρησιμοποιείτε περίσσιο υλικό απορροφηθεί...
  • Page 51: Μεμονωμένα Τμήματα

    Σφάλμα/Πιθανή αιτία Διόρθωση Αρ. Ποσό- Περιγραφή Θέσης τητα Το δείγμα ακτινοβόλησης δεν είναι το αναμε- Δακτύλιος κυκλικής νόμενο διατομής Εγκαταστήστε ένα Ο αέρας δεν είναι διαχωριστή νερού στο Δακτύλιος κυπέλλου αρκετά στεγνός σύστημα πεπιεσμένου Τεμάχιο σύνδεσης αέρα. Ακροφύσιο Το μέγεθος του υλικού Αντικαταστήστε...
  • Page 52: Απόρριψη

    Για τις δυνατότητες απόρριψης των αχρηστευμένων Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) συσκευών ενημερώνεστε από τη διαχείριση της E-Mail: kompernass@lidl.gr κοινότητας ή της πόλης σας. IAN 275668 Εγγύηση Σέρβις Κύπρος Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση Tel.: 8009 4409 από...
  • Page 53: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Πιστόλι αμμοβολής αέρος PDSP 1000 B2 Έτος κατασκευής: 03 - 2016 Αύξων αριθμός: IAN 275668 Bochum, 02.02.2016 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την...
  • Page 54 │ GR │ CY ■ 50    PDSP 1000 B2...
  • Page 55 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............52 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Page 56: Einleitung

    DRUCKLUFT- Ausstattung Druckluft-Sandstrahlpistole SANDSTRAHLPISTOLE Stecknippel für Luftanschluss PDSP 1000 B2 Abzugshebel Einleitung Auffangbeutel für Sandstrahlmaterial Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Schraubschelle Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Strahldüse Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Dreh-Regler (1/0) für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Page 57: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Geräuschemissionswert: WARNING! Allgemeine Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend Sicherheitshinweise EN 1265. Der A-bewertete Geräuschpegel des Druckluftwerkzeugs beträgt typischerweise: WARNUNG! ► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- Schalldruckpegel: = 90,5 dB (A) sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können Unsicherheit: = 3 dB (A) elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere...
  • Page 58: Bedienung

    WARNUNG! GIFTIGE STÄUBE! ■ Tragen Sie Schutzkleidung! ► Das Bearbeiten von schädlichen / giftigen ■ EXPLOSIONSGEFAHR! In einer Umgebung, Stäuben stellt eine Gesundheitsgefährdung in der Sich Gase/offene Flammen/Feuer/ für die Bedienperson oder in der Nähe gasbetriebene Warmwasserbreiter befinden, befindliche Personen dar. darf die Druckluft-Sandstrahlpistole nicht benutzt werden.
  • Page 59: Strahlgutbehälter Befüllen

    Strahlgutbehälter befüllen HINWEIS ZUR KÖRNUNG DES STRAHLGUTES ACHTUNG! ► Je größer/gröber die Körnung des genutzten ► Bevor Sie den Schraubverschluss Strahlgutes, desto gröberen Schmutz entfernt Strahlgutbehälters öffnen, oder irgendeine man damit. Das mitgelieferte Material ist eher andere Einstellung vornehmen, muss unbe- fein und eignet sich für die Entfernung von dingt die Verbindung des Druckluftschlauches z.B.
  • Page 60: Auffangbeutel Für Sandstrahlmaterial Entleeren

    ■ Je näher Sie mit dem Gerät an Ihr Werkstück Fehlerbehebung heran gehen, desto kleiner ist das Strahlmuster darauf und umgekehrt. Fehler/Mögliche Behebung ■ Führen Sie ggf. vorher einen Probelauf an Ursache einem nicht mehr benötigten Werkstück durch. Kein Materialfluss Dadurch finden Sie den richtigen Abstand/ Arbeitsdruck herraus und eine übermäßige Ab- Installieren Sie einen...
  • Page 61: Einzelteile

    Fehler/Mögliche Pos. Nr. Beschreibung Menge Behebung Ursache Schutzdeckel Andere Störungen Schraube Setzen Sie sich mit einem Fachmann oder dem Schraubverschluss Händler in Verbindung. Griffabdeckung Düse Einzelteile Düse (siehe hintere Ausklappseite) Düse Pos. Nr. Beschreibung Menge Gehäuse Wartung und Reinigung Schraube WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Trennen Sie das Gerät unbedingt von Schraube...
  • Page 62: Garantie

    Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis E-Mail: kompernass@lidl.de für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie- fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. IAN 275668 Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Service Österreich Ware gewährleistet werden.
  • Page 63: Original-Konformitätserklärung

    Angewandte harmonisierte Normen: EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-Sandstrahlpistole PDSP 1000 B2 Herstellungsjahr: 03 - 2016 Seriennummer: IAN 275668 Bochum, 02.02.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 64 │ DE │ AT │ CH ■ 60    PDSP 1000 B2...
  • Page 65 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 02 / 2016 Ident.-No.: PDSP1000B2-022016-1 IAN 275668...

This manual is also suitable for:

Pdsp 1000 b2

Table of Contents