Download  Print this page

Philips AVENT SCF65X Manual

Baby bottle
Hide thumbs
   

Advertisement

SCF65X, SCF69X
www.philips.com/avent
Philips Consumer Lifestyle BV
Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,
Netherlands
Trademarks owned by the Philips Group.
©2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
商标属飞利浦集团所有。
©2016 皇家飞利浦有限公司 保留所有权利。
4213.354.3866.2
www.philips.com
ENGLISH
For your child's safety and health
Warning!
-
Always use this product with adult
supervision.
-
Never use feeding teats as a soother.
-
Continuous and prolonged sucking of
fluids will cause tooth decay.
-
Always check food temperature before
feeding.
-
Heating in a microwave oven may
produce localised high temperatures.
Take extra care when you heat up food in
a microwave. Always stir heated food to
ensure even heat distribution and test the
temperature before serving.
-
Keep all components not in use out of the
reach of children.
-
Do not allow child to play with small parts or
walk/run while using bottles or cups.
-
Do not place in a heated oven.
-
Drinks other than milk and water,
such as fruit juices and flavored sugary
drinks are not recommended.
If used, they should be well diluted and
only used for limited periods.
-
Do not use abrasive cleaning agents or
anti-bacterial cleaners.
Do not place components directly on
surfaces that have been cleaned with
anti-bacterial cleaners.
-
Expressed breast milk can be stored in
sterilized Philips Avent bottles/containers
in the refrigerator for up to 48 hours
(not in the door) or in the freezer for up to
3 months.
Never refreeze breast milk or add fresh
breast milk to already frozen milk.
-
Plastic material properties may
be affected by sterilizing and high
temperatures. This can affect the fit of
the cap.
-
Do not use handles with glass bottles.
-
Throw away any part at the first signs of
damage or weakness.
-
Do not alter the product or parts of it
in any way. This may result in unsafe
functioning of the product.
Teat
-
Inspect before each use and pull the
feeding teat in all directions.
Throw away at the first signs of damage
or weakness.
-
For hygiene reasons, we recommend
replacing teats after 3 months.
-
Keep teats in a dry, covered container.
-
Do not leave a feeding teat in direct
sunlight or heat, or leave in disinfectant.
Before first use
-
Before first use, disassemble all parts,
clean and sterilise the product.
-
Clean to ensure hygiene by washing and
rinsing all parts thoroughly.
-
Sterilise by using a Philips Avent sterilizer
or boil all parts for 5 minutes.This is to
ensure hygiene.
-
During sterilising with boiling water,
prevent the bottle or other parts from
touching the side of the pan. This can
cause irreversible product deformation
or damage that Philips cannot be held
liable for.
-
Inspect the feeding teat before use and
pull the feeding teat in all directions.
Do not use damaged products.
Cleaning
-
After every use, take all items apart, wash
in warm soapy water and rinse thoroughly.
Make sure that you wash your hands
thoroughly and that the surfaces are clean
before contact with sterilised components.
-
Excessive concentration of detergents
may eventually cause plastic components
to crack. Should this occur, replace
immediately.
-
Dishwasher safe - food colorings may
discolor components.
-
Do not leave a feeding teat in direct
sunlight or heat, or leave in disinfectant
(‚sterilising solution') for longer than
recommended, as this may weaken the
teat.
-
Clean all parts before each use.
-
Inspect the bottle and feeding teat before
each use and pull the feeding teat in all
directions. Throw away at the first signs of
damage or weakness of any part.

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Philips AVENT SCF65X

  Summary of Contents for Philips AVENT SCF65X

  • Page 1 Take extra care when you heat up food in rinsing all parts thoroughly. a microwave. Always stir heated food to Sterilise by using a Philips Avent sterilizer ensure even heat distribution and test the or boil all parts for 5 minutes.This is to temperature before serving.
  • Page 2 Setiap kali sebelum menggunakan, periksa Philips dealer. You can also contact the Philips Sterilkan dengan menggunakan pensteril Jangan biarkan bayi Anda bermain the drinking speed. Use a higher flow rate if semua item.
  • Page 3 지지 않습니다. 내부의 유리가 손상될 수 있습니다. 매번 사용 berusia 3 bulan ke atas. Dot dilengkapi satu Dot Philips Avent tersedia dengan laju aliran 수 있습니다. 전자레인지로 모유/분유를 데울 사용 전 젖꼭지를 여러 방향으로 당겨 irisan celah di atas untuk cairan dan tanda I, II, 전에...
  • Page 4 Sebelum penggunaan pertama menariknya ke atas secara lurus. Pastikan 호환성 menghidangkannya. Puting Philips Avent ini boleh digunakan pada anda menarik puting sehingga bahagian Sebelum menggunakannya buat kali 여분 젖꼭지는 별도로 사용할 수 있습니다. botol penyusuan Natural Philips Avent dan Pastikan semua komponen yang tidak bawahnya sama rata dengan gelang skru.
  • Page 5 เกลี ย ว Philips Avent ได้ เพื ่ อ ความปลอดภั ย เราไม่ แ นะน� า ให้ ใ ช้ ฆ่ า เชื ้ อ ชิ ้ น ส่ ว นทั ้ ง หมดในเครื ่ อ งนึ ่ ง ฆ่ า เชื ้ อ Philips Avent หรื อ ต้ ม เป็ น...
  • Page 6 近,置于消毒剂(“消毒溶液”)中的时间也不 ăn. Để mua đồ phụ tùng hoặc các linh kiện, truy cập Núm vú thông khí Philips Avent được đánh số rõ ràng ở mặt 奶嘴。 không thể khôi phục lại. Philips sẽ không chịu trách www.shop.philips.com/service hoặc tới đại lý...
  • Page 7 應流速,請選擇較低流量的產品。 若您的寶寶在 警告! 高品質的自然系列塑膠奶瓶相容於大多數 飛 哺育期間睡著、心浮氣躁 或哺育時間很長,請選 本產品必須在成人監督下使用。 利浦 AVENT 吸乳器、流量嘴、密封蓋和 清潔 擇較高流量的產品。 杯蓋。 請勿將餵哺奶嘴作為安撫奶嘴使用。 每次使用之後,請將所有零件全部拆下,用溫 Philips Avent 奶嘴適用於飛利浦 AVENT 自 自然系列玻璃奶瓶相容於飛利浦 AVENT 吸乳 持續且長時間的吸吮液體會導致蛀牙。 肥皂水清洗並且徹底沖洗乾淨。 在接觸殺菌 然系列奶瓶和飛利浦 AVENT 儲存杯。 奶嘴有 器和密封蓋。 為了安全起見,不建議您搭配 餵哺之前,請務必檢查食物溫度。 過的零件之前,確定已先徹底洗手,確保雙手 0m、0m+、1m+、3m+、6m+、9m+及可變流量 握柄、流量嘴及附流量嘴的杯蓋,使用自然系 在微波爐中加熱可能導致局部溫度過高。 使 表面是乾淨的。...

This manual is also suitable for:

Avent scf69x