Dispositifs De Sécurité - Kärcher HD 18/50-4 Cage Classic EU User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
– Le flexible à haute pression et le dispo-
sitif d'arrosage doivent être adaptés
pour la surpression maximale de ser-
vice donnée dans les données tech-
niques.
– Éviter le contact avec des substances
chimiques.
– Contrôler quotidiennement le flexible à
haute pression.
Ne plus utiliser des flexibles pliés.
Si la couche de fil extérieure est visible, ne
plus utiliser le flexible à haute pression.
– Ne plus utiliser le flexible à haute pres-
sion avec le filetage endommagé.
– Poser le flexible haute pression de telle
manière qu'il ne puisse pas être écrasé.
– Ne plus utiliser un flexible qui a été
écrasé, plié ou soumis à des chocs,
même si aucun dommage n'est visible.
– Poser le flexible haute pression pour
qu'aucune charge mécanique ne se
produise.
– Couple de serrage maximal des vis-
sages de raccordement du flexible
haute pression 20 Nm.
Dispositifs de sécurité
Les dispositifs de sécurité ont pour but de
protéger l'utilisateur et ils ne doivent donc
jamais être désactivés ni évités.
Interrupteur principal
Cet interrupteur empêche toute mise en
service intempestive de l'appareil. Le dé-
sactiver en cas d'interruption des travaux
ou à la fin du service.
Cran de sécurité
Le cran de sécurité de la poignée-pistolet
empêche toute mise en marche inopinée
de la poignée-pistolet.
Clapet de décharge
– Seulement sur la variante Classic
– Si la poignée-pistolet est fermée, la
vanne de décharge s'ouvre et la quanti-
té d'eau totale revient au côté aspiration
de la pompe.
La soupape de recyclage est réglée et
plombée en usine. Seul le service après-
vente est autorisé à effectuer le réglage.
28
Soupape de recyclage avec
réduction de la pression
– Seulement sur la variante Advanced
– Si la poignée-pistolet est fermée, la
vanne de décharge s'ouvre et la quanti-
té d'eau totale revient au côté aspiration
de la pompe.
– Si la poignée pistolet est fermée, la
pression de l'eau baisse dans le flexible
haute pression. La force d'actionne-
ment de la poignée pistolet baisse alors
et la durée de vie de l'appareil aug-
mente.
La soupape de recyclage est réglée et
plombée en usine. Seul le service après-
vente est autorisé à effectuer le réglage.
Soupape de sûreté
Le clapet de sécurité s'ouvre, lorsque le
clapet de décharge est en panne.
La soupape de sûreté est réglée et plom-
bée d'usine. Seul le service après-vente est
autorisé à effectuer le réglage.
sécurité manque d'eau
Le dispositif de sécurité en cas de manque
d'eau met le moteur hors service si l'ali-
mentation en eau est insuffisante (pression
de l'eau trop basse).
La lampe témoin de manque d'eau s'al-
lume.
Clapet thermique
La soupape thermique permet d'éviter un
réchauffement excessif de la pompe à
haute pression dans le circuit lorsque la
poignée-pistolet est fermée.
La soupape thermique s'ouvre lorsque la
température d'eau maximale admissible de
80 °C est dépassée et conduit l'eau chaude
à l'air libre.
disjoncteur de protection de moteur
Le disjoncteur de protection moteur coupe
le circuit électrique lorsque le moteur est
trop sollicité.
– 3
FR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hd 18/50-4 cage advanced kap1.367-160.01.367-161.0

Table of Contents