Download  Print this page

HASE Bikes KETTWIESEL User Manual

Hide thumbs

Advertisement

KETTWIESEL /
LEPUS
Gebrauchsanleitung
User´s Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for HASE Bikes KETTWIESEL

  Summary of Contents for HASE Bikes KETTWIESEL

  • Page 1 KETTWIESEL / LEPUS Gebrauchsanleitung User´s Manual...
  • Page 2 Standardrahmen Standard frame Faltbarer Rahmen Foldable frame Komponenten: Components: Hauptrahmen Main frame Rahmenschnellverstellung Quick adjust assembly Vorbau Front boom Kettenschaltung ⁄ optional Derailleur gear ⁄ optional Nabenschaltung gear hub Lenker Handlebar Sitz Seat Schaltgriff Twist shifter Bremsgriff Brake lever Reißverschlusstasche Seat pouch Sitzverstellung Seat adjustment...
  • Page 3 Checking the frame quick adjust assembly .... Trike reinigen und desinfizieren ......... Cleaning and disinfecting your trike ......Anhang für Händler ............Appendix for dealers ............Technische Daten ............. Technical data ..............Drehmomenttabelle............Tightening torques ............www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 4 KROSS with Shimano Steps Zubehör Access ries Faltverdeck Roller Rack und Bag Regenüberzug Lowrider HASE Lenkerendschalter HASE fach Schaltung Foldable Fairing Roller Rack and Bag Rain cover Lowrider HASE Bar End Shifter HASE speed shift www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 5 Das Kettwiesel/Lepus ist ein dreirädriges Liegefahrrad und als medizinisches Gerät nach der Richt- The Kettwiesel/Lepus is a recumbent trike and an approved medical device as per the European Di- linie 93/42 EWG zugelassen. Der Antrieb erfolgt über Beinmuskelkraft auf die Pedale, die mit einer rective 93/42/EEC (Medical Device Directive).
  • Page 6 Das Kettwiesel⁄Lepus ist ein dreiräderiges Liegefahrrad und zur Benutzung auf asphaltierten Straßen und Rad The Kettwiesel ⁄ Lepus is a recumbent trike intended for use on paved roads and bicycle paths as well as on wegen sowie auf durch Sand Schotter oder ähnlichen Materialien befestigten Wegen zB Forststraße Feldweg roads or trails surfaced with sand gravel or similar materials e g forest paths dirt roads The full suspension gedacht Die vollgefederten Modelle sind zusätzlich für Fahrten auf befestigten und unbefestigten Waldwegen...
  • Page 7: Safety Information

    Therefore be sure to keep the seat away from open flames heat sources etc Gefahr der Entflammbarkeit Das Polstermaterial des Sitzbezuges ist nicht schwer entflammbar nach EN Der Sitz ist daher von offenen Flammen Hitzequellen etc fernzuhalten www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 8 Rahmenlängenänderung fortfahren the steering rod as an intermediate step see Adjusting the steering page and then continue with the frame length adjustment www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 9: Anpassen An Körpergröße

    These allow the vehicle to be easily converted to a children’s ren das bis ins Erwachsenalter mitwächst Eventuell ist eine trike that can grow with the child into adulthood The chain Kürzung der Kette notwendig may have to be shortened www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 10 Achtung! Caution! Einschränkungen der Bewegungsfreiheit können zu Unfällen Any restrictions in handlebar movement could lead to acci mit Verletzungen führen dents with possible injuries www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 11 Sie können auch das obere Langloch für die Schnellspanner You can also use the upper slots for the quick releases in verwenden um die Sitzneigung weiter zu vergrößern order to recline the seatback even further www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 12 Schaltung auf einem unbefahrenen Gelände vertraut Shifting gears takes practice which could distract you from Im Straßenverkehr könnte die Einübung des Schaltens Ihre navigating road traffic Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenken www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 13: Rund Ums Fahren

    Dämpfern angebrachten Richtwerte when working on the suspension system Achtung! Pumpen Sie den Dämpfer nicht mit mehr als bar auf Bei überschreiten des Maximaldrucks besteht die Gefahr daß die Dämpfer Schaden nehmen Tragen Sie eine Schutzbrille! www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 14 Legen Sie das Klettband um den Bremshebel und kletten Sie Remove the Velcro strap The brake is disengaged es am Griff fest Die Bremse ist nun blockiert Lösen Sie das Klettband Die Bremse ist frei www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 15 However there is no play in ten Zustand geringes Lagerspiel auf der linken Antriebsseite this bearing when the rider is pedaling Während der Fahrt ist kein Spiel im Lager www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 16 If you are planning to take the trike on an airplane or have it Transportunternehmen empfehlen wir das Trike in einem Karton shipped by a forwarding company we recommend packaging it in a zu verpacken cardboard box for protection www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 17 Achten Sie darauf dass keine empfindlichen Teile wie Brems that no sensitive parts such as the gear and brake cables get oder Schaltzüge beim Faltvorgang in dem Gelenk geklemmt pinched in the joint which could cause damage und beschädigt werden www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 18 Seite in die Nut im Vorbau passt Align the front boom on page ; then adjust the steering Richten Sie den Vorbau nach dem Einbau aus Seite see page stellen Sie anschließend die Lenkung ein Seite www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 19 Quick releases Check for tightness Schrauben und Muttern Festigkeit prüfen Bolts and nuts Check for tightness Tretlager Spiel prüfen Bottom bracket Check for play Nutensteine Differential Auf Beschädigung prüfen Slot nuts differential Check for damage www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 20: Wartung Und Reparatur

    If you replace the original tire with a tire of a different size it Wenn Sie eine andere als die originale Reifengröße verwenden may be necessary to readjust the fenders and the position of kann es notwendig sein die Schutzbleche neu einzustellen the dynamo www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 21 If the chain seems reluctant to move onto the next smaller sprocket next higher gear then turn the barrel adjuster clockwise www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 22: Kette Prüfen

    Never allow chain lubricant to come in contact with the brake oder Reifen gelangen Die Bremswirkung könnte beeinträchti discs or tires This could significantly reduce braking perfor gt werden oder die Räder könnten wegrutschen mance or in the case of lubricant on tires wheel traction www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 23: Checking The Chain Tube

    Verwenden Sie Desinfektions The handlebar grips and seat can be cleaned and⁄or disinfected mittel die den Kunststoff nicht angreifen using standard cleaning agents and disinfectants Be sure to use a disinfectant that is suitable for plastic materials www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 24: Technische Daten

    Felgen: Alu Hohlkammer geöst Rims: alu double wall with eyelets Bereifung: Tires: ” to ” Für Personen mit Größe von m geeignet Fits riders from m ’ ’’ to ’ ” in height cm ⁄ ” www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 25 Seite Sie können auch die Ersatzteillisten Please refer to the instructions for removing the wheels on zu Hilfe nehmen page of this manual You can also refer to the diagrams provided in the section “Replacement parts” www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 26: Appendix For Dealers

    Attach the fenders to the fender stays Befestigen Sie die Schutzbleche an den Schutzblechhaltern Mount any accessories you may have ordered Bauen Sie das eventuell bestellte Zubehör an Adjust the frame length See page Stellen Sie die Rahmenlänge ein Siehe Seite www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 27: Spur Einstellen

    Spur eingestellt werden in dem der hintere Teil des Rahmens mit Hilfe von Spureinstellstangen zusammen oder auseinandergedrückt wird Note: Check the tracking at full supended trikes in compressed Hinweis: state Bei gefederten Trikes muss die Spur im eingefederten Zu stand überprüft werden www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 28 Kontern Sie anschließend die Kontermuttern an den Spurein nuts on the track rods to prevent the rods from coming out stellstangen mit einem Gabelschlüssel mm of adjustment Then tighten the jam nuts against the track rods using a mm wrench www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 29 Anzugsdrehmoment kann sich die Verschraubung lösen und the bolts are tightened with insufficient torque they could der Antrieb ausfallen Verwenden Sie mittelfesten Schrau come loose and the drivetrain system could fail Use medi benkleber um strength threadlocker www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 30 Nm angezogen werden Bei geringerem ft lbs If the bolt is tightened with less torque the shaft Anzugsdrehmoment kann die Welle brechen und der Antrieb could brake and the drive could fall out ausfallen www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 31 Nm ft lbs Use assembly grease on the threads Ziehen Sie das Differential mit der Ritzelkassette heraus Jetzt können Sie die Ritzelkassette demontieren Remove the differential with the cassette Then you can detach the cassette www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 32 Nm ft lbs Ziehen Sie die beiden M Sicherheitsmuttern am Stabilisa Replace and tighten the two M locknuts on the sway bar torblech fest mounting plate www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 33 Remove the differential with the cassette Now the cassette Sie die Antriebsschraube mit hochfesten Schraubenkleber itself can be removed sichern und mit einem Drehmoment von Nm festziehen Ziehen Sie das Differential mit der Ritzelkassette heraus Jetzt können Sie die Ritzelkassette demontieren www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 34 KETTWIESEL / LEPUS Anhang für Fachhändler / Appendix for dealers www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 35 KETTWIESEL / LEPUS Anhang für Fachhändler / Appendix for dealers www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 36 KETTWIESEL / LEPUS Anhang für Fachhändler / Appendix for dealers www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 37 KETTWIESEL / LEPUS Anhang für Fachhändler / Appendix for dealers www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 38 Insert the two seat tubes in the sockets of the frame clamp kantschrauben fest and refasten the seat cover Montieren Sie beide Lenkergriffe Setzen Sie die beiden Sitzrohre in die Führungen der Rahmen schelle ein und spannen Sie die Sitzbespannung fest www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 39 If applicable proceed with the remaining steps for fitting the men wurde beachten Sie das Kapitel Vorbau aus und ein front boom following the instructions given in the previous bauen auf der vorigen Seite section “Removing and fitting the front boom” www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 40 KETTWIESEL / LEPUS Ers tzteile Repl cement p rts KETTWIESEL ⁄ LEPUS komplett KETTWIESEL ⁄ LEPUS complete Position Bezeichnung Art Nr Anzahl Position Description Art No Number D Sitzbezug D seat cover Lenkergriff Handlebar grips Licht vorne Headlight Federgabel “...
  • Page 41: Replacement Parts

    Allen bolt M x M Sicherheitsmutter Lock nut M Innensechskantschraube M x Allen bolt M x Unterlegscheibe VA M D= d Washer M D= d Gabel “ Distanzhülse Fork “ distance sleeve M Sicherheitsmutter Lock nut M www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 42 Innensechskantschraube M x Allen bolt M x Innensechskantschraube M x Allen bolt M x Unterlegscheibe VA M D= d Washer M D= d Gabel “ Distanzhülse Fork “ distance sleeve M Sicherheitsmutter Lock nut M www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 43 RS Oberrohr S⁄M⁄L ⁄ ⁄ RS upper tube ⁄ ⁄ RS Unterrohr S⁄M⁄L ⁄ ⁄ RS lower tube ⁄ ⁄ Zugfeder Tension spring Zugfederblech Tension spring support Halterungsschelle Tube bracket Umlenkrolle klein Idler pulley small www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 44 Lagerdichtscheibe VA mm Bearing seal VA mm QS Antriebsschraube rechts QS drive bolt right Quick Stick Nabenadapter Quick Stick hub adapter Quick Stick Nabe Kettwiesel⁄Evo⁄Kross Quick Stick hub Kettwiesel⁄Evo⁄Kross Quick Stick Adapter Einlegescheibe Quick Stick adapter shim Nordlockscheibe M Nordlock washer M...
  • Page 45 Innensechskantschraube M x Allen bolt M x Nordlockscheibe M Nordlock washer M Quick Stick Adapter Einlegescheibe Quick Stick adapter shim Quick Stick Nabe Kettwiesel⁄Evo⁄Kross Quick Stick hub Kettwiesel⁄Evo⁄Kross Quick Stick Nabenadapter Quick Stick hub adapter QS Antriebsschraube links QS drive bolt left...
  • Page 46 Allen bolt M x Innensechskantschraube M x Nordlockscheibe M Nordlock washer M Quick Stick adapter shim Quick Stick Adapter Einlegescheibe Quick Stick Nabe Kettwiesel⁄Evo⁄Kross Quick Stick hub Kettwiesel⁄Evo⁄Kross Quick Stick Nabenadapter Quick Stick hub adapter QS drive bolt left QS Antriebsschraube links...
  • Page 47 Sicherungsring für Bohrungen x Internal snap ring x Wellenrohr Federung rechts Axle tube suspension right O Ring x O ring x Z Ritzel Federung T sprocket suspension Sicherungsring für Wellen x External snap ring x www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 48 Blindstopfen Blind plug Lagerzapfen Federung Bearing pin suspension Gleitlager JFM Plain bearing JFM Federschwinge links Swing arm left Laufrad vormontiert Wheel pre mounted Gewindeeinsatz Federung Threaded insert suspension Innensechskantschraube M x Allen bolt M x www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 49 Ball head bolt with slot nuts Differential Differential Kassette Fach speed cassette Passscheibe und Geteilter Lagersitz Shim ring and two part bearing seat Rillenkugellager Deep groove ball bearing Wellenrohr Federung rechts Axle tube suspension right www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 50 Passscheibe x x Shim ring x x Bremsscheibe Loch Brake disc Hole Linsenkopfschraube M x TX Button head bolt M x TX U Scheibe M D= d Washer M D= d Excenterschraube Federung Eccenter bolt suspension www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 51 Rear shock stay mounting plate Gewindeeinsatz Federung Threaded insert suspension Sicherheitsmutter M Locknut M Innensechskantschraube M x Allen bolt M x Innensechskantschraube M x Allen bolt M x Sicherheitsmutter M mit Unterlegscheibe Locknut M with washer www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 52 Chain guard cover plate Kettenschutz PE Chain guard PE Kettenschutz Distanzklemmstück Chain guard spacer block Kettenschutz VA Band Chain guard stainless steel plate Blindnietmutter M Blind rivet nut M M x Gewindestift M x threaded pin www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 53 Klemmschelle d= Threaded plate Gewindeeinlegeplatte Countersunk bolt M x Senkkopfschraube M x Handlebar shell short Lenkerhülse kurz Slide bearing GFM Gleitlager GFM M Washer D= d Unterlegscheibe M D= d Lock nut M Sicherungsmutter M www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 54 Spacer with thread Gewindespacer Threaded plate Gewindeeinlegeplatte Countersunk bolt M x Senkkopfschraube M x Handlebar shell long Lenkerhülse lang Slide bearing GFM Gleitlager GFM M Washer D= d Unterlegscheibe M D= d Lock nut M Sicherungsmutter M www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 55 Track rod counter nut for foldable frame Hülsenmutter Spurstange faltbarer Rahmen Track rod shell for foldable frame Spurstange faltbarer Rahmen Track rod for foldable frame Kunststoffkegel Spurstange PA cone for track rod Senkkopfschraube M x Countersunk bolt M x www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 56 Countersunk bolt M x Drehmomentstütze Non turn washer Nordlock Sicherungsscheibe M Nord Lock wedge lock washer M M Hutmutter M cap nut Nabenhalteblech kurz Geared hub bracket short Kettenspanner mit Sicherungsmutter Chain tensioner with locknut www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 57 • Warranty claims can only be handled by the authorized Hasebikes retailer from whom the trike was purchased or by one of our distribution partners • The trike may only be ridden by children under parental supervision www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 58 Check differential and slot nuts for wear • Zubehör prüfen zB Motorsystem prüfen • Check suspension • Differential und Nutenstein auf Verschleiß prüfen Stempel/ Unterschrift des Händlers/ • Federung auf Funktion prüfen Stamp/ Dealer’s signature: www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 59 Order number: Date: Ausgetauschte oder zusätzlich montierte Teile/ Ausgetauschte oder zusätzlich montierte Teile/ Replaced or added parts: Replaced or added parts: Stempel/ Unterschrift des Händlers/ Stempel/ Unterschrift des Händlers/ Stamp/ Dealer’s signature: Stamp/ Dealer’s signature: www.hasebikes.com KETTWIESEL / LEPUS 04/17...
  • Page 60 Hase Bikes Hiberniastraße 2 45731 Waltrop Germany Phone +49 (0) 23 09 / 93 77-0 Fax +49 (0) 23 09 / 93 77-201 info@hasebikes.com www.hasebikes.com...

This manual is also suitable for:

Lepus